text stringlengths 25 450 |
|---|
[EN] He said the footage of CCTV cameras installed near the spot was being scrutinised. |
[EN] That was Our argument which We gave to Abraham against his people. We raise in ranks whom We will. Truly your lord is All-Wise, All-Knowing. |
[HI] उत्तर प्रदेश सरकार द्वारा विद्युत क्षेत्र की पीएसयू में किये गये महत्वपूर्ण निवेश के बावजूद, विद्युत क्षेत्र की पीएसयू का घाटा 2012-13 में 11,829 करोड़ रुपये से वर्ष 2017-18 में बढ़कर 18,415 करोड़ रुपये तक पहुंच गया। |
[PA] ਅਦਨ ਦੇ ਬਾਗ਼ ਵਿਚ ਵਾਅਦਾ ਕਰ ਕੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਗਾਰੰਟੀ ਦਿੱਤੀ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਰਾਜ ਦੇ ਜ਼ਰੀਏ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਇਨਸਾਨਾਂ ਲਈ ਆਪਣਾ ਮਕਸਦ ਪੂਰਾ ਕਰੇਗਾ । |
[PA] ਕੇਰਲਾ ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਇਸ ਹਾਦਸੇ ਦੀ ਅਪਰਾਧ ਸ਼ਾਖਾ ਤੋਂ ਪੜਤਾਲ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਹਾਈਕੋਰਟ ਦੇ ਸੇਵਾਮੁਕਤ ਜੱਜ ਤੋਂ ਨਿਆਂਇਕ ਜਾਂਚ ਕਰਾਉਣਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। |
[EN] Milk production increased from 17-22 million tonnes in 1960 to 163.7 million tonnes in 2016-17: Shri Radha Mohan Singh |
[EN] This cannot be possible without some sort of collusion and understanding. |
[EN] Rs 100 crore allocated for providing support to sugarcane farmers. |
[PA] ਨੇਪਾਲ ਵਿੱਚ 2008 ਤੋਂ ਸੰਵਿਧਾਨ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਕਵਾਇਦ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ। -ਪੀ. ਟੀ. ਆਈ. |
[PA] ਐਲ. ਏ ਸੁਲਤਾਨਪੁਰ ਲੋਧੀ ਨਵਤੇਜ ਸਿੰਘ ਚੀਮਾ, ਮੁੱਖ ਸਕੱਤਰ ਕਰਨ ਅਵਤਾਰ ਸਿੰਘ, ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਸਕੱਤਰ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਤੇਜਵੀਰ ਸਿੰਘ, ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਸਕੱਤਰ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਮਾਮਲੇ ਵਿਕਾਸ ਪ੍ਰਤਾਪ, ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਸਕੱਤਰ ਜਲ ਸਰੋਤ ਜਸਪਾਲ ਸਿੰਘ, ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਸਕੱਤਰ ਜਲ ਸਪਲਾਈ ਤੇ ਸੈਨੀਟੇਸ਼ਨ ਜਸਪ੍ਰੀਤ ਤਲਵਾੜ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਕਟਰ ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਮਾਮਲੇ ਸ਼ਿਵਦੁਲਾਰ ਸਿੰਘ ਢਿੱਲੋਂ ਹਾਜ਼ਰ ਸਨ। |
[HI] कोच्चि मेट्रो शुरू, मोदी ने की यात्रा |
[HI] ग्रामीणों की सूचना पर पुलिस ने मौके पर पहुंचकर शव बरामद किया है। |
[HI] उन्होंने कहा कि हरियाणा में दूसरे राज्यों के प्रवासी मजदूरों को अलग से राशन कार्ड की आवश्यकता नहीं होगी, लेकिन वे राज्य में अपना राशन ऑनलाइन प्रणाली के माध्यम से प्राप्त कर सकेंगे. |
[EN] Addressing Jehovah as Father is a special privilege of his dedicated servants. |
[EN] UP minister Rita Bahuguna Joshi said there's no place for violence in a democracy and demanded strict action against the killers. |
[HI] 2017 से NIT के एडमिशन में नहीं जुड़ेंगे 12वीं क्लास के नंबर |
[HI] गंभीर रूप से घायल दो लोगों का अस्पताल में इलाज चल रहा है। |
[EN] It is an inalienable right. |
[EN] He was also very hardworking. |
[EN] Central team to visit flood affected areas |
[HI] ये सिर्फ एक मामला है। |
[HI] दिल की बीमारी के क्या क्या कारण हैं |
[EN] The BJP leader was addressing a meeting of the party's youth wing at Tagore Hall in Srinagar. |
[EN] The Ministry provides a national platform for conservation and promotion of cultural heritage of the tribals. |
[HI] मैं न्यायमूर्ति कृष्णा अय्यर के सम्मान में नमन करता हूं। |
[HI] इलाहाबाद उच्च न्यायालय ने अपने फैसले में कहा था कि ना तो परिस्थितियां और ना ही सबूत उन्हें दोषी ठहराने के लिये पर्याप्त हैं. |
[PA] ਇਸ ਫਿਲਮ `ਚ ਡਰਾਮਾ, ਜਜ਼ਬਾਤ ਤੇ ਐਕਸ਼ਨ ਵੀ ਹੈ। |
[HI] औद्योगिक प्रशिक्षण संस्थानों (आईटीआई )के माध्यम से दीर्घअवधि कौशल विकास प्रशिक्षण: |
[HI] पुलिस ने शव को कब्जे में लेकर पंचनामा भरकर पोस्टमार्टम को भेज दिया है। |
[EN] In the wake of the Congress' dismal performance in the Lok Sabha polls in Uttar Pradesh, state party president Raj Babbar has sent his resignation to Rahul Gandhi. |
[HI] खरीदार फ्रिज पर Rs 35000 और वाशिंग मशीन्स पर Rs 11000 तक बचा पाएंगे। |
[PA] ਕਨੇਡਾ ਦੇ ਰੱਖਿਆ ਮੰਤਰੀ ਦੀ ਭਾਰਤ ਫੇਰੀ |
[EN] The contaminated water thus causes several diseases. |
[EN] Harmanpreet Singh played a crucial role in the teams success. |
[HI] और लोग शक़ बारगी एक मैदान (हश्र) में मौजूद होंगे |
[HI] क्योंकि परमेश्वर को अच्छी तरह जानने के लिए यह ज़रूरी है कि हम उसका नाम जानें । |
[EN] Income up to Rs 5 lakh is exempt from tax |
[EN] Consider the many ways in which the work of Jehovahs Witnesses has affected people. The Good News in Colorful Art Most Haitians love color. |
[HI] मुझे गली के नुक्कडों पर बच्चे दिखे, |
[HI] प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी ने कोविड के हालात को लेकर मुख्यमंत्रियों के साथ वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग के जरिये मीटिंग की शुरुआत में अपने भाषण में कहा कि हमारे शहीदों का बलिदान व्यर्थ नहीं जाएगा। |
[PA] ਕੇਂਦਰੀ ਵਿੱਤ ਮੰਤਰੀ ਅਰੁਣ ਜੇਤਲੀ ਨੇ ਅੱਜ ਕਿਹਾ ਕਿ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਨਰਿੰਦਰ ਮੋਦੀ ਵੱਲੋਂ ਨਵੇਂ ਵਰ੍ਹੇ ਦੀ ਪੂਰਬਲੀ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਦੇਸ਼ ਵਾਸੀਆਂ ਨੂੰ ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਜੋ ਕਦਮ ਐਲਾਨੇ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਮਰਥਨ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮੰਤਰਾਲਾ ਪੂਰੀ ਵਾਹ ਲਾਵੇਗਾ। |
[HI] तो, कल ऐसे होने वाला है, हम छात्रों को अपने घरों या कमरों या जहाँ भी वे रह रहे हैं, में प्रतीक्षा करने के लिए कहेंगे। |
[HI] "' उन्होंने कहा ""हालात पूरी तरह से काबू में हैं।" |
[HI] बेस वेरिएंट डीलाइट की कीमत शुरू होती है 3.89 लाख से जो टॉप वेरिएंट एस्टा के लिए 5.45 लाख रुपए तक जाती है। |
[PA] ਇੱਕ ਤਿਕੜੀ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ? |
[HI] दिनेश कुमार त्यागी ने कहा कि सीएससी विपणन, वित्त, प्रौद्योगिकी और अन्य सुझावों को शामिल करते हुए एनएसआईसी एकीकृत सहायता सेवाओं की सुविधाओं को प्राप्त करने में डिजिटल सशक्तिकरण के माध्यम से वीएलई और एमएसएमई की सहायता करेगा। |
[PA] ਉੱਪ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਸਾਡੀਆਂ ਪੁਲਿਸ ਫੋਰਸਾਂ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਦਾ ਗਿਆਨ ਅਤੇ ਸਮੱਰਥਾ ਅਤੇ ਨਵੀਆਂ ਖੋਜਾਂ ਸੁਧਾਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕਾਫੀ ਅਹਿਮ ਹਨ। |
[PA] ਇਸ ਸਬੰਧੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੰਜਾਬ ਐਡਵੋਕੇਟ ਜਨਰਲ ਅਤੁਲ ਨੰਦਾ ਨੇ ਹਾਈ ਕੋਰਟ ਵਿੱਚ ਸੁਣਵਾਈ ਦੌਰਾਨ ਦਿੱਤੀ। |
[HI] देवा कट्टा और प्रवीण सतारु इन सीरीज का सह-निर्देशन करेंगे. |
[EN] But I will always perform the duty that he bestows on me. |
[HI] इन उपायों से अन्य देशों की तरह भारत में कोरोना का प्रसार नहीं हुआ। |
[EN] He was rushed to a city hospital in 108 ambulance service where doctors declared him brought dead. |
[HI] इस क्षेत्र में 27.07 बीसीएम की कुल संग्रहण क्षमता वाले 27 जलाशय हैं। |
[HI] फ्लिपकार्ट बिग दिवाली सेल (Flipkart Big Diwali Sale Date) |
[HI] पंजाब की गुरदासपुर जेल में कैदियों की हिंसा की खबर है। |
[EN] He gets taken by ambulance to hospital. |
[PA] ਸੁਕੂਰ (ਪਾਕਿਸਤਾਨ): ਕ੍ਰਿਕਟ ਗੇਂਦ ਛਾਤੀ ਵਿਚ ਲੱਗਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਨੌਜਵਾਨ ਕ੍ਰਿਕਟ ਖਿਡਾਰੀ ਜੁਲਫਕਾਰ ਭੱਟੀ ਦੀ ਇਥੇ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ ਤੇ ਇਸ ਘਟਨਾ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿਚ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਲਈ ਸਾਰੀਆਂ ਖੇਡ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਰੋਕ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ। |
[PA] ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇਸਦਾ ਫਾਇਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
[PA] ਇਸ ਲਈ ਸਾਬਣ ਦੇ ਅਣੂ ਦੀ ਲੰਬੀ ਓਲੀਓਫਿਲਕ ਪੁਛ ਲਿਫਾਫੇ ਵਿਚ ਪੈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਕ ਕਾਂਗੜ (crowbar) ' ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਵਾਇਰਸ ਦੇ ਲਿਪਿਡ ਲਿਫਾਫੇ ਨੂੰ ਤੋੜਦੀ ਹੈ। |
[PA] ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਹੈ। |
[HI] 10 भारतीय सैनिकों को चीनी सेना ने बंदी बना लिया था। |
[HI] ऐसे में बच्चों का काफी ध्यान रखने की जरूरत है। |
[PA] ਗਰਭ ਅਵਸਥਾ ਦੀ ਸਹੀ ਚੋਣ ਕਿਵੇਂ ਕਰੀਏ? |
[EN] Todays shooting in El Paso, Texas was not only tragic, it was an act of cowardice, Trump wrote on Twitter. |
[PA] ਓਧਰ ਇਸ ਮਾਮਲੇ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਆਮਦਨ ਕਰ ਵਿਭਾਗ ਵੀ ਪੂਰੀ ਮੁਸ਼ਤੈਦੀ ਵਿਖਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ । |
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਰਾਜ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭਰੋਸਾ ਦਿਵਾਇਆ ਕਿ ਇਸ ਸੰਕਟ ਦੀ ਘੜੀ ਵਿੱਚ ਕੇਂਦਰ ਸਰਕਾਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਮੋਢੇ ਨਾਲ ਮੋਢਾ ਜੋੜ ਕੇ ਖੜ੍ਹੀ ਹੈ। |
[HI] इस अवसर पर विद्यालय के छात्रों ने देश भक्ति से परिपूर्ण सांस्कृतिक कार्यक्रम प्रस्तुत किया, जिसमें उन्होंने गीत-संगीत, नाट्य, सांस्कृतिक नृत्य, भांगड़ा, गिद्दा आदि प्रस्तुत किया। |
[EN] A case has been registered against all accused under the NDPS Act. |
[HI] संयुक्त राष्ट्र प्रमुख बान की मून ने अमेरिका, रूस, फ्रांस, दुबई और पाकिस्तान के साथ मिलकर भारत की व्यावसायिक राजधानी में हुए इस हमले की निंदा की है। |
[HI] सुखबीर बादल ने कहा कि यदि वाकई राहुल कहते हैं कि पंजाब में नशा बहुत है तो वह पहले युवा कांग्रेस के नेताओं का डोप टेस्ट करवा लें और यदि उनमें से नशेड़ी निकले तो समझ लो कि पंजाब में नशा है। |
[EN] This situation taught us to be content with a simple life and to value spiritual riches more than material pursuits. |
[HI] उन्होंने कहा, 'हमने इस संबंध में सर्वश्रेष्ठ प्रथाओं को उभरते देखा है। |
[HI] या वास्तव में, कहाँ आपकी कार होगी। |
[HI] लेकिन उस निष्कर्ष के बारे में क्या जिस पर सुलैमान सभोपदेशक में पहुँचा था? |
[EN] This sparkle becomes the centre of attraction. |
[HI] वैद्य किसान के बड़े भतीजा से अपनी पुत्री का विवाह करने की बात कहता है। |
[EN] Non-teaching college staff hold protest |
[HI] मिजोरम के दक्षिणी हिस्से में आज दोपहर भूकंप के हल्के झटके महसूस किए गए। |
[EN] On the Day when We will gather the righteous to the Most Merciful, as guests. |
[HI] सरकार के सूत्रों के हवाले से यह जानकारी मिली है। |
[HI] इसमें दिया गया पैगाम ज़िंदा है । |
[HI] "इंडिया रेटिंग्स एंड रिसर्च (फिच ग्रुप) की सीनियर एनालिस्ट रिचा बुलानी ने आईएएनएस को बताया, ""उपभोक्ता मांग में लंबे समय से नरमी रहने और डीलरों के पास इन्वेंटरी बढऩे से ओईएम के लिए उत्पादन में कटौती करना आवश्यक हो गया है।" |
[PA] ਇਹ ਕੋਈ ਮੁਸ਼ਕਲ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ. |
[PA] ਨਿਕਾਸੀ ਨਾਲੇ ਦੀ ਮਾੜੀ ਹਾਲਤ ਵਿਰੁੱਧ ਨਾਅਰੇਬਾਜ਼ੀ ਕਰਦੇ ਵਸਨੀਕ। |
[HI] तो क्या हम ताकत का जायज़ा ले सकते हैं, बस एक अंदाज़े के लिए कि - मेरे साथ क्या होने वाला है? |
[EN] And Pelle 's all alone. |
[PA] ( ੳ) ਯਿਸੂ ਨੇ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਅਤੇ ਮਨ ਦਾ ਸਕੂਨ ਪਾਉਣ ਬਾਰੇ ਕੀ ਸਿਖਾਇਆ ਸੀ? |
[PA] ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਜਨਮ ਦੀ ਕੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੋਈ? |
[PA] ਹਾਦਸੇ ਦੇ ਜ਼ਖ਼ਮੀ ਨੇ ਦਮ ਤੋੜਿਆ |
[EN] The WHO Situation Report 153 dated 21st June, 2020 shows that India has one of the lowest cases per lakh population in spite of its high population density |
[HI] उन्होंने कहा कि इस तरह के दस्तावेज किसी के निजी कंप्यूटर में नहीं होने चाहिए. |
[HI] सरकार ने 22,586 करोड़ रुपये के सीजीएसटी का निपटान किया और आईजीएसटी के नियमित निपटान के रूप में 16,553 करोड़ रुपये के एसजीएसटी का निपटान किया |
[PA] ਪਾਕਿਸਤਾਨੀ ਫੌਜ ਨੇ ਐਫ਼-16 ਜੰਗੀ ਜਹਾਜ਼ ਡੇਗ ਲੈਣ ਦੇ ਭਾਰਤੀ ਦਾਅਵਿਆਂ ਨੂੰ ਇਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਖ਼ਾਰਜ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। |
[EN] Married life will remain happy. |
[HI] न्यायमूर्ति अशोक भूषण ने खुद व प्रधान न्यायाधीश दीपक मिश्रा की ओर से फैसले को पढ़ते हुए कहा, "मामले को संवैधानिक पीठ के पास भेजे जाने का कोई मामला नहीं बनता। |
[EN] The Supreme Court has also ruled that arrest is not a precondition to filing a chargesheet. |
[HI] आज (मंगलवार) से ही फिल्म की मुंबई में शूटिंग शुरू हो रही है। |
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਖਿੱਤੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਮੁਲਕਾਂ ਨਾਲ ਸਾਜ਼ਗਾਰ ਸਬੰਧਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਤੇ ਆਪਸੀ ਲਾਭ ਵਾਲੇ ਸਬੰਧਾਂ ਦੀ ਆਸ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। |
[HI] 2007 में ही हो चुकी थी फिल्म की शूटिंग |
[HI] इसका परिणाम परियोजनाओं के तेजी से पूर्ण होने के रूप में सामने आ रहा है। |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.