text
stringlengths 25
450
|
|---|
[EN] Why are you not going with your wife?
|
[PA] ਇਸ ਦੌਰਾਨ ਇਕ ਸੀਨੀਅਰ ਪੁਲਸ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਮੁੱਢਲੀ ਪੜਤਾਲ ਤੋਂ ਇਹ ਨਤੀਜਾ ਨਿਕਲਿਆ ਹੈ ਕਿ ਜਗਦੀਸ਼ ਟਾਈਟਲਰ ਦੀ ਇਸ ਫਰਾਡ 'ਚ ਕੋਈ ਸ਼ਮੂਲੀਅਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
|
[HI] पिछली बार पूर्व पुलिस महानिदेशक हरीशा मीणा ने भाजपा के टिकट पर दौसा से चुनाव लड़कर जीत हासिल की थी, लेकिन विधानसभा चुनाव के पहले वह कांग्रेस में शामिल हो गये।
|
[HI] इसका प्रयोग 3G मोबाइल फ़ोनों पर किया जाता है लेकिन इसका प्रयोग कुछ 2G और 4G फ़ोनों पर भी किया जा सकता है।
|
[HI] वहीं महिला टेनिस संघ (डब्ल्यूटीए) की ताजा रैंकिंग में रोमानिया की टेनिस खिलाड़ी सिमोना हालेप शीर्ष पर बरकरार हैँ।
|
[EN] The state has a well - developed automotive and auto component industry.
|
[HI] मौसम विभाग का कहना है कि आने वाले दिनों में मावठा और पाला बढ़ सकता है।
|
[HI] पुलिस को वह पिस्तौल मिल गई है,जिससे गोली चली है.
|
[PA] ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ, ਇਸ ਸਵਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਸਹੀ ਸੰਭਵ ਨਹੀ ਹੈ.
|
[HI] इसके अतिरिक्त कर्नाटक के चित्रदुर्ग जिले के रहने वाले बिचौलिए तिपेस्वामी, वेंकटेश और स्टेट बैंक ऑफ इंडिया, स्टेट बैंक ऑफ मैसूर, आईसीआईसीआई बैंक, कोटक महिंद्रा के चार अज्ञात अधिकारियों का नाम भी एफआईआर में दर्ज है।
|
[EN] Parliamentary elections in India increase the possibility of communal violence if Indian Prime Minister Narendra Modis Bharatiya Janata Party (BJP) stresses Hindu nationalist themes, Coats told members of the US Senate Select Committee on Intelligence.
|
[EN] You will have opportunities galore.
|
[HI] जिसके बाद पुलिस ने आरोपियों को हिरासत में ले लिया है।
|
[HI] Coronavirus News: राज्यों में बढ़ रहे कोरोना के नए मामलों में महाराष्ट्र सबसे आगे
|
[EN] ICC Awards 2020: MS Dhoni, Virat Kohli win top honours. check full list of winners here
|
[EN] I fell asleep on the plane, until during the middle of the night,
|
[PA] ਉਸ ਨੇ ਤਾਸ਼ਕੰਦ ਵਿੱਚ ਏਸ਼ਿਆਈ ਚੈਂਪੀਅਨਸ਼ਿਪ ਵਿੱਚ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਤਗਮਾ ਜਿੱਤਿਆ ਸੀ।
|
[EN] Sharma, Municipal Corporation Mayor Mr. Sanjeev Sharma Bittu, Congress President (Urban) Mr. K.K
|
[EN] Surgery is a medical or dental specialty that uses operative manual and instrumental techniques on a person to investigate or treat a pathological condition such as a disease or injury, to help improve bodily function, appearance, or to repair unwanted ruptured areas.
|
[HI] श्री राजनाथ सिंह 20 जनवरी को सहकारी संघवाद पर अंतर्राष्ट्रीय सम्मेलन का उद्घाटन करेंगे
|
[HI] प्रतियोगिता में हरियाणा, पंजाब, चंडीगढ़, से भारी संख्या में खिलाड़ियों ने भाग लिया।
|
[HI] यह एक बहुत बड़ा षड़यन्त्र प्रतीत होता है।
|
[HI] वालों के खिलाफ सख्त कार्रवाई होगी.
|
[HI] जबकि कुछ लोगों को हिरासत में लेकर पूछताछ की जा रही है.
|
[PA] ਉੱਤਰ ਹੈ, ਬਹੁਤ ਹੋਏ ਹਨ।
|
[EN] We strongly urge China to sincerely engage with the Indian side with the objective of expeditiously restoring peace in border areas through complete disengagement, he said at an online media briefing.
|
[HI] नैना रोते हुए रोहित के साथ उसको अकेला छोड़ देती है।
|
[HI] आइए, हम सब मिलकर इनको अपनी हार्दिक श्रद्धांजलि अर्पित करें और प्रतिज्ञा करें कि हम इस आजादी की रक्षा करेंगे, भले ही इसके लिए सर्वस्व की आहुति क्यों न देनी पड़े।
|
[PA] ਡਾਵੀਡ ਨੇ 17 ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੇ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿਚ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਗਵਾਹਾਂ ਦੇ ਮੈਕਸੀਕੋ ਸ਼ਾਖਾ ਦਫ਼ਤਰ ਵਿਚ ਸੇਵਾ ਕਰਨੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਸੀ ।
|
[HI] इससे पिछले वित्त वर्ष में कंपनी ने 1,597.55 करोड़ रुपये का शुद्ध मुनाफा कमाया था।
|
[PA] ਉਹ ਮੋਟਰਾਂ ਦੇ ਕਾਫ਼ਲੇ ਨਾਲ ਪੁੱਜੇ ਅਤੇ ਕੋਵਿੰਦ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸਵਿਤਾ ਨੂੰ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਭਵਨ ਆਉਣ ਦਾ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਥੇ ਪੁੱਜਣ 'ਤੇ ਪ੍ਰਣਬ ਮੁਖਰਜੀ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਵਾਗਤ ਕੀਤਾ।
|
[EN] New video shows Delhi Police assaulting students inside Jamia library
|
[PA] ਇਸ ਮੌਕੇ ਰਾਜੇਸ਼ ਕਪੂਰ, ਵਿਜੇ ਸ਼ਰਮਾ, ਗੁਰਬਚਨ ਬਾਬਾ, ਮਨੇਸ਼ ਸ਼ਰਮਾ, ਸੁਭਾਸ਼ ਮਹਾਜਨ, ਵਿਜੇ ਚੋਪੜਾ, ਮਾਰਿਆ ਆਦਿ ਹਾਜ਼ਰ ਸਨ।
|
[EN] In recent days, he hit the headlines with regularity.
|
[EN] For this you just have to download an app.
|
[EN] While Gandhis historic picture weaving khadi on a simple charkha, wearing his trademark loin cloth, is legendary and imprinted in the minds of the masses since generations, Modi comes across in his signature attire of kurta-pyjama-waistcoat, weaving khadi on a slightly modern charkha.
|
[EN] for ensuring safe custody of any books of account or other documents or assets seized.
|
[HI] उनका कहना था, 'मैं किसी भी चीज के लिए तैयार हूं.
|
[HI] आयुष्मान की पिछली रिलीज़ गुलाबो सिताबो है जो अमेज़न प्राइम वीडियो पर रिलीज़ हुई थी।
|
[PA] ਖਾੜੀ ਤੋਂ ਤਿੰਨ ਉਡਾਨਾਂ ਅੱਜ ਦੇਰ ਤੱਕ ਆਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਹਨ।
|
[EN] This disease has no known cure.
|
[PA] ਇਸ ਸੰਬੰਧ ਵਿਚ ਇਕ ਅਜੀਬ ਗੱਲ ਦੇਖਣ ਵਿਚ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ।
|
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਇਹ ਠੇਕਾ ਰੱਦ ਕਰਨ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ।
|
[EN] The input has been shared with the Army, CRPF, BSF, ITBP, SSB and the state police.
|
[PA] ਇਹ ਦੁਨੀਆ ਦਾ ਦਸਤੂਰ ਹੈ।
|
[EN] The woman has been detained by the police and is being questioned.
|
[EN] However, the process isnt that straightforward.
|
[PA] ਉਨ੍ਹਾ ਕਹਾ ਕ ਿਬਰਾਬਰ ਸੀਟਾਂ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਅਹੁਦੇ ਵਰਗੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ ਐੱਨ ਸੀ ਪੀ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ।
|
[HI] "सुप्रीम कोर्ट की प्रेसिडेंट लेडी हेल ने कहा, ""इसका हमारे लोकतंत्र के आधारभूत ढांचे पर ख़ासा प्रभाव हुआ."
|
[EN] Amit Shah came up trumps.
|
[HI] पुलिस ने मुकदमा दर्ज कर पूरे मामले की जांच शुरु कर दी है।
|
[EN] We can prove our love for God by trusting that He will help us cope with the loss of a friend if we are loyal to Him. ( Read Psalm 18: 25.)
|
[HI] सम्मेलन की अध्यक्षता करते हुए नौसेना स्टाफ के प्रमुख एडमिरल सुनील लांबा ने कमांडरों को संबोधित करते हुए परिचालन की तत्परता, क्षमता में वृद्धि, रखरखाव, ऑप लॉजिस्टिक्स, अवसंरचना का विकास और मानव संसाधन प्रबंधन से संबंधित विभिन्न महत्वपूर्ण मुद्दों पर चर्चा की।
|
[PA] ੳੁਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਅਜੋਕੇ ਯੁੱਗ ਵਿੱਚ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਭ ਤੋਂ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ| ੳੁਨ੍ਹਾਂ ਹੋਰਨਾਂ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਅਜਿਹੇ ਮੁਕਾਬਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਭਾਗ ਲੈਣ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤਾ|
|
[EN] The party will appeal to the President to intervene in the matter.
|
[HI] इंडियन आर्मी के आधिकारिक ट्विटर अकाउंट से इस बात
|
[HI] गेहूं की कुल खरीद में एफसीआई की हिस्सेदारी महज 12-14 प्रतिशत है, जबकि धान खरीद में 1-3 प्रतिशत है।
|
[EN] This is the third consecutive day that Pakistan has violated the ceasefire.
|
[HI] गाजियाबाद : इंदिरापुरम में पत्नी और 2 बेटियों की हत्या कर .
|
[HI] हम आम तौर पर सोचते हैं कि खुले कुएं कंटैमिनेशन (contamination) के लिए प्रवण हैं और बोर कुएं (borewells) कंटैमिनेशन (contamination) के लिए प्रवण नहीं हैं।
|
[HI] विपक्षी भी कमर कसे हैं।
|
[HI] गुप्त ऊर्जा की अवस्था के समीकरण का मूल्यांकन करना आज मापने आज पर्यवेक्षण संबंधी ब्रह्माण्ड विज्ञान के सबसे बड़े प्रयासों में से एक प्रयास है।
|
[EN] Upon getting the information, police took the body in its possession and sent it for post mortem examination.
|
[HI] आशंका है कि 2021 तक यह 5.25 करोड़ टन पहुंच जाएगा.
|
[EN] Nearly 60 percent of trains originated from Gujarat, Maharashtra, and Punjab and are majorly destined for Uttar Pradesh and Bihar.
|
[HI] बिलावल ने कहा, 'हर कोई इस कठपुतली सरकार से तंग आ गया है।
|
[HI] इससे और खटास पैदा हो गई.
|
[EN] Spirituality and Well - Being, 2 / 1 Spiritual Needs, 2 / 1
|
[HI] लेकिन असल में एलिय्याह की परेशानियाँ खत्म नहीं हुई थीं ।
|
[PA] ਇਸ ਦਾ ਕਾਰਨ ਹਾਲੇ ਤਕ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਾ ਹੈ।
|
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਛੋਟੇ ਉਦਯੋਗਿਕ ਯੂਨਿਟਾਂ ਨੂੰ ਲੌਕਡਾਊਨ ਕਾਰਨ ਹੋਏ ਕੁਝ ਵਿੱਤੀ ਘਾਟਿਆਂ ਤੋਂ ਉਭਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਮਿਲੇਗੀ।
|
[HI] गुजरात विधानसभा चुनाव से पहले हार्दिक पटेल और कांग्रेस में पैक्ट की संभावना बनती नजर आ रही है।
|
[HI] क्योंकि देखो, राजा लोग इकट्ठे हुए, वे एक संग आगे बढ़ गए।
|
[EN] Tejinder Singh and others were also present.
|
[HI] महात्मा गांधी अंतर्राष्ट्रीय स्वच्छता सम्मेलन (एमजीआईएससी) (29 सितंबर से 2 अक्टूबर 2018)
|
[EN] Sonia Gandhi, Rahul Gandhi and Manmohan Singh at the meet.
|
[EN] The crossing causes traffic bottlenecks.
|
[HI] पुलिस को पर्स मौके पर मिल गया था।
|
[EN] The movie features Ishaan Khatter, half brother of actor Shahid Kapoor, and late actor Sridevi's daughter Jahnvi Kapoor
|
[HI] विरोध प्रदर्शन के दौरान अपने संबोधन में बंसल ने कहा कि वर्ष 2013 में कांग्रेस सरकार संसद में बाकायदा चर्चा के बाद भूमि अधिग्रहण अधिनियम लेकर आई थी।
|
[HI] नीम के जूस पीने के फायदे:-
|
[HI] सरकार दौरान घर पर घरेल सहायता, विधिक सहायता या अन्तयेष्टि व्यय के लिएनकद वस्तु के रूप मेंयेसुविधाएं द्वारा प्रायोजित सामाजिक सुरक्षा कार्यक्रम, जैसे कि, सामाजिक सहायता और सामाजिक बीमा, उभर कर सामने उपलब्ध कराई जा सकती हैं ।
|
[PA] ਉਹ ਅੱਗੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: "ਉਹ ਦੇ ਨਾਲੋਂ ਮੂਰਖ ਤੋਂ ਬਾਹਲੀ ਆਸ ਹੈ । "
|
[EN] He has now been summoned in the next meeting.
|
[EN] BJP as a party has to work within the confines of Constitution as it has to swear by it legally.
|
[PA] ਮ੍ਰਿਤਕ ਦੀ ਲਾਸ਼ ਨੂੰ ਪੋਸਟਮਾਰਟਮ ਲਈ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
|
[PA] ਗੰਭੀਰ ਰੂਪ ਚ ਜ਼ਖ਼ਮੀ ਤਿੰਨਾਂ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਨੂੰ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਹਸਪਤਾਲ ਲਿਜਾਇਆ ਗਿਆ ਜਿੱਥੇ ਡਾਕਟਰਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮ੍ਰਿਤ ਐਲਾਨ ਦਿੱਤਾ।
|
[HI] क्या आप सुनिश्चित करतें हैं की यह मिटा दिया जाये " {0} "?
|
[HI] मैं इसे माइंड नहीं करती हूं।
|
[HI] फ़ाइलें प्रदर्शित करें जब उन्हें क्लिक किया जाए (f)
|
[HI] इसमें से 39,000 करोड़ रूपये बंदरगाह के आधुनिकीकरण, 55,000 करोड़ रूपये बंदरगाह संपर्क एवं 1,50,000 करोड़ रूपये बंदरगाह केन्द्रित औद्योगिकीकरण के लिये होंगे।
|
[EN] """Love is everything for me."
|
[EN] One of them has died.
|
[HI] "सूत्र ने कहा, ""खिलाड़ी सीधे कोलंबो स्थित पाकिस्तान उच्चायोग के संपर्क में थे।"
|
[HI] प्रधानमंत्री श्री नरेन्द्र मोदी की अध्यक्षता में केन्द्रीय मंत्रिमंडल ने आज विज्ञान, प्रौद्योगिकी और अभिनव के क्षेत्र में सहयोग पर ब्रिक्स समझौते ज्ञापनपत्र पर हस्ताक्षर की जानकारी दी।
|
[HI] दीपिका को लव रंजन के साथ काम करने से रोकने के लिए उनके फैंस ने सोशल मीडिया पर #NotMyDeepika अभियान छेड़ रखा है, जो बहुत ट्रेंड कर रहा है।
|
[HI] मोदी के भाषण से कुछ ही मिनट पहले पटना में छह शृंखलाबद्ध बम विस्फोट हुए।
|
[HI] स्टाइल वैरिएंट के मुकाबले स्कोडा सुपर्ब कॉर्पोरेट एडिशन की कीमत 1.80 लाख रुपयें कम है।
|
[HI] Gujarat Board GSEB 12th Arts, Commerce Result 2019: छात्र वेबसाइट के अतिरिक्त मोबाइल ऐप्प और SMS की मदद से भी अपना परीक्षा परिणाम देख सकते हैं।
|
[EN] The happiness on everybody's face was evident.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.