text
stringlengths
25
450
[PA] ਰੀਓ ਓਲੰਪਿਕ ਵਿੱਚ ਕਾਂਸੇ ਦਾ ਤਗ਼ਮਾ ਜੇਤੂ ਪਹਿਲਵਾਨ ਸਾਕਸ਼ੀ ਮਲਿਕ, ਵਿਨੇਸ਼ ਫੋਗਾਟ ਤੇ ਦਿਵਿਆ ਕਾਕਰਾਨ ਅੱਜ ਇਥੇ ਸੀਨੀਅਰ ਏਸ਼ਿਆਈ ਕੁਸ਼ਤੀ ਚੈਂਪੀਅਨਸ਼ਿਪ ਦੇ ਮਹਿਲਾ ਵਰਗ ਵਿੱਚ ਜਪਾਨੀ ਪਾਵਰਹਾਊਸ ਦੀ ਚੁਣੌਤੀ ਅੱਗੇ ਇਤਿਹਾਸ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਖੁੰਝ ਗਈਆਂ।
[HI] संसद के दोनों सदनों में सदस्यों की हाजिरी की तुलना करते हुए उन्होंने कहा कि इस मामले में 52 प्रतिशत से अधिक हाजिरी के साथ राज्यसभा का रिकार्ड लोकसभा से बेहतर है जहां 46 प्रतिशत से अधिक हाजिरी रही।
[EN] They helped me a lot.
[HI] आईपीसी की धारा- 323, 504, 506 और आर्म्स एक्ट के तहत मुकदमा दर्ज।
[EN] Centre approves govt medical college in Hoshiarpur
[HI] उन्होंने कहा, ''यह भाजपा के लिए एक बडी जीत थी।
[EN] Both the business verticals of GNFC chemicals and fertilisers are poised to do exceedingly well
[HI] हम पांच भाई है, सब वैज्ञानिक और अभियांत्रिक है|
[HI] इस प्रकार उच्‍च शिक्षा के संस्‍थान हमारे युवाओं की उद्यमी योग्‍यताओं का लाभ उठाने के लिए एक महत्‍वपूर्ण जिम्‍मेदारी है।
[EN] The question is, is the authority required to wait endlessly?
[HI] सीमा सुरक्षा बल के पंजाब फ्रंटियर के जवानों ने आज फिरोजपुर सेक्टर के झुग्गी नूर मोहम्मद बोर्डर आउटपोस्ट के निकट अंतराष्ट्रीय सीमा से 17 किलो हरोईन बरामद की है, जिसकी कीमत अंतरराष्ट्रीय बाजार में 85 करोड़ रुपए आंकी गई है।
[HI] — बक्स देखिए, पृष्ठ ११.
[EN] Congratulating Shri Om Birla, in his address at Lok Sabha today, the Prime Minister said that it is a proud moment for all the members to have such a distinguished personality as the Speaker of the House.
[HI] इस व्यवस्था के अंतर्गत भोपाल रेडियो स्टेशन में भोपाल संभाग के सभी जिले और बैतूल शामिल होगा।
[PA] ਲੇਖਕ ਪੰਜਾਬ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ, ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ ਵਿੱਚ ਲੋਕ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ ਦਾ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਅਤੇ ਸਾਬਕਾ ਡੀਨ, ਫੈਕਲਟੀ ਆਫ ਆਰਟਸ ਹੈ।
[HI] इस अनुप्रयोग को सी + + में तीन परतों वाले आर्कीटेक्चर के साथ विकसित किया गया है.
[EN] Notably, the Chief Minister had, earlier this month, ordered a ban on the movie Shooter, based on the life and crimes of notorious gangster Sukha Kahlwan.
[HI] अगर साबुन और पानी उपलब्ध नहीं हो तो कोरोना संक्रमण से बचने के लिए अल्कोहल युक्त हैंड सेनेटाइजर का उपयोग अनिवार्य है।
[HI] मैं आप व्यापार करने का इरादा A.S.A.P.
[HI] भारत ने दी कड़ी टक्कर
[PA] ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਬੁਰੀ ਭਾਵਨਾ ਨਾਲ ' ਇੱਕ ਦੂਏ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁੜ ਬੁੜ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ' ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਨਿਆਂਕਾਰ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੁਆਰਾ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਏ ਜਾਵਾਂਗੇ ।
[EN] Renly's enemies are Robb's enemies as well.
[EN] While admitting that human greed and depravity are largely responsible for such mistreatment, some may still find it hard to accept that a God of love would allow such injustice.
[EN] This is an important health concern.
[PA] ਇਸ ਮੌਕੇ ਸਕੂਲ ਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੇ ਨਾਟਕ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ।
[PA] ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੇ ਦੋਸ਼ੀ ਪਾਏ ਜਾਣ ਵਾਲਿਆਂ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਸਖ਼ਤ ਕਾਰਵਾਈ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।
[EN] He was received by the Defence Minister Rajnath Singh, the first ever Chief of Defence Staff General Bipin Rawat, Army Chief Gen Naravane, Navy Chief Admiral Karambir Singh, Air Force Chief Air Marshal RKS Bhaduria.
[HI] विशेष शिविरों का भी आयोजन किया गया
[EN] Based on these, the decision has been taken.
[HI] भारतीय सरकार ने कश्मीर के बारे में धारा 370 को निरस्त करके अपने संविधान का उल्लंघन किया।
[PA] ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਪੀੜਤਾ ਦੀ ਸ਼ਿਕਾਇਤ 'ਤੇ ਉਕਤ ਮੁਲਜ਼ਮ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਦਾਜ ਲਈ ਤੰਗ ਕਰਨ ਦਾ ਮਾਮਲਾ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਹੈ।
[EN] He also said that []
[PA] ਪੰਜਾਬ ਕਾਂਗਰਸ ਦੇ ਸਾਬਕਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਸ਼ਮਸ਼ੇਰ ਸਿੰਘ ਦੂਲੋ ਨੇ ਅੱਜ ਇੱਥੇ ਲੋਕ ਸਭਾ ਹਲਕਾ ਫ਼ਤਹਿਗੜ੍ਹ ਸਾਹਿਬ ਤੋਂ ਕਾਂਗਰਸੀ ਉਮੀਦਵਾਰ ਸਾਧੂ ਸਿੰਘ ਧਰਮਸੋਤ ਦੀ ਹਮਾਇਤ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕਰਦਿਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਮੁਹਿੰਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਏ ਹਨ।
[EN] Apply olive oil after it.
[EN] Indian folklore claims that large male leopards sometimes mate with tigresses.
[EN] From metropolises to villages, it comes across as a Mahayagya being performed in the realm of our national ethos where every individual is eager to contribute.
[HI] प्रधानमंत्री ने रविवार (29 अप्रैल) को कई ट्वीट कर 28 अप्रैल, 2018 को भारत के विकास की यात्रा में ऐतिहासिक दिन के रूप में याद करने की बात कही है।
[EN] If no, then this article is meant for you.
[PA] ਮੈਨੂੰ ਪੱਕਾ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਜੋ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ - ਸਨਮਾਨ ਤੇ ਬਰਕਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਦਿੱਤੀਆਂ, ਉਸ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਦੁਨੀਆਂ ਦੀ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ।
[PA] ਰਾਫੇਲ ਸੌਦੇ 'ਚ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਨੇ ਭ੍ਰਿਸ਼ਟਾਚਾਰ ਕੀਤਾ : ਰਾਹੁਲ
[HI] उसकी बेटी जुवेनाइल अर्थ्राइटिस से पीड़ित थी।
[HI] ' नवजोत कौर सिद्धू ने पंजाब के मुख्यमंत्री अमरेंद्र सिंह एवं कांग्रेस की वरिष्ठ नेता आशा कुमारी पर अमृतसर से लोकसभा टिकट नहीं दिए जाने का आरोप लगा कर विवाद खड़ा कर दिया था।
[EN] That was the Sufi version of the Jeffersonian wall.
[HI] घायल हालत में चालक को निजी हॉस्पिटल में भर्ती कराया गया है।
[EN] It is her first child.
[EN] NEW DELHI: Prime Minister Narendra Modis visit to the US in June may see him address a joint session of the US Congress.
[HI] हरियाणा के मुख्यमंत्री मनोहर लाल ने कहा कि अन्तर्राष्ट्रीय महिला दिवस के अवसर पर पूरे देश में शायद ये अपनी तरह का पहला मौका है जब पानीपत में पिंक मैराथन महिलाओं के लिए आयोजित की गई है।
[HI] इस मौके पर सेना प्रमुख जनरल बिपिन रावन भी मौजूद रहे।
[HI] ' उन्होंने बताया कि उग्रवाद प्रभावित तिराप, चांगलांग और लोंगडिंग जिलों में अधिकतम सुरक्षा कर्मचारियों को तैनात किया गया है।
[HI] इसलिए जिन टीमों के पास ऑस्ट्रेलिया, न्यूजीलैंड और इंग्लैंड के खिलाड़ी हैं वो टूर्नामेंट की शुरुआत अधूरी रहते हुए करेंगी।
[HI] परवरदिगारा (हम पर तो अज़ाब सही है मगर) उन लोगों पर दोहरा अज़ाब नाज़िल कर और उन पर बड़ी से बड़ी लानत कर
[PA] Redmi Note 9T ਦੇ 4GB + 64GB ਸਟੋਰੇਜ ਮਾਡਲ ਦੀ ਕੀਮਤ EUR 229 (ਭਾਵ) ਕਰੀਬ 20,600 ਰੁਪਏ ਹੈ।
[HI] मैं इन छात्रों के अभिभावकों का भी अभिनन्दन करना चाहता हूँ जिन्होंने पशु चिकित्सा एंव् प्रबंधन की दिशा में अग्रसर होने के लिए अपने बच्चों को संसाधनों के साथ-साथ प्रेरणा भी दी।
[EN] Mumbai: Actress Swara Bhasker has helped 22 workers stuck in Visakhapatnam, Andhra Pradesh to return home in Bihar.
[HI] आठ लोग विदेश से लौटे थे, जबकि तीन इनके संपर्क में आकर संक्रमित हुए।
[HI] तहरीर मिलने के बाद ही आगे की कार्रवाई की जाएगी।
[HI] बिहार के कितने करोड़ युवा बेरोजगार हैं?
[HI] 1928 में, अलेक्जेंडर फ्लेमिंग ढालना पेनिसिलियम की खोज की।
[HI] सभी विधायकों ने एक स्वर में प्रस्ताव पारित किया कि राहुल गांधी ही कांग्रेस के अध्यक्ष बने रहें.
[EN] It still has impact on its audience.
[PA] ਹਾਲ ਹੀ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਵਿਚ ਅਖ਼ਬਾਰਾਂ ਨੇ ਅਫ਼ਰੀਕਾ ਵਿਚ ਚੱਲ ਰਹੇ ਘਰੇਲੂ ਯੁੱਧਾਂ ਦੀਆਂ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ ।
[HI] अमित शाह ने कहा, "मैं केजरीवाल से पूछना चाहता हूं कि क्या वह शरजील इमाम को पकड़वाने के पक्ष में हैं या नहीं?
[PA] ਇੱਥੇ ਧਿਆਨ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਟੈਕਸ ਤੇ ਛੋਟ ਸਿਰਫ 1.5 ਲੱਖ ਰੁਪਏ ਦੀ ਨਿਵੇਸ਼ ਤੇ ਹੀ ਮਿਲਦੀ ਹੈ।
[EN] Mohali: Punjabi singer Jarnail Singh, alias Jelly, was remanded in police custody for two days by a court here on Friday.
[PA] ਰਾਜ ਸਭਾ 'ਚ ਜੰਮੂ ਕਸ਼ਮੀਰ ਪੁਨਰਗਠਨ ਬਿੱਲ ਪਾਸ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।
[EN] What kinds of jackets are in?
[HI] मसीही होने के नाते, हमारा न्याय "स्वतंत्रता की व्यवस्था " — नई वाचा में आत्मिक इस्राएल जिनके हृदयों में व्यवस्था बसी है — के द्वारा किया जाता है । — यिर्मयाह ३१: ३१ - ३३.
[EN] """No bullet was fired by police."
[HI] स्वास्थ्य आयुक्त ने आईएलआई और एसएआरआई मामलों की जांच के लिए सभी सामुदायिक स्वास्थ्य केंद्रों में फीवर क्लीनिक खोलने का आदेश जारी किया है
[EN] He demanded that the hike in petrol prices be withdrawn.
[EN] Quiz and essay competitions were also organised among college students.
[EN] Several meetings were held before Gandhi Jayanti but after it, only one or two meetings have taken place on this issue, he said.
[PA] ਉਨਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਪਿੰਡਾਂ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਪੰਚਾਇਤਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਦੇ ਕੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
[PA] ਮੈਂ ਇੱਕਪਾਸੜ ਮੁਕਾਬਲੇ ਨਾਲ਼ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਾਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।
[EN] For me, everything was new and exciting.
[EN] The FIR against him is fake.
[PA] ਬਰਤਾਨਵੀ ਵਿਦੇਸ਼ ਮੰਤਰਾਲੇ ਵਿੱਚ ਭਾਰਤੀ ਮਾਮਲਿਆਂ ਦੇ ਇੰਚਾਰਜ ਹਿਊਂਗੋ ਸਵਾਇਰ ਨੇ ਇਸ ਹਮਲੇ ਨੂੰ ਅਸਹਿਣਯੋਗ ਤੇ ਨਿੰਦਣਯੋਗ ਕਰਾਰ ਦਿੰਦਿਆਂ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਬਰਤਾਨੀਆ ਲਈ ਵੱਡੀ ਚਿੰਤਾ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ।
[HI] इस पर करीब 10 करोड़ रुपये खर्च होंगे, जिसके तहत कार्य भी शुरू हो चुका है।
[PA] ਬੀਂਸ 'ਚ ਘੱਟ ਕੈਲੋਰੀ ਅਤੇ ਆਈਰਨ-ਫਾਈਬਰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੁੰਦੇ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾਲ ਹੀ ਇਹ ਫੈਟ ਫਰੀ ਵੀ ਹੈ।
[EN] Once a decision has been taken by the empowered committee, the concerned administrative department shall not be required to send any reference or proposal to any other department, including the Departments of Finance and Personnel, for any further approvals
[HI] कांग्रेस विधायक रामलाल ठाकुर द्वारा पूछे गए एक लिखित सवाल के लिखित जवाब में मुख्यमंत्री जयराम ठाकुर ने यह जानकारी दी।
[PA] ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਅਮੀਰ ਵਿਅਕਤੀ ਅੈਮਾਜ਼ੋਨ ਦੇ ਸੰਸਥਾਪਕ ਜੈਫ ਬੇਜੋਸ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਮੈਕੇਨਜ਼ੀ ਤੋਂ ਤਲਾਕ ਲੈਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ।
[EN] Madan Mohan Chhabra, Sanjeev Chopra, Sanjay Sharma, Ravinder Sirsla, Anuj Bhagat, Pardeep Khatana, Surrender Pannu and Hemant Sharma were among those who were present on the occasion.
[HI] सेक्टर-15 में बनेगा पहला स्ट्रीट वेंडिंग जोन
[PA] ਕਮੇਟੀ ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਨਰਿੰਦਰ ਧੀਮਾਨ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਹੇਠ ਕਰਵਾਏ ਗਏ ਇਸ ਸਮਾਰੋਹ 'ਚ ਪੰਜਾਬ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਕਾਂਗਰਸ ਕਮੇਟੀ ਦੇ ਜਨਰਲ ਸਕੱਤਰ ਦੀਪਇੰਦਰ ਸਿੰਘ ਢਿੱਲੋਂ ਬਤੌਰ ਮੁੱਖ ਮਹਿਮਾਨ ਅਤੇ ਨਗਰ ਕੌਂਸਲ ਦੇ ਸਾਬਕਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਅੰਮ੍ਰਿਤਪਾਲ ਸਿੰਘ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮਹਿਮਾਨ ਵਜੋਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਏ।
[EN] The girl returned home and told the incident to her parents who informed the police.
[HI] आतंक रोधी अभियानों और कोविड-19 महामारी के संबंध में श्री कुमार ने कहा कि जम्मू-कश्मीर में जनवरी 2020 से राज्य में 27 अभियान चलाए गए हैं और 64 आतंकवादी मारे गए हैं, इसके अलावा 25 आतंकवादी गिरफ्तार हुए हैं।
[EN] Due to this people were facing many difficulties.
[HI] दहिया खेती पर रोक लगने से और आबादी के दबाव के कारण अनेक समूहों को बाहरी क्षेत्रों तथा मैदानों की ओर आना पड़ा।
[HI] आईसीएआर ने हरित क्रांति को बढ़ावा देने और इस क्रम में शोध एवं तकनीक विकास के माध्यम से भारत में कृषि विकास में अहम भूमिका निभाई है
[EN] Amitabh Bachchan beats SRK, Salman on Facebook, but grouses against Twitter
[HI] हिमाचल प्रदेश बोर्ड, HPBOSE कक्षा 12 की बोर्ड परीक्षा का रिजल्‍ट आधिकारिक वेबसाइट पर जारी कर दिया गया है।
[EN] As Dr. Frank Conners, he falls in love with Brenda, a naive young hospital worker.
[HI] इन दोनों ही मसलों पर सोशल मीडिया में आई कुछ और प्रतिक्रियाएं :
[PA] ਮੇਰੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਾਸੋਹੀਣੀਆਂ ਲੱਗੀਆਂ।
[EN] A special police team has been constituted to nab him.
[PA] ਇਸ ਕਾਰਨ ਰਾਹਗੀਰਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਪੇਸ਼ ਆਈਅਾਂ।
[PA] ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਮਸੀਹੀਆਂ ਲਈ ਇਹ ਕੀ ਹੀ ਇਕ ਪ੍ਰਤਿਫਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਕ ਸਮੇਂ ਦੇ ਵਿਰੋਧੀਆਂ ਲਈ ਕੀ ਹੀ ਬਰਕਤ!
[HI] एमआईटी एक गैर लाभ वाले संगठन के रूप में अधिकृत है और निजी तौर पर नियुक्त किये गए संरक्षक मंडल द्वारा नियंत्रित होता है जिसे एमआईटी निगम के रूप में जाना जाता है।
[EN] He said that a case had been registered under Sections 420, 465, 467, 468, 471 and 120-B of the IPC in city police station.