text stringlengths 25 450 |
|---|
[HI] इसका नाम तक मुंह पर नहीं लाते हों। |
[EN] We are clueless about their whereabouts and safety |
[EN] It is a very rich time for me as a creative person. |
[EN] The agitating farmers raised slogans against the Punjab government. |
[HI] उनके द्वारा लिखे गये कई उपन्यासों पर फिल्में भी बनी हैं । |
[HI] केंद्र किसी तरह का दखल नहीं देगा. |
[EN] India Tourism Offices in association with IHMs and IITTM has organised various activities like Sensitization programmes, NukkadNatak, Heritage walks, Yoga Sessions Workshops for local public and stakeholders at locations across the country. |
[EN] Sara Ali Khan and mother Amrita Singh. |
[PA] ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ 4 ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਵਿਆਜ ਹੀ ਪੱਲਿਉ ਦੇਣਾ ਪੈਦਾ ਹੈ। |
[HI] भारत की टीम में कोइ परिवर्तन नहीं किया गया है। |
[HI] 10 हजार से 10 लाख रुपये |
[HI] अभी तक कोई भी छत्ता नहीं मिला है. |
[EN] Why We Believe in a Creator 21 |
[PA] ਇਕ ਗਿਲਾਸ ਪਾਣੀ ਓਬਾਲ ਲਓ। |
[HI] तालिबान ने अफ़गान सरकार से सीधे बातचीत से इनकार करते हुए कहा कि यह अनुचित है. |
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਲਗਾਤਾਰ ਦੋ ਸਾਲ ਸੋਕੇ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਮਹਿੰਗਾਈ ਦਰ ਛੇ ਫ਼ੀਸਦੀ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਰਹੀ ਅਤੇ ਖੇਤੀ ਉਤਪਾਦਨ ਸਥਿਰ ਰਿਹਾ ਜਿਸ ਤੋਂ ਮੁਲਕ ਦੇ ਆਜ਼ਾਦੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੀ ਤਰੱਕੀ ਦਾ ਪਤਾ ਚਲਦਾ ਹੈ। |
[EN] He looked around the wall. |
[EN] I dont know how many women will tell you the truth, but the reality is that motherhood is a slow, gradual process. |
[EN] Police reached the spot and sent the body for postmortem. |
[EN] Im very happy with it. |
[HI] आईटीसी को वास्तविक बनाने के लिए उन्होंने बैंकिंग लेनदेन का भी इस्तेमाल किया। |
[PA] ਟੈਂਪੂ ਚਾਲਕ ਮੌਕੇ 'ਤੇ ਹੀ ਸੀ। |
[HI] यहां एयर शो में संवाददाताओं से बात करते हुये उन्होंने कहा, 'भारत में टेंडर के लिये हम विमानों की सप्लाई का प्रस्ताव कर रहे हैं और टेंडर हासिल करने के लिये हम उनकी वायुसेना के साथ सक्रिय रूप से काम कर रहे हैं। |
[HI] लेकिन इसमें से बिल्कुल भी खरीदी नहीं हुई |
[PA] ਪਰ ਫ਼ੈਸਲੇ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹੀ ਦੋਸ਼ੀ ਵਿਨੇ ਦੇ ਵਕੀਲ ਏਪੀ ਸਿੰਘ ਨੇ ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਕਿਊਰੇਟਿਵ ਪਟੀਸ਼ਨ ਦਾਇਰ ਕਰਨਗੇ। |
[HI] पाकिस्तान के राष्ट्रपति आसिफ अली जरदारी द्वारा शुरू हुआ वाक युद्ध उस समय और आगे बढ़ गया, जब संयुक्त राष्ट्र में पाकिस्तान के उप स्थाई प्रतिनिधि रजा बशीर तरार ने कहा कि जम्मू-कश्मीर कभी भारत का अभिन्न हिस्सा नहीं था। |
[EN] In another incident, terrorists hurled a grenade at a police checkpoint near Maharajgunj Zaina Kadal police station in downtown Srinagar. |
[EN] With the continuing suspension of all cellular phone services, BSNL landlines have become the only means of communication between the Valley and the outside world. |
[HI] सबसे अधिक सर्कुलेशन वाला पत्र- पत्रिका "द संडे टाइम्स ऑफ इंडिया", अंग्रेजी/साप्ताहिक संस्करण, दिल्ली |
[EN] There are total 236 polling stations in the constituency, out of which, webcasting will be held at 103 stations. |
[HI] उन्होंने युवाओं का आह्वान किया कि वे कानून के प्रति जानकार जरूर बनें। |
[HI] पेटीएम पेमेंट्स बैंक के एमडी और सीईओ रेनु सत्ती ने कहा कि अधिकांश भारतीय सुरक्षित निवेश विकल्प को वरियता देते हैं, जो उन्हें उच्च आय क्षमता प्रदान करते हैं। |
[PA] ਮੈਂ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਲੱਗ ਰਿਹਾਂ ਹਾਂ? |
[HI] ग्रेट हिमालयन नेशनल पार्क को मिलेगा यूनेस्को विश्व धरोहर का दर्जा |
[EN] Starring Kher in the lead role of former PM Manmohan Singh, it is based on the book of the same name, which was penned by media adviser of the ex-PM, Sanjaya Baru (played by Akshaye Khanna in the movie). |
[EN] Cultural programmes were organised in the evening. |
[EN] It will also meet the requirement of skilled manpower in BSNL/MTNL. |
[HI] सूचना प्रौद्योगिकी विभाग (डीआईटी) व्यवसाय परिचालनों में सुधार लाने में मदद करने वाले उभरते आईटी उपकरणों को संगठन में शामिल करने और प्रयोग में लाने के लिए प्रयास करता है. |
[PA] ( ੳ) ਇਸ ਮੌਜੂਦਾ ਦੁਸ਼ਟ ਰੀਤੀ - ਵਿਵਸਥਾ ਦਾ ਅੰਤ ਕਿਵੇਂ ਧਾਰਮਿਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ? |
[HI] क्या आरबीआई ब्याज दरें बढ़ाएगा? |
[HI] जब तक वह रहेगा तब तक मैं ख़ुश रहूँगी । |
[HI] रिकी पोंटिंग की आईपीएल टीम के कप्तान बने धोनी |
[EN] Nagaland readies itself to combat COVID-19 with 34 isolation 43 quarantine centers. |
[EN] According to SP Aditya Lehanga, both the brothers were studying Tantra for Shivling, during which Brijesh died. |
[EN] The campaign under General Titus climaxed in a siege of Jerusalem from April to August 70 C.E. |
[EN] But that would be facile. |
[EN] The number is increasing continuously. |
[EN] Justices Indira Banerjee and Sanjiv Khanna will hear the petition. |
[EN] His policy towards them are included in what is called Josephinism. |
[EN] He believed that severity at first is mercy in the end. |
[EN] On seeing the people, the accused fled away from the spot. |
[PA] ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਜ਼ਮੀਰ ਦੀ ਸੁਣ ਕੇ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰਨੇ ਛੱਡ ਦਿੱਤੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ ਤੇ ਬਾਈਬਲ ਵਿਚ ਨਿੰਦਿਆ ਗਿਆ ਹੈ । |
[HI] उसके ससुरालीजन दहेज में बाइक, चेन और एक लाख रुपये की नकदी मांग रहे थे। |
[HI] आज होने जा रहे चंडीगढ़ मेयर पद पर अपनी पार्टी के उम्मीदवार को विजय दिलाने के लिए भाजपा सांसद किरण खेर एवं कांग्रेस के पूर्व सांसद व केंद्रीय मंत्री पवन कुमार बंसल के लिए प्रतिष्ठा का सवाल बन गया है। |
[EN] Or contact the Victim Supportline: 0845 30 30 900 |
[EN] Named after a tiny Canadian village, it envelops the whole world in its concern. |
[PA] ਪੇਸ਼ ਹਨ ਇਸ ਸਮਰਥਾਵਾਨ ਸ਼ਾਇਰ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਕਾਵਿ ਰਚਨਾਵਾਂ : |
[EN] While 13 vans had being deployed in Majha region, 14 would operate in Doaba, 43 in Malwa region and 17 in the constituencies in border districts. |
[PA] ਤਖ਼ਤ ਸ੍ਰੀ ਕੇਸਗੜ੍ਹ ਸਾਹਿਬ ਦੇ ਜਥੇਦਾਰ ਗਿ ਰਘਬੀਰ ਸਿੰਘ, ਤਖ਼ਤ ਸ੍ਰੀ ਪਟਨਾ ਸਾਹਿਬ ਦੇ ਜਥੇਦਾਰ ਗਿਆਨੀ ਰਣਜੀਤ ਸਿੰਘ ਗੌਹਰ-ਏ-ਮਸਕੀਨ ਸਮੇਤ ਆਦਿ ਸ਼ਖ਼ਸੀਅਤਾਂ ਨੇ ਵੀ ਗੁਰੂ ਸਾਹਿਬ ਦੇ ਪਾਵਨ ਦਰਬਾਰ ਵਿਖੇ ਹਾਜ਼ਰੀ ਭਰੀ। |
[PA] ਮੈਨੂੰ ਸੱਚਮੁੱਚ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਜੇ ਇਹ ਸੱਚ ਹੋਇਆ. |
[HI] यूनिट संबध्द बीमा योजनाओं (यूलिप) के शुल्कों को सीमित किए जाने और हाल में म्युचुअल फंड योजनाओं द्वारा लिए जाने वाले प्रवेश प्रभार (एंट्री लोड) समाप्त किए जाने से बैंकों की शुल्क आधारित आय पर विपरीत प्रभाव पड़ने के आसार हैं। |
[PA] ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਗੱਲ ਦੀ ਖੁਸ਼ੀ ਹੈ ਕਿ ਪੂਰੀ ਕਾਂਗਰਸ ਪਾਰਟੀ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਹੈ। |
[HI] शांघाई कंपोजिट में 0.4 फीसदी की गिरावट देखी जा रही है। |
[PA] ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ ਦੀ ਹਾਜ਼ਰੀ 'ਚ 'ਨੁੱਕੜ ਸਭਾ' ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਦਿਆਂ ਪ੍ਰਿਯੰਕਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, 'ਜੇਕਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮੰਗਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਤਾਂ ਉਹ ਭਾਜਪਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਵੋਟਾਂ ਦੀ ਭੀਖ ਮੰਗੇਗੀ। |
[EN] In store design can be very important to some brands. |
[HI] ये शर्ते संचयी हैं न कि अनुकल्पी । |
[PA] ਕਈ ਵਾਰੀ ਉਹ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ. |
[EN] The Centre today promised to provide all assistance to the Jammu and Kashmir Government to deal with the situation arising out of the resignation of several panchayat leaders and appealed to the separatists not to disrupt peace there. |
[PA] ਵਰਤੇ ਗਏ ਉਪਕਰਨਾਂ ਦੇ ਆਟੋਕਲੇਵ ਜਾਂ ਕੀ ਟਾ ਣੂ ਨਾ ਸ਼ ਕ ਘੋਲ ਨਾਲ ਇਨਫੈਕਸ਼ਨ ਰੋਕਥਾਮ ਕੰਟਰੋਲ ਦੀਆਂ ਵਿਧੀਆਂ ਤਹਿਤ ਵਿਸ਼ਾਣੂ ਮੁਕਤ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ। |
[HI] हिमाचलप्रदेश के कुछ हिस्सों में बारिश गिरने की संभावना है |
[HI] मुंबई उपनगरीय रेल प्रणाली 6.3 मिलियन यात्रियों को प्रतिदिन लाती ले जाती है। |
[HI] और उन्हें हमारे परमेश्वर के लिये एक राज्य और याजक बनाया. और वे पृथ्वी पर राज्य करते हैं। |
[EN] Pak airspace to remain shut for Indian flights till May 30 |
[EN] During the meeting, Indian Ambassador to Norway, Krishan Kumar said that Norway was ahead in renewable energy, tourism, adventure tourism, ski resorts, civil aviation, tunneling and ropeways. |
[HI] शैलजा, सुरजेवाला ने की शिंदे से मुलाकात |
[EN] The writer is director of research, Brookings India, and former deputy governor, RBI. |
[HI] उन्होंने मुझे एक सितंबर को नई दिल्ली के अशोक होटल पहुंचने को कहा। |
[HI] मोदी को क्यों देना पड़ा बयान |
[EN] Transport workers to oppose privatisation |
[PA] ਸਥਾਨਕ ਵਸਨੀਕ ਕਾਰਤਿਕ ਅਰਾਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਹ ਇਕ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਣ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਭਾਰਤ ਹਮੇਸ਼ਾ ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ ਲਈ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈ। |
[HI] और तुम्हारे उस गुमान ने तुम्हे बरबाद किया जो तुमने अपने रब के साथ किया. अतः तुम घाटे में पड़कर रहे |
[EN] A university is the apex of the education system. |
[EN] Shiphrah and Puah were later given families of their own. |
[HI] चोरी की वारदात सीसीटीवी फुटेज में कैद हुई है. |
[PA] ਇਸ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ 'ਚ 2012 ਵਰ੍ਹੇ ਦੇ ਭੌਤਿਕ ਵਿਗਿਆਨ ਖੇਤਰ ਵਿਚਲੇ ਨੋਬਲ ਪੁਰਸਕਾਰ ਜੇਤੂ ਸਰਜੇ ਹੈਰੋਚੇ, 2014 ਦੌਰਾਨ ਨੋਬਲ ਸ਼ਾਂਤੀ ਪੁਰਸਕਾਰ ਜੇਤੂ ਸ੍ਰੀ ਕੈਲਾਸ਼ ਸਤਿਆਰਥੀ ਤੇ ਨੋਬਲ ਪੁਰਸਕਾਰ ਕਮੇਟੀ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਜੁਲੀਨ ਜੀਰਥ ਨੇ ਵੀ ਵਿਚਾਰ ਪ੍ਰਗਟਾਏ। |
[PA] ਕੀ ਇਹ ਬਾਈਬਲ ਅਨੁਸਾਰ ਹੈ? |
[HI] भारत सरकार का प्रयास है कि एनडब्ल्यू -1 (गंगा नदी) पर माल ढुलाई को नियमित कार्यक्रम का रूप दिया जाए। |
[HI] शाकिब ने कहा, ''हमने उन्हें कहा कि सीडब्ल्यूएबी चुनाव होने चाहिए। |
[EN] Fourth doctor tests coronavirus positive in Delhi |
[EN] May George v. Special Tahsildar |
[HI] नोकिया 7 प्लस को 25,999 रुपए में लॉन्च किया गया है। |
[EN] Sri Lankan President Maithripala Sirisena was also present. |
[PA] ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਅੱਜ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀਆਂ ਨੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆਵਾਂ ਨਾਲ 'ਜਨਤਾ ਦੀ ਭਾਗੀਦਾਰੀ'ਇੱਕ ਸ਼ਾਂਝੇ ਥੀਮ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਭਰ ਕੇ ਸਾਹਮਣੇ ਆਈ ਹੈ। |
[HI] इस मैराथन में हजारों की तादाद में लोगों ने भाग लिया। |
[PA] ਪੁਲੀਸ ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਲਾਂ ਨੇ ਮੁਜ਼ਾਹਰਾਕਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਖਿੰਡਾਉਣ ਲਈ ਫਾਇਰਿੰਗ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤੇ ਅੱਥਰੂ ਗੈਸ ਵੀ ਵਰਤੀ ਗਈ ਹੈ। |
[HI] उन्होंने बताया, 'गेल ने पर्याप्त मात्रा में सीएनजी आपूर्ति का वादा किया है। |
[PA] ਉਸ ਨੂੰ ਪੀ. ਜੀ. ਆਈ. ਚੰਡੀਗਡ਼੍ਹ ਪਹੁੰਚਾਇਆ ਗਿਆ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਜ਼ਖਮਾਂ ਦੀ ਤਾਬ ਨਾ ਸਹਾਰਦਾ ਹੋਇਆ ਦਮ ਤੋਡ਼ ਗਿਆ। |
[HI] हमने तमिलनाडु में सियासी हालात सहित दोनों पार्टियों से जुड़े कई मुद्दों पर चर्चा की. |
[EN] She learnt music at school. |
[EN] Farmers protest: Slogans against PM Narendra Modi |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.