text
stringlengths
25
450
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਮੀਡੀਆ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਅਤੇ ਜਾਂਚ ਏਜੰਸੀ ਦੇ ਦਾਅਵਿਆਂ ਤੋਂ ਸਾਬਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਨਸ਼ਾ ਤਸਕਰਾਂ ਅਤੇ ਉੱਚ ਅਹੁਦਿਆਂ 'ਤੇ ਬੈਠੇ ਸਿਆਸੀ ਆਗੂਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਨਾਪਾਕ ਗੱਠਜੋੜ ਹੈ।
[EN] My thoughts are with their families.
[HI] JEE Main 2021 Result Date: जेईई मेन फरवरी सत्र परीक्षा का परिणाम जल्द होगा जारी, जानें पूरी डिटेल
[EN] The shares of Railway PSEs like IRCTC, IRFC and IRCON will be listed in stock exchanges.
[HI] एलिसिया कीज ने कार्यक्रम को होस्ट किया।
[EN] Customs and rules of etiquette vary around the world. So you may want to observe how mature Christian men and women treat one another.
[EN] A Council of Judges consisting of three Judges shall also be established for action against Judges of the Military Service Courts.
[HI] (उस वक्त उनसे कहा जाएगा कि) आज एक मौत को न पुकारो बल्कि बहुतेरी मौतों को पुकारो (मगर इससे भी कुछ होने वाला नहीं)
[HI] सनाउल्‍ला, पीएमएल-एन की पंजाब यूनिट के मुखिया हैं और प्रधानमंत्री इमरान खान के मुखर आलोचक हैं।
[HI] महाराष्ट्र में मुख्यमंत्री देवेंद्र फडणवीस के शपथग्रहण समारोह में खासी मान मनौव्वल के बाद शिवसेना प्रमुख उद्धव ठाकरे शामिल हुए थे।
[PA] ਲੁਧਿਆਣਾ ਵਿਚ ਜ਼ਿਲ੍ਹਾ ਕਾਂਗਰਸ ਪ੍ਰਧਾਨ (ਸ਼ਹਿਰੀ) ਗੁਰਪ੍ਰੀਤ ਗੋਗੀ, ਕਾਂਗਰਸ ਦਿਹਾਤੀ ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਗੁਰਦੇਵ ਸਿੰਘ ਲਾਪਰਾਂ, ਲੁਧਿਆਣਾ ਯੂਥ ਕਾਂਗਰਸ ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਰਾਜੀਵ ਰਾਜਾ, ਕਾਂਗਰਸ ਨੇਤਾ ਅਮਰਜੀਤ ਸਿੰਘ ਟਿੱਕਾ, ਕਾਂਗਰਸ ਨੇਤਾ ਸੁਖਵਿੰਦਰ ਰਾਜਾ (ਅਮਰਜੀਤ ਟਿੱਕਾ ਦਾ ਭਤੀਜਾ) ਅਤੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਨੇਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਗਾਰਡ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਏ ਗਏ ਹਨ।
[PA] ਇਸ ਨਾਲ 8,950 ਲੋਕ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋਣਗੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ 'ਚੋਂ 85 ਫੀਸਦੀ ਨਿਊਯਾਰਕ 'ਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ।
[EN] Dia Mirza pregnant with first child. announces pregnancy through Instagram post
[EN] He was speaking at a function here yesterday.
[EN] (The writer is Union Cabinet Minister for Urban Development, Housing & Urban Poverty Alleviation)
[PA] ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਸਿੰਘ ਬਾਦਲ ਨੇ ਪੰਜਾਬ ਰਾਈਸ ਐਕਸਪੋਰਟਰਜ਼ ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ (ਪੀ. ਆਰ. ਈ. ਏ. ) ਨੂੰ ਬਾਸਮਤੀ ਦੀ 386 ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਅਤੇ 1501 ਤੇ 421 ਵਰਗੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਵਾਲੀ ਬਾਸਮਤੀ ਦੇ ਮਿਆਰੀ ਬੀਜਾਂ ਦੇ ਉਤਪਾਦਨ ਲਈ ਪਿੰਡਾਂ ਦਾ ਕਲੱਸਟਰ ਅਪਣਾਉਣ ਲਈ ਆਖਿਆ ਹੈ।
[EN] Each booth will have 25 workers.
[EN] In New Delhi the price for petrol today is Rs.
[PA] ਇਸ ਮੈਚ 'ਚ ਭਾਰਤ ਨੇ ਆਇਰਲੈਂਡ ਨੂੰ 2-1 ਨਾਲ ਹਰਾਇਆ।
[HI] भारतीय गैरसरकारी संगठनों के चंद दिलचस्प तथ्य:
[HI] कैसे पहुंचता है इंसानों तक यह वायरस
[EN] Our flag-ship programmes-Swachh Bharat, Start-up India, Digital India and Make in India are making good progress.
[PA] ਘਟਨਾ 'ਚ ਸਕੂਟਰ ਸਵਾਰ ਗੰਭੀਰ ਰੂਪ 'ਚ ਜ਼ਖਮੀ ਹੋ ਗਿਆ।
[HI] मुंबई की बात करें, तो यहां पेट्रोल की कीमत मंगलवार को\\xa0 बढ़त के साथ 86.54 रुपये प्रति लीटर पर और डीजल की कीमत 77.76 रुपये प्रति लीटर पर आ गई है।
[PA] ਅਗਲੇ ਤਿੰਨ ਸਾਲਾਂ ਵਾਸਤੇ ਅਖੁੱਟ ਊਰਜਾ ਦੇ ਵਿਭਿੰਨ ਸਰੋਤਾਂ ਲਈ ਇਹ ਟੀਚੇ ਤੈਅ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ:
[EN] In terms of GDP, the rates of GFCF at current and constant (2011-2012) prices during Q1 of 2018-19 are estimated at 28.8 percent and 31.6 percent, respectively, as against the corresponding rates of 28.7 percent and 31.0percent, respectively in Q1 of 2017-18
[PA] ਲੁਧਿਆਣਾ, 13 ਮਈ (000)-ਡਿਪਟੀ ਕਮਿਸ਼ਨਰ ਸ੍ਰੀ ਪ੍ਰਦੀਪ ਕੁਮਾਰ ਅਗਰਵਾਲ ਨੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੰਦਿਆਂ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਜ਼ਿਲ•ਾ ਲੁਧਿਆਣਾ ਵਿੱਚ 5 ਨਵੇਂ ਪਾਜ਼ੀਟਿਵ ਮਾਮਲੇ ਸਾਹਮਣੇ ਆਏ ਹਨ।
[HI] यह जानकारी RTI कार्यकर्ता अनिल गलगली को मनपा द्वारा उपलब्ध कराई गई है.
[EN] Mumbai South Central Lok Sabha Constituency
[EN] Long queues of voters were seen at the booth.
[PA] ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਮਿੰਟ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਰਾਊੁਂਡ ਵਿੱਚ ਦੋਵੇਂ ਖਿਡਾਰੀ ਹਮਲਾਵਰ ਰੁਖ਼ ਅਪਨਾਉਣ ਤੋਂ ਕਤਰਾਉਂਦੇ ਰਹੇ।
[HI] इसमें शक नहीं कि ये यक़ीनी बड़ा सख्त और सरीही इम्तिहान था
[EN] Sant Samaj to contest 30 seats
[EN] Silver coins, however, remained unaltered at Rs 74,000 for buying and Rs 75,000 for selling.
[EN] To accelerate this coverage Mission Indradhanush was envisaged and implemented since 2015 to rapidly increase the full immunization coverage to 90.
[PA] ਮਿਸਾਲ ਲਈ ਜ਼ਬੂਰ 3 - 5, 7, 12, 13 ਅਤੇ 17 ਵਿਚ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਬੇਨਤੀਆਂ ਹਨ ।
[HI] भाइयों और बहनों, यहां आने से पहले मैं, यहां जो विशाल मेला लगा है, उसमें गया था।
[HI] तो वे चार महीने के बाद होना चाहिए 1050 चार बार खर्च.
[PA] ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਤਰੁੰਤ ਹਸਪਤਾਲ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ।
[EN] The Delhi Police put her on a bus and took her to the Mandir Marg police station.
[EN] This landmark wouldn't have been possible without the love and affection from our viewers.
[EN] Kausani State village is located in Garur Tehsil of Bageshwar district in Uttarakhand, India.
[EN] Several individuals and companies have shown interest in owning IPL teams, such as actors Ajay Devgan, Salman Khan and Sanjay Dutt, and the Anil Dhirubhai Ambani Group
[EN] """What the Congress has promised, BJP didn't fulfill."
[PA] ਹਾਦਸੇ 'ਚ ਟਰੈਫ਼ਿਕ ਪੁਲੀਸ ਕਰਮੀ ਜ਼ਖ਼ਮੀ
[EN] The injured were rushed to Civil Hospital Narnaul.
[PA] ਭਾਜਪਾ ਦੇ ਆਪਣੇ ਹਮਾਇਤੀ ਵੀ ਇਸ ਗੱਲ ਲਈ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਖੜੇ।
[PA] ਅਸਲ 'ਚ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਜਾਂ ਹਾਰਡਵੇਅਰ 'ਚ ਬੱਗ ਇਕ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਖਾਮੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਿਸ ਦੇ ਕਾਰਨ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਠੀਕ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ।
[PA] ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਉਕਤ ਤਿੰਨਾਂ ਦੋਸ਼ੀਆ ਦੀ ਭਾਲ ਆਰੰਭ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।
[HI] ' हार्दिक पटेल गुजरात में पाटीदारों के लिए आरक्षण की मांग कर रहे हैं.
[HI] भारत और बांग्लादेश की टीम कोलकाता में अपना पहला डे-नाइट टेस्ट मैच खेले रही हैं।
[HI] भारत में हाल में कोविड-19 के बढ़ते मामलों को देखते हुए अटकलें लगाई जा रही हैं कि ये श्रृंखला यूएई में स्थानांतरित हो सकती है जहां अभी आईपीएल 2020 चल रहा है।
[EN] The deceased has been identified has Amit Sharma (30).
[HI] फाइनल मैच के पहले गेम में भारतीय खिलाड़ी पीछे चल रहे थे लेकिन उन्होंने वापसी करते हुए 10-8 की बढ़त ले ली।
[HI] पिछले वर्ष दिसंबर में जारी किया गया भूमि अधिग्रहण अध्यादेश पांच अप्रैल को समाप्त हो जाएगा क्योंकि इसे संसद द्वारा कानून में नहीं बदला जा सका है।
[HI] हरफ़नमौला हार्दिक पंड्या ने कसी हुई गेंदबाज़ी करते हुए दो अहम विकेट लिए।
[EN] Narendra Modi government at the Centre has begun.
[HI] दिल्ली को दुनियाभर में सबसे ज्यादा प्रदूषित शहर भी बता दिया गया है।
[EN] But trusting in Jehovah for guidance and protection, we were able to help a number of interested people to embrace the truth.
[EN] He neither got the loan sanctioned nor returned the money.
[EN] The President called upon people to learn historical, cultural and literary aspects of different cultures.
[EN] The points from this tournament will come in handy when the final rankings for 2020 Tokyo Olympics cut are done.
[EN] All the political parties are preparing for the elections.
[HI] निलंबित सब-इंस्पेक्टर ने कहा कि उन्होंने बदमाशों के बारे में जानकारी जुटाने के लिए मानवेंद्र को थाने बुलाया था।
[EN] He then cupped her face with both hands.
[EN] Restaurant and theater managers often request that their clients refrain from using mobile phones. We respectfully comply with such requests.
[HI] इस सम्मेलन में पंजाब और हरियाणा से 400 से अधिक प्रतिनिधियों ने भाग लिया।
[EN] They neither had a shelter to live in, nor food to eat.
[PA] ਪੁਲੀਸ ਨੇ ਲੜਕੀ ਦੀ ਡਾਕਟਰੀ ਜਾਂਚ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਰਿਪੋਰਟ ਮਾਪਿਆਂ ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।
[EN] I have directed @IndiaSports @Media_SAI to issue kits and apparel to every team representing India, Sports Minister Rajyavardhan Singh Rathore tweeted.
[EN] Modi doesnt talk to me
[EN] He said the state was committed to provide quality education.
[EN] New Delhi: Its gospel truth that Narendra Modi is the best prime minister of the country.
[HI] उन्‍होंने कहा है कि वे मुंगेर से लोकसभा चुनाव लड़ेंगे।
[HI] केजरीवाल ने पूछा- राहुल गांधी के पास दस्तावेज हैं तो वे पीएम मोदी की पोल क्यों नहीं खोल रहे?
[HI] प्रस्तावित रेलवे लाइन दिल्ली-बठिंडा रेलवे लाइन पर मौजूदा जींद स्टेशन से शुरू होगी और भिवानी-हिसार रेलवे लाइन पर मौजूदा हांसी स्टेशन पर समाप्त होगी।
[HI] भारत के पास कुछ ऐसे लाभ हैं जो उसके प्रतिस्पर्धियों के पास नहीं हैं।
[EN] Residents hold protest against cop
[HI] शहीद की शवयात्रा में हजारों लोग शामिल हुए थे।
[EN] This has to be done once every week.
[EN] The chairman, board of directors and members of the society were also present.
[HI] ओवैसी ने कहा, ''अल्लाह की करम से ताजमहल और चारमीनार पहले से बने हुए हैं, अन्यथा वह (मोदी) दावा करेंगे कि उन्होंने ही इन्हें बनाया है।
[EN] The WTI crude oil traded lower by 1.05 per cent at $59.92, while Brent is down by 0.78 per cent at $63.65 levels.
[EN] Heavy rains in Jammu and Kashmir shuts down highway
[EN] And by oath of the night when it recedes
[HI] राष्‍ट्रीय राजमार्गों का विकास एक सतत प्रक्रिया है और यह प्राथमिकता व संसाधनों की उपलब्‍धता पर निर्भर है।
[EN] Sonal has also worked in Telugu, Kannada and Tamil language movies.
[HI] मन के बन्धन में ग्रस्त होने के कारण, मानसिक विचार, सम्वेदन, भावावेश, जगत् के प्राणिक और भौतिक सम्पर्कों को ग्रहण करना तथा इनके प्रति यान्त्रिक प्रतिक्रिया करनाइन सब साधारण दृग्विषयों से अभिभूत होने के कारण पुरुष आत्मा प्रकृति के वश में है।
[EN] The Ramayana is embedded in many southeast Asian cultures, including in Indonesia, Myanmar and Thailand.
[EN] The President read the Preamble from Rashtrapati Bhavan which was live telecast by Doordarshan and joined by the people across the nation.
[HI] समारोह के दौरान एक सामाजिक विकास मेला युवाकृति भी आयोजित किया जाएगा जिसमें युवा कारीगर अपनी प्रतिभा दिखा सकेंगे।
[HI] लेकिन इस मामले में कई गंभीर सवाल खड़े होते हैं.
[EN] There is a temple in India where the entry of Prime Minister Narendra Modi is prohibited.
[HI] यहोवा के गवाहों में ऐसा उत्साह है ।
[HI] श्री मानश रंजन पाठक को वरिष्‍ठता के क्रम में इनके द्वारा पदभार ग्रहण करने के समय से दो साल की अवधि के लिए अतिरिक्‍त न्‍यायाधीश नियुक्‍त किया है।
[EN] Our cultural legacy is priceless
[HI] ' आगे देखें दीपिका पादुकोण की कुछ फोटोज
[HI] श्रीलंकाई सेना का लिट्टे के गढ़ किलिनोच्चि पर कब्जा (लीड-2)
[EN] The party managed to secure a hefty discount on rooms and other facilities at the hotel, said one BJP MLA.
[EN] "Facing criticism over significant Chinese ownership, Paytm Founder and Chief Executive Vijay Shekhar Sharma has asserted that the payments and e-commerce platform is ""as Indian as Maruti"" and prides itself on being a representative of the ""India story""."