text stringlengths 25 450 |
|---|
[EN] The film is directed by Jagdeep Sidhu. |
[PA] ਜਿਸ ਕਾਰਨ ਉਸ ਦੀ ਹਾਲਤ ਕਾਫੀ ਗੰਭੀਰ ਹੈ। |
[PA] ਵਿਨੀਤ ਕੁਮਾਰ ਸਿੰਘ 'ਤੇ ਅਧਾਰਤ ਫਿਲਮ 'ਆਧਾਰ' 6 ਦਸੰਬਰ ਨੂੰ ਰਿਲੀਜ਼ ਹੋਵੇਗੀ। |
[HI] तनाव और डिप्रेशन से राहत मिलती है। |
[HI] दिल्ली की एक अदालत ने कर दिया. |
[EN] "It can mean ""locally"", ""on site"", ""on the premises"", or ""in place"" to describe where an event takes place and is used in many different contexts." |
[EN] DK Shivakumar gets bail from Delhi High Court in EDs money laundering case |
[EN] that turns a prisoner 's dilemma game into an assurance game. |
[EN] """The police were alerted and they reached the scene immediately after the incident and rescued the girl,"" he said." |
[EN] A special court today directed the Enforcement Directorate (ED) to file its supplementary charge-sheet by February 1 in a money laundering case against former Himachal Pradesh Chief Minister Virbhadra Singh. |
[HI] इसमें तीन सदस्य के तौर पर अतिरिक्त पुलिस महानिदेशक (सीआईडी) मनोज शशिधरन, पुलिस महानिरीक्षक - गांधीनगर मयंकसिंह चावड़ा तथा सामान्य प्रशासन विभाग के अतिरिक्त सचिव ज्वलंत सिंह शामिल किये गये हैं। |
[PA] ਇਸ ਲਈ ਯਾਂਕੀ ਨੂੰ ਨੇਪਾਲ ਦੀ ਖੱਬੀ ਪਾਰਟੀ ਵਿਚ ਸੀਨੀਅਰ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਦਾ ਕੰਮ ਸੌਂਪਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। |
[HI] मैं तुम्हारे विषय में डरता हूं, कहीं ऐसा न हो, कि जो परिश्रम मैं नं तुम्हारे लिये किया है व्यर्थ ठहरे।। |
[EN] The joint venture of Indian Oil and Adani Energy bid for Allahabad, Chandigarh, Ghaziabad and Rajahmundry while Hindustan Petroleum and Gujarat government-owned GSPC Gas Ltd bid for Chandigarh and Ghaziabad. |
[PA] ਭਾਰਤ ਦੇ ਸਾਬਕਾ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਏ. ਪੀ. ਜੇ. ਅਬਦੁਲ ਕਲਾਮ ਨੂੰ ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਦੀ ਮਾਣਮੱਤੀ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਆਫ ਐਡਿਨਬ੍ਰਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵੱਲੋਂ ਵਿਗਿਆਨ ਤੇ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਪਾਏ ਯੋਗਦਾਨ ਲਈ ਆਨਰੇਰੀ ਡਿਗਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਹੈ। |
[PA] ਬੇਜ ਦਾ ਬੂਟ ਕਿਸ ਨੂੰ ਪਹਿਨਣਾ ਹੈ? |
[EN] This will provide additional time for companies in constituting Audit Committees, and Nomination and Remuneration Committees till 31st March, 2015. |
[PA] ਦੋਵੇਂ ਉੱਤਰ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਸਨ। |
[HI] महाराष्ट्र राज्यि सड़क विकास निगम लिमिटेड की स्था पना महाराष्ट्र की सरकार द्वारा निजी क्षेत्रकों की सक्रिया भागीदारी से मौजूदा और नई परियोजनाओं को पूरा होने का पर्यवेक्षण करने द्वारा राज्यी में परिवहन मूल संरचना सुविधाओं का विकास त्वपरित करने के लिए की गई है। |
[PA] ਸ਼ੰਕਰਨ ਪੀ ਰਘੁਰਾਥਨ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਵਿਚ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਦੇ ਸਮੂਹ ਨੇ ਪਾਇਲਟਾਂ, ਇੰਜੀਨੀਅਰਾਂ, ਕਰਮਚਾਰੀ ਯੂਨੀਅਨਾਂ ਅਤੇ ਬੈਂਕਰਾਂ ਸਮੇਤ ਵੱਖ ਵੱਖ ਲੋਕਾਂ ਸਾਹਮਣੇ ਏਅਰਲਾਈਨ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਕਰਵਾਉਣ ਬਾਰੇ ਯੋਜਨਾ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। |
[EN] Police was trying to ascertain the reason of the killing. |
[EN] Upon receiving information, a police team also arrived at the spot. |
[EN] Currently, India's active cases stand at 1.84 lakh which comprises of 1.73 per cent of the total cases, it added. |
[HI] "उन्होंने कहा, ""मैं किसी व्यक्तिगत लाभ के लिए नहीं लड़ रहा हूं।" |
[EN] In an obvious reference to Pakistan, the Prime Minister said, Regrettably, one of the countries of its origin and spread is in Indias neighbourhood. |
[PA] ਨਾਜਾਇਜ਼ ਸ਼ਰਾਬ ਬਰਾਮਦ, ਤਿੰਨ ਵਿਅਕਤੀ ਕਾਬੂ, ਇਕ ਫ਼ਰਾਰ |
[EN] Banerjee said a fact-finding committee should be constituted to find out the details about EVMs. |
[HI] हादसे में किशोर की मौके पर ही मौत हो गई। |
[HI] पुलिस ने हत्यारोपी को अपने सिकंजे में लिया है. |
[PA] ਉਸ ਨੂੰ "ਪਲੇਅਰ ਆਫ ਦ ਮੈਚ" ਵੀ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ। |
[EN] The matter came to light through an RTI query. |
[EN] A Tihar jail official said as per jail manual, a death row convict cannot be executed if he is not physically and mentally fit. |
[HI] व्हाट्सएप के प्रवक्ता ने बताया 'हम लोगों को पेमेंट फीचर से जुड़ी जानकारी आसान शब्दों में देने के लिए व्हाट्सएप पेमेंट सर्विस और प्राइवेसी की नीति में बदलाव कर रहे हैं. |
[HI] घटना के बाद से था फरार |
[HI] इस बार उद्घाटन सम्मेलन स्वामी विवेकानंद की 153वीं जयंती के अवसर पर आयोजित किया जा है। |
[HI] सुप्रीम कोर्ट ने पीड़ित परिवार, परिवार से जुड़े लोगों और उनके वकील की सुरक्षा को बरक़रार रखने का आदेश भी दिया है. |
[HI] इसके साथ ही भाजपा ने उनके पार्टी की संसदीय दल की बैठक में हिस्सा लेने पर भी रोक लगा दी. |
[EN] The audience for Hollywood movies in India is becoming bigger with time. |
[PA] ਪੁਲੀਸ ਨੇ ਦੱਸਿਅਾ ਹੈ ਕਿ ੲਿਨ੍ਹਾਂ ਤਿੰਨਾਂ ਦਾ ਪਿਛੋਕਡ਼ ਨਸ਼ਿਅਾਂ ਅਤੇ ਅਪਰਾਧਿਕ ਸਰਗਰਮੀਅਾਂ ਨਾਲ ਜੁਡ਼ਿਅਾ ਹੋੲਿਅਾ ਸੀ। |
[PA] ਇਹ ਵੀ ਕੁੱਲ ਹਿੰਦ ਕਾਂਗਰਸ ਕਮੇਟੀ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ। |
[EN] This too will have consequences. |
[PA] ਭਾਜਪਾ ਸੂਬਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਮਾਣਹਾਨੀ ਦਾ ਕੇਸ ਕਰੇਗੀ ਕਾਂਗਰਸ |
[HI] महाराष्ट्र के उद्योग मंत्री सुभाष देसाई ने इसकी पुष्टिï करते हुए रॉयटर्स को बताया, 'फॉक्सकॉन अपने अधिकारियों का एक प्रतिनिधिमंडल भेज रही है। |
[HI] बंगाल में हिन्दू महासभा केन्द्रीय विधान-सभा की बैठकों में क्या करना चाहती है? |
[PA] ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿਣਾ ਹੈ? |
[EN] Former Chief Minister and SAD president, Parkash Singh Badal, former Union Minister Sukhbir Badal and MLA, Manpreet Singh Badal along with them family members have been campaigning for party candidates. |
[EN] Narendra Modi: Mahatma Gandhi seems incomplete without Sardar Patel |
[HI] सचिन तेंदुलकर क्रिकेट के भगवान कहे जाते हैं। |
[HI] कुछ आंसुओं में बह गए। |
[HI] समारोह में विद्यार्थियों ने रंगारंग सांस्कृतिक कार्यक्रम प्रस्तुत किये। |
[EN] But we are not fast. |
[EN] THE HILBIG FAMILY HAS BEEN SERVING IN ECUADOR FOR THE LAST FIVE YEARS |
[PA] ਰਾਸ਼ਟਰਮੰਡਲ ਖੇਡਾਂ ਲਈ ਐਲਾਨੀ 18 ਮੈਂਬਰੀ ਭਾਰਤੀ ਹਾਕੀ ਟੀਮ ਵਿੱਚੋਂ ਅੱਜ ਸਾਬਕਾ ਕਪਤਾਨ ਅਤੇ ਅਨੁਭਵੀ ਖਿਡਾਰੀ ਸਰਦਾਰ ਸਿੰਘ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਜਦੋਂਕਿ ਚਾਰ ਤੋਂ 14 ਅਪਰੈਲ ਤਕ ਆਸਟਰੇਲੀਆ ਦੇ ਗੋਲਡ ਕੋਸਟ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਟੂਰਨਾਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਟੀਮ ਦੀ ਕਮਾਨ ਮਿਡਫੀਲਡਰ ਮਨਪ੍ਰੀਤ ਸਿੰਘ ਹੱਥ ਹੋਵੇਗੀ। |
[HI] मणिपुर में कोविड संक्रमण से मरने वालों की संख्या 88 तक पहुंची |
[EN] That is the question being answered in this article. |
[EN] NEW DELHI: AAP leader Mayank Gandhi today accused a small group of party decision-makers of targeting him after he decried the decision to remove Prashant Bhushan and Yogendra Yadav from the Political Affairs Committee and said it could compel him to quit. |
[PA] ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਦੇ ਵਿਦੇਸ਼ ਮੰਤਰੀ ਸ਼ਾਹ ਮਹਿਮੂਦ ਕੁਰੈਸ਼ੀ ਦਾ ਕੋਰੋਨਾ ਟੈਸਟ ਪਾਜ਼ੇਟਿਵ ਆਇਆ ਹੈ। |
[HI] पुलिस ने घटना स्थल से वारदात में इस्तेमाल की गई लाइसेंसी पिस्टल और चले हुए दो कारतूस बरामद किए थे. |
[HI] दो लोगों का इलाज जिला अस्पताल में चल रहा है। |
[PA] ਮਨੀਸ਼ ਪਾਲ ਦੀ ਫੋਟੋ ਤੇ ਨਤਾਸ਼ਾ ਨੇ ਈਮੋਜੀ ਸ਼ੇਅਰ ਕੀਤੀ ਹੈ। |
[EN] She also demanded a Z-plus security cover for the family and raised concerns about the security of lone eyewitness Saurashtrajeet Singh. |
[PA] ਉਹ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, "ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਜੀ ਮੈਨੂੰ ਪੋਰਟੇਲਾ ਰਿਹਰਸਲਾਂ 'ਤੇ ਲਿਆਉਂਦੇ ਸਨ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਬੱਚਾ ਸੀ। |
[PA] ਪਰ ਉਸ ਨੂੰ ਦਿਲਾਸਾ ਕਿੱਥੋਂ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਸੀ? |
[HI] हालांकि इस बात पर दोनों पक्ष राजी हो गए। |
[HI] सपा ने अमर सिंह, बेनी प्रसाद वर्मा, संजय सेठ, सुखराम सिंह यादव, इलाहाबाद से सांसद रहे कुंवर रेवती रमण सिंह, विश्वम्भर प्रसाद निषाद और अरविंद प्रताप सिंह को टिकट दिया है। |
[HI] इस Education Policy के माध्यम से Technology आधारित बेहतर Content और Course के डेवलमेंट में बहुत मदद मिलेगी |
[PA] ਥਾਣਾ ਰਾਮਬਾਗ ਪੁਲੀਸ ਨੇ ਆਈਆਈਐਮ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਅਕਾਲੀ ਸਰਪੰਚ ਗੁਰਪ੍ਰੀਤ ਸਿੰਘ ਜੌਲੀ ਅਤੇ ਪਲਵਿੰਦਰ ਸਿੰਘ ਨੂੰ ਗ੍ਰਿਫ਼ਤਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
[EN] Chohan's focus is on human rights abuses, including discrimination, sexual abuse, domestic violence, child labour, girls being denied education and infanticide. |
[HI] भारत एक प्रजातंत्र देश हैऔर सबको विरोध करने का अधिकार है, लेकिन विरोध शांतिपूर्ण तरीके से होना चाहिए. |
[EN] "Moving the confidence motion, Yediyurappa said he would not indulge in ""politics of vengeance"" and believed in the ""forget and forgive principle." |
[EN] It could be a book, pen, bangle, anything. |
[EN] You have my full support! |
[EN] It said Mahatma Gandhi shot. |
[HI] जनरल नरवणे और हर्ष श्रृंगला दो दिन की म्यांमा यात्रा पर हैं। |
[EN] Soon after obtaining the desired legal residency, they divorce. |
[EN] The phone may include 6GB RAM option and storage facility of 64GB, 256GB and 512GB. |
[EN] Configures extension - related policies. The user is not allowed to install blacklisted extensions unless they are whitelisted. You can also force% {PRODUCT _ NAME} to automatically install extensions by specifying them in% {EXTENSIONINSTALLFORCELIST _ POLICY _ NAME}. The blacklist takes precedence over the list of forced extensions. |
[HI] राम की विजय: महाकाव्य 'रामायण' के अनुसार, यह कार्तिक का नया चंद्रमा दिन था जब भगवान राम, मा सीता और लक्ष्मण रावण को जीतने और लंका पर विजय प्राप्त करने के बाद अयोध्या लौट आए थे। |
[HI] गत बुधवार को अधिसूचित किए गए विलय एवं अधिग्रहण (एमऐंडए) नियमों पर नियंत्रित प्रतिक्रिया यही दर्शाती है कि भारतीय प्रतिस्पर्धा आयोग (सीसीआई) ने भारतीय कंपनी जगत और कानूनी तबके की चिंताओं पर ध्यान दिया है। |
[PA] ( ਅ) ਅਧਿਆਤਮਿਕ ਪਰਿਪੱਕਤਾ ਦਾ ਕਿਸ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਸੰਬੰਧ ਹੈ? |
[EN] Moga: At least 12 cases of assault on police personnel have been reported in Moga district this year. |
[HI] माइक्रोसोफ्ट ने $19.2bn के राजस्व की भी सूचना दी, जो एक रिकॉर्ड है जो विश्लेषक के पूर्वानुमान से एक बड़े अंतर के साथ अधिक है। |
[EN] Before my first stint with the team, India were number five or something (in Test rankings). |
[PA] ਪੁਲਸ ਨੇ ਦੋਨਾਂ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਨੂੰ ਗਿ੍ਰਫ਼ਤਾਰ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ, ਜਦਕਿ ਦੂਸਰਾ ਫਰਾਰ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। |
[EN] China-India border dispute is quite long. |
[HI] ऐसी स्थिति जिसमें मूल्यों में असामान्य घट-बढ नहीं होती। |
[EN] Dr Inderjeet Singh conducted the seminar. |
[EN] Other Asian markets closed lower. |
[HI] फिर भी, वे जानते थे कि नया संसार आ रहा है, और वे उसमें होना चाहते थे । |
[EN] Speaking at the gathering of Indian and Brazilian business and industry leaders and others, Shri Sharma highlighted the opportunities for bilateral cooperation in multiple areas including trade, investment, defence, technical cooperation, education, people to people exchanges, culture and tourism, etc. |
[PA] ਦੇ ਕਈ ਢੰਗ ਹਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭ ਸਹੀ ਚੋਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ. |
[EN] They made for him what he willed: synagogues and statues, basins like wells and boilers built into the ground. Give thanks, O House of David! Few of My bondmen are thankful. |
[PA] ਪ੍ਰਾਪਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਡੋਨਡਲਡ ਟਰੰਪ (Donald trump) ਨੇ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਜੇਕਰ ਕਿ ਭਾਰਤ ਅਤੇ ਚੀਨ ਵਰਗੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚ ਕ-ਰੋਨਾ ਦੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਟੈਸਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤਾਂ ਇੱਥੇ ਕੇਸਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਪਾਰ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ। |
[HI] फिल्म में वे अक्षय कुमार के अपोजिट लीड रोल में हैं. |
[HI] शर्मा ने कहा कि इनमें से 93 लोगों के नमूने जांच के लिए लिए गए और इनमें से संदिग्ध 51 मरीजों का टेस्ट निगेटिव आया जबकि 41 लोगों की जांच रिपोर्ट अभी नहीं आई है। |
[HI] स्कोडा ऑक्टाविया आरएस245 में 2.0-लीटर का टीएसआई टर्बोचार्ज पेट्रोल इंजन लगाया गया है जो 245 बीएचपी पॉवर और 370 न्यूटन मीटर टॉर्क उत्पन्न करता है। |
[EN] """Colin will forever be remembered as a legend of Victorian and Australian cricket,"" said Earl Eddings, CA Chair." |
[PA] ਇਸ ਮੌਕੇ ਬਿਹਾਰ ਦੇ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਨਿਤਿਸ਼ ਕੁਮਾਰ, ਰਾਜਪਾਲ ਸਤਪਾਲ ਮਲਿਕ ਤੇ ਉਪ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਸੁਸ਼ੀਲ ਕੁਮਾਰ ਮੋਦੀ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਸਨ। |
[HI] एक आखिरी बार, यह आप और मुझे है. |
[PA] ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੀਉਂਦਾ ਕਰੇਗਾ ਤੇ ਉਸ ਦੀ ਦੇਖ - ਭਾਲ ਕਰਨ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਕਰੇਗਾ । |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.