text
stringlengths 25
450
|
|---|
[EN] "Sharing the video of the incident, former India batsman Virender Sehwag wrote: ""Tried all tricks including Steve Smith trying to remove Pant's batting guard marks from the crease."
|
[PA] ਹਰ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਆਪਣੀ ਆਯੂ ਹੈ।
|
[EN] We thus act in harmony with our prayer that Gods name be sanctified and his will be done.
|
[EN] Administratively it is divided between the Kitikmeot Region on the west and the Qikiqtaaluk Region on the east.
|
[EN] BJP MP MP Babul Supriyo is pitted against Moon Moon Sen of the Trinamool Congress in the Asansol Lok Sabha constituency.
|
[HI] शुक्रवार को इसने 8.40 करोड़ और शनिवार को 9.20 करोड़ रुपए कमाए।
|
[HI] क्या आप कृपया डिलीवरी की तारीख की पुष्टि कर सकते हैं?
|
[EN] Later, they handed him over to the police.
|
[HI] पुलिस ने इस संबंध में मामला भी दर्ज कर लिया है।
|
[EN] Badal felicitates people on Bhagwan Valmiki jayanti
|
[EN] I still remember its beautiful and meaningful opening words: Our Father in the heavens, let your name be sanctified. Let your kingdom come.
|
[HI] सिंह द्वार, नृत्यमंडप और गर्भ गृह भी इन्हीं पत्थरों से बनाए जाएंगे।
|
[HI] एयर इंडिया (एआई) बी747-400 विमान से राष्ट्रपति, उपराष्ट्रपति तथा प्रधानमंत्री के लिए एससीएसएफ उड़ानों का परिचालन करता है
|
[HI] यौन उत्पीड़न के मामले में 'आप' विधायक अमानतुल्लाह खान गिरफ्तार, न्यायिक हिरासत में भेजे गए
|
[HI] कई पथों की पहचान की गई है जिनके द्वारा mHtt कोशिका की मृत्यु का कारण बन सकता है।
|
[HI] लोकसभा चुनाव जीतने के बाद राज्यसभा सदस्य नहीं रहे अमित शाह, रविशंकर प्रसाद और स्मृति ईरानी
|
[HI] और इसका मतलब यह कहेंकक यहद इसका अथाहै कक बैटरी1 एवपयर घंटेहै तो यह बैटरीमेंउपलब्ध सभी ललगथयम है।
|
[HI] यह फैसला उनकी ज़िंदगी और मौत का फैसला होता ।
|
[EN] New Delhi | Jagran Technology Desk: The Computer Emergency Response Team (CERT-In) of the Indian Cyber Security Agency has issued a warning regarding the use of WhatsApp.
|
[PA] ਜੇਲ੍ਹ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਇਲ ਦੇ ਆਪਣੇ ਟਵਿੱਟਰ ਅਕਾਊਂਟ ਉੱਤੇ ਲਿਖਿਆ ਸੀ, 'ਮੈਨੂੰ ਰਾਜਸਥਾਨ ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਮੋਤੀਲਾਲ ਨਹਿਰੂ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੀ ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੂਗਲ ਉੱਤੇ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।
|
[HI] इससे भगदड़ मच गई थी।
|
[HI] ब्यूरो में मानकीकरण परियोजनाओं की उचित प्रकार से जांच-पड़ताल की जाती है ताकि उनकी उपयोगिता सुनिश्चित हो सके।
|
[PA] ਬੰਬਈ, ਇੰਡੀਆ ਵਿਚ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਗਵਾਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਾਖਾ ਦਫ਼ਤਰ ਨੇ 1938 ਤਕ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਸੀ ।
|
[PA] ਦਾ ਇਹ ਸਭ ਮੁੱਦੇ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਲਈ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੀਏ.
|
[HI] वह एक जिम्मेदारी का काम था।
|
[HI] एनडीटीवी ने कहा कि उत्तर-पूर्वी दिल्ली में एक जगह उसके पत्रकार अरविन्द गुणशेखर पर दंगाइयों ने हमला किया।
|
[HI] कठिनाइयों को दूर करने की शक्ति ।
|
[EN] Rudolf endured all these trials and, although aged and sickly, was serving as a regular pioneer and an elder when his life story appeared in the August 1, 1997, issue of The Watchtower, pages 20 - 25.
|
[HI] किसके दरवाजे कौन खड़ा है?
|
[HI] अकबर का जन्म राजपूत शासक राणा अमरसाल के महल उमेरकोट सिंध (वर्तमान पाकिस्तान) में २३ नवंबर १५४२ (हिजरी अनुसार रज्जब ९४९ के चौथे दिन) हुआ था।
|
[HI] फिर वो आपकी यूनिवर्सिटीज बर्बाद करेंग।
|
[PA] ਉਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।
|
[HI] स्मृति आँकड़ा पंजी, स्मृति स्थिति से प्रत्याह्वानित मान को धारण करती है।
|
[HI] अधिकारी ने कहा, "मामले की जांच की जा रही है।
|
[EN] A man, on the other hand, takes both ends and loosely ties them in front at the waist. Modest and free - flowing, the lungi is perfect for the tropics.
|
[HI] भाईसाहब की मृत्यु के समय वह अपनी मां के साथ जमशेदपुर से आया था।
|
[PA] ਬੇਗ਼ਾਨਗੀ ਦੀ ਇਹ ਭਾਵਨਾ ਪਾਕਿਸਤਾਨੀ ਫ਼ੌਜ ਵੱਲੋਂ ਮੁਲਕ ਦੇ ਅਫ਼ਗ਼ਾਨ ਸਰਹੱਦ ਨਾਲ ਲੱਗਦੇ ਕਬਾਇਲੀ ਇਲਾਕਿਆਂ ਵਿਚ ਚਲਾਏ ਦਮਨਕਾਰੀ ਅਪਰੇਸ਼ਨਾਂ ਖ਼ਾਸਕਰ ਜ਼ਰਬ-ਏ-ਅਜ਼ਬ ਤਹਿਤ ਚੱਲੇ ਅਪਰੇਸ਼ਨਾਂ ਨੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੀ ਹੈ।
|
[EN] The meeting of the Congress core group, chaired by Gandhi with PM Manmohan Singh by her side, saw threadbare discussion on the Lokpal issue.
|
[EN] As mentioned, he even gave the life of his only - begotten Son in our behalf.
|
[EN] Lyrics of the song have been given by Pawan Pandey and Music is by Shanker Singh.
|
[HI] स्मार्टफोन बनाने वाली कंपनी पेनासॉनिक ने अपना स्मार्टफोन Panasonic Eluga Ray 550 भारत में लॉन्च कर दिया है।
|
[PA] ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਅਸਲ ਨਹੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
|
[PA] ਭੂਚਾਲ ਦੀ ਤੀਬਰਤਾ ਰਿਐਕਟਰ ਪੈਮਾਨੇ 'ਤੇ 5.0 ਮਾਪੀ ਗਈ ਹੈ।
|
[EN] S Ravikumar, Bajaj Autos vice-president, business development, said: We have not decided yet on the rights issue.
|
[EN] New Delhi: India is on track to hold its position as one of the worlds fastest-growing economies as reforms start to pay off, according to the International Monetary Fund (IMF).
|
[HI] मुकदमा कैलिफोर्निया की संघीय अदालत में दायर किया गया है।
|
[HI] गर्भ धारण करने से पहले और बाद में लिंग चयन रोकने और प्रसवपूर्व निदान तकनीक को नियमित करने के लिए सरकार ने एक व्यापक कानून, गर्भधारण से पूर्व और प्रसवपूर्व निदान तकनीक (लिंग चयन पर रोक) कानून 1994 में लागू किया।
|
[HI] रॉयल एनफील्ड 500 पेगासस को एक लिमिटेड एडिशन के तौर पर लॉन्च किया गया था।
|
[HI] व्यवस्थाविवरण ५: ९ और ६: १३ का भावानुवाद करते हुए, यीशु मसीह ने दृढ़ता से कहा: "तू प्रभु अपने परमेश्वर [यहोवा, NW] को प्रणाम कर, और केवल उसी की उपासना कर । "
|
[PA] ਪੈਦਲ ਚੱਲ ਰਹੇ ਲੋਕ ਮੈਨੂੰ ਆਉਂਦਾ ਦੇਖ ਕੇ ਡਰ ਦੇ ਮਾਰੇ ਸੜਕ ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਚਲੇ ਜਾਂਦੇ ਸਨ ।
|
[EN] In the previous session, gold had closed at Rs 50,751 per 10 gram while silver had closed Rs 61,375 per kilogram.
|
[EN] The police and district administration had been informed in this connection.
|
[EN] """It would be inappropriate and unfair to look at the calling of social media platform from the political prism."
|
[HI] भाजपा के पास 72 विधायक हैं।
|
[EN] A security personnel was injured in the incident.
|
[HI] टाटा मोटर्स ने की जगुआर-लैंड रोवर के लिए धन की व्यवस्था
|
[PA] ਟਰਾਲੇ ਨੇ ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਸਵਾਰ ਕੁਚਲਿਆ
|
[HI] ऑस्ट्रेलियन टीम टूर्नामेंट में सेमीफाइनल का टिकट पक्का करने वाली पहली टीम बन चुकी है।
|
[HI] शरीफ का लाहौर के उनके जट्टी उमरा हाउस में इलाज चल रहा है।
|
[EN] There is also an invitation from Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu for Modi to visit Israel.
|
[PA] ਮੁਕੇਸ਼ ਦੀ ਰਹਿਮ ਦੀ ਅਪੀਲ ਨੂੰ ਇਸ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ 'ਚ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਨੇ ਖਾਰਜ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।
|
[EN] The state currently has 10500 rapid testing kits supplied by ICMR, while 10000 had been ordered by the state government, with deliveries in progress
|
[EN] No development is being made in the state.
|
[EN] Congress president Sonia Gandhi, vice president Rahul Gandhi and Congress MPs arrive to cast their vote.
|
[PA] ਸਮਾਗਮ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਮੁੱਖ ਮਹਿਮਾਨ ਨੇ ਜੇਤੂ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਇਨਾਮ ਵੰਡੇ।
|
[HI] पुलिस ने मौके पर पहुंचकर उसे अस्पताल भिजवाया, लेकिन उसने रास्ते में दम तोड़ दिया।
|
[EN] If I dont play, I dont play.
|
[HI] बता दें कि इसी साल 12 जनवरी को जस्टिस चेलमेश्वर समेत चार वरिष्ठ जजों (जस्टिस रंजन गोगोई, जस्टिस एम बी लोकुर और जस्टिस कुरियन जोसेफ) ने साझा तौर पर एक पत्र देश के मुख्य न्यायाधीश दीपक मिश्रा को लिखा था और सुप्रीम कोर्ट के क्रियाकलाप पर सवाल खड़े किए थे।
|
[EN] BJP links violence to Congress
|
[EN] We want that India should be of the poor, labourers and small people.
|
[EN] Lelisa Desisa and Mosinet Geremew led an Ethiopian one-two, clocking 2:10:40 and 2:10:44 respectively while Kenyas Amos Kipruto took the bronze with 2:10:51.
|
[HI] फॉर्म का प्रिंटआउट निकाल कर जरूरी कागजात साथ भेजें।
|
[HI] तो कुछ लोगों ने मानवीय शोध किये
|
[HI] अरुण जेटली, सुषमा और जॉर्ज फर्नांडीस को मरणोपरांत पद्म विभूषण
|
[PA] ਮੌਜੂਦਾ ਸੰਕਟ ਦੀ ਸਥਿਤੀ 'ਚ ਭਾਰਤ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਨ੍ਹਾਂ ਤੱਥਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਨਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।
|
[EN] The Samaroh was organised by the Ministry of Drinking Water and Sanitation and the Government of Uttar Pradesh.
|
[EN] The plight of farmers is on the rise.
|
[EN] PM pledges to boost farmers' income
|
[HI] और तुम्हारी रोज़ी और जिस चीज़ का तुमसे वायदा किया जाता है आसमान में है
|
[HI] "उन्होंने कहा, ""यह काफी दूर है."
|
[EN] Speaking on the occasion, Rajinder Sharma informed the students about the importance of the day.
|
[HI] इसके साथ ही, प्रतिबंधों को हटाने से, समाज के कुछ वर्गों ने हिंसा, आतंक और तोड़-फोड़ की कार्यवाहियों में भाग लेना आरम्भ कर दिया है।
|
[HI] निदेशक के निर्णय के विरूद्ध सम्बन्धित व्यक्ति निदेशक द्वारा भेजे गए पत्र के जारी होने के 30 दिन के भीतर अध्यक्ष को अपील कर सकता है ।
|
[EN] The apex court directed the CBI to submit its report before it within three months in the case.
|
[PA] ਇਸ ਦੌਰਾਨ 18 ਅਧਿਆਪਕ ਗ਼ੈਰਹਾਜ਼ਰ ਅਤੇ 22 ਲੇਟ ਪਾਏ ਗਏ।
|
[HI] "कहो, ""मैं तुमसे कोई बदला नहीं माँगता वह तुम्हें ही मुबारक हो। मेरा बदला तो बस अल्लाह के ज़िम्मे है और वह हर चीज का साक्षी है।"""
|
[PA] ਬਾਹਰਲਿਆਂ ਉੱਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਭੇਤਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਜਾਣਨ ਨਾਲ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ ਹੈ ।
|
[HI] और वह एक सप्ताह के लिए चला गया है।
|
[HI] कल कर्नाटक, आंध्र प्रदेश, महाराष्ट्र में, देश के अनेक राज्यों में लोग नए घर के निर्माण की शुरुआत करेंगे, नई गाड़ी खरीदेंगे, नया ट्रैक्टर खरीदेंगे, नया कारोबार शुरू करेंगे, दुकान में कुछ नया काम शुरू करवाएंगे
|
[EN] The arrested accused were identified as Jagdeep Singh of Bulara village, Amrik Singh of Dhode village and Gurdeep Singh of Nangal, Gurdeep Singh of Mangli Uchi village.
|
[HI] इससे बच्चा गंभीर रूप से घायल हो गया।
|
[EN] 26 killed in suicide blast
|
[EN] Coming to its display, the Mi Band 4 houses a 0.95-inch AMOLED colour screen.
|
[EN] The police initially registered a case of kidnapping.
|
[EN] Indian government has revoked Article 370 in Jammu and Kashmir
|
[HI] और वह उनको मोआब के राजा के सम्मुख ले गया, और जब तक दाऊद उस गढ़ में रहा, तब तक वे उसके पास रहे।
|
[EN] """Commerce Minister Anand Sharma said there was no """"real"""" scarcity of onions in the country and prices were expected to stabilise in the coming few weeks."""
|
[HI] यह अधिनियम 1 अप्रैल, 2016 से प्रभावी है जो तद्नुसार आकलन वर्ष 2017-18 से लागू होगा
|
[EN] It felt like some kind of a movie set.
|
[HI] ' पीठ द्वारा परासरन से कई सवाल पूछे जाने के बाद चीफ जस्टिस ने कहा, 'धवन जी, क्या हम हिन्दू पक्षकारों से भी पर्याप्त संख्या में सवाल पूछ रहे हैं?
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.