text stringlengths 25 450 |
|---|
[HI] Galaxy A51\\xa0के फीचर्स की बात करें तो\\xa0इसमें 6.5 इंच का फुल एचडी प्लस Infinity-O Super AMOLED डिस्प्ले दिया गया है। |
[EN] Demanding Abdullahs immediate release, Leader of Congress in the Lok Sabha Adhir Ranjan Chowdhury said Home Minister Amit Shah had claimed in the House on August 5 that Abdullah had not been detained, whereas the J&K leader had been under detention since then a total of 106 days. |
[PA] ਮੇਖ: ਚੱਲੀ ਆ ਰਹੀ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਹੱਲ ਹੋਵੇਗਾ। |
[EN] Many studios are specialized in the field of visual effects areas, among which: Digital Domain, DreamWorks Animation, Framestore, Weta Digital, Industrial Light & Magic, Pixomondo and Moving Picture Company. |
[PA] ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਮਿਊਜ਼ੀਅਮ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਬਹੁਤ ਪਸੰਦ ਆਇਆ ਸੀ। |
[PA] ਨਰੇਂਦਰ ਮੋਦੀ: ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਟਵਿੱਟਰ 'ਤੇ ਪਹਿਲੇ ਨੰਬਰ 'ਤੇ ਹਨ। |
[PA] ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿਰੁੱਧ ਵੀ ਮੁਕੱਦਮੇ ਦਰਜ ਕੀਤੇ ਗਏ। |
[HI] इसी प्रकार एचईएमएम जैसे डंपर, पेलोडर, शोवेल, ड्रिल मास्टर, बुलडोजर, मोटर ग्रेडर और रॉक ब्रेकर आदि मशीन मोटर वाहन अधिनियम, 1988 की परिभाषा के तहत शामिल नहीं हैं |
[PA] ਇਹ ਕੋਰਸ ਸੈਕਟਰ 26 ਵਿੱਚ ਪੁਲੀਸ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਆਰਟੀਸੀ ਵਿੱਚ ਕਰਵਾਇਆ ਗਿਆ। |
[HI] पर ऐसा बिलकुल नहीं हैं। |
[HI] भाजपा ने हिंसा के लिए आप को जिम्मेदार ठहराया और मांग की कि वह ''लोगों को उकसाना'' बंद करे हालांकि, आप ने इससे इनकार किया। |
[HI] सो, ज़रूरी नहीं है कि जो व्यक्ति आराम कर रहा है वो आलसी है । |
[EN] The current MP from here is Maheish Girri of the Bharatiya Janata Party (BJP). |
[PA] ਇਸਰਾਈਲ ਇਹ ਗੱਲ ਸ਼ਰ੍ਹੇਆਮ ਨਹੀਂ ਕਬੂਲਦਾ ਕਿ ਉਸ ਕੋਲ ਕੋਈ ਪਰਮਾਣੂ ਹਥਿਆਰ ਹਨ। |
[EN] Then if they will endure, still the fire is their abode, and if they ask for goodwill, then are they not of those who shall be granted goodwill. |
[HI] अपनी दो बेटियों के लिए वो घर पर रहती हैं. |
[PA] ਉਹ ਦਿੱਲੀ ਵਿਖੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦੇ ਰਹੇ ਹਨ। |
[EN] New Delhi | Jagran News Desk: The Supreme Court will resume hearing on Wednesday on pleas challenging the Centre's decision taken on August 5 last year to abrogate provisions of Article 370 which conferred special status to Jammu and Kashmir. |
[EN] I will do whatever comes to my mind. |
[EN] The function had already begun. |
[HI] पेंट की जेब में कुछ कागजात मिले, जिस पर टेलीफोन नंबर लिखे हुए थे। |
[HI] कैसे काम करता है एसईओ |
[PA] ਇਹ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸਮੱਸਿਆ ਦੇ ਕਾਰਨ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। |
[EN] He said the government should compensate farmers for the losses. |
[EN] State Governments have already been advised to initiate advance remedial action e.g. constructing water harvesting structures under MGNREGA and other such schemes, promoting agronomic practices for moisture conservation, promoting cultivation of less water consuming crops and restoring irrigation infrastructure by desilting canals, energizing tube-wells, replacing/repairing faulty pumps. |
[PA] ਸੂਚਨਾ ਮਿਲਣ 'ਤੇ ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਅਣਪਛਾਤੇ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਪਰਚਾ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
[HI] एचडीएफसी बैंक का मार्केट कैप 3,116.2 करोड़ रुपए घटकर 4,70,454.76 करोड़ रुपए जबकि मारुति का बाजार मूल्यांकन 1,554.2 करोड़ रुपए कम होकर 2,46,646.86 करोड़ रुपए हो गया। |
[PA] ਮੈਂ ਹਿੰਮਤ ਕਰਕੇ ਕਿਹਾ, ''ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਸਿੱਖਿਆ ਏ। |
[EN] Mumbai | Jagran News Desk: The India Meteorological Department (IMD) on Sunday issued a warning and said that a low-pressure area is developing over the Arabian sea and will intensify into a cyclonic storm Nisarga in the next 48 hours. |
[HI] अनौपचारिक बैठक में विदेश मंत्री एस. जयशंकर और राष्ट्रीय सुरक्षा सलाहकार अजीत डोभाल की भागेदारी रही। |
[EN] Dont rush to make any hasty decisions. |
[EN] The film starred Salman Khan and Katrina Kaif in lead roles. |
[EN] This is how business is. |
[PA] ਮਿੱਠੇ ਅਤੇ ਆਟੇ ਦੇ ਖਪਤ ਨੂੰ ਘੱਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਕਰਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ. |
[EN] Executive Producers: Farhan Akhtar & Ritesh Sidhwani |
[HI] घटना की रिपाेर्ट उन्हाेंने पुलिस में दर्ज कराई है। |
[HI] ये संस्थाएं छूत के विभिन्न रोगों के विरुद्ध पशुचिकित्सा सहायता प्रदान कर रही हैं और रोग निरोधक कदम भी उठा रही हैं। |
[EN] The very moment Alam raised Pakistan flag, he raised pro-Pakistan slogan, none other than Home Minister of India Rajnath Singh gave a swift call to the Chief Minister, demanding that he should be quickly arrested and stringent most action taken against him, BJP spokesperson Sambit Patra said. |
[PA] ਬੱਚੇ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹ ਰਹੇ ਸਨ। |
[EN] We are preparing for the lok Sabha elections. |
[EN] And it is He Who has endowed you with life and it is He who causes you to die, and it is He Who will then resurrect you. Man is indeed extremely prone to denying the Truth. |
[HI] केदार जाधव का मानना है कि अलग तरह के शाट खेलने की क्षमता के कारण वह ऑस्ट्रेलिया के खिलाफ पहले एकदिवसीय अंतरराष्ट्रीय क्रिकेट मैच में लक्ष्य का पीछा करते हुए अधिक जोखिम उठा पाए और दूसरे छोर पर महेंद्र सिंह धोनी की मौजूदगी से विरोधी टीम पर दबाव बना रहा। |
[HI] जमीनमें ठीक ढंगसे खाद देकर यह काम किया जा सकता है। |
[EN] Vice President Venkaiah Naidu, Lok Sabha Speaker Sumitra Mahajan, and Union Minister Ravi Shankar Prasad attended the reception and blessed the couple, ANI reported. |
[EN] Several people had been murdered before him. |
[EN] The novel synthesis approach, as well as the study of the mechanism of redox supercapacitors at the molecular level, will offer new insights into improving the long-standing issue of stability and inferior power output of pseudocapacitors |
[HI] मुख्यातिथि ने दीप प्रज्वलित करके समारोह का विधिवत तरीके से शुभारंभ किया। |
[HI] इस मिश्रण को छान लें और फिपर बालों में लगा लें. |
[PA] ਕਾਂਗਰਸ ਨੇ ਪ੍ਰਿਅੰਕਾ ਗਾਂਧੀ ਨੂੰ ਜਨਰਲ ਸਕੱਤਰ ਬਣਾ ਕੇ ਪੂਰਬੀ ਉੱਤਰ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ ਦੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। |
[EN] The BJP won 74 seats, while the JD(U) ended up with 43 |
[HI] जामनगर ज़िला भारत के गुजरात राज्य का एक ज़िला है। |
[EN] The police have seized the body and sent it for a postmortem. |
[HI] ज्यादातर मरीजों की मौत दम घुटने से हुई है। |
[HI] एआरटी बैंकों द्वारा किये जाने वाले शुक्राणु, डिम्बाणुजन कोशिका और भ्रूण के निम्नताप परिरक्षण का नियमन करने की जरूरत है और इस विधेयक का उद्देश्य सहायक प्रजनन तकनीक के जरिए जन्म लेने वाले बच्चे के हित में आनुवांशिक पूर्व आरोपण परीक्षण को अनिवार्य बनाना है। |
[HI] उसके बाद तिमुथियुस और तितुस के साथ मिलकर, प्रेरित ने अपना काम फिर शुरु किया । |
[EN] The contempt plea was filed by BJP MP Meenakshi Lekhi against Gandhi for wrongly attributing to the court his chowkidar chor hai slogan against Prime Minister Narendra Modi in the Rafale case. |
[PA] ਅਮਰੀਕੀ ਜਮਹੂਰੀਅਤ ਨੇ ਡੂੰਘੀ ਦਮਨਕਾਰੀ ਪ੍ਰਵਿਰਤੀ ਨਾਲ ਇਕ ਆਮ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਬੇਜੋੜ ਥਾਂ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। |
[EN] He used to come to my house very often. |
[PA] ਭਾਰਤ ਨੇ ਤੈਅ 20 ਓਵਰਾਂ ਵਿਚ ਪੰਜ ਵਿਕਟਾਂ ਤੇ 186 ਦੌੜਾਂ ਦਾ ਸਕੋਰ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ। |
[EN] Allow Colored Text in IRC Messages |
[HI] स्पेन, आस्ट्रेलिया, भारत और पाकिस्तान ने तीन-तीन अंक जुटाए हैं जबकि इंग्लैंड की टीम छह अंकों के साथ पहले स्थान पर है। |
[PA] ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮੁਜ਼ਾਹਰਾਕਾਰੀਆਂ ਨੇ ਪਿਛਲੇ ਹਫ਼ਤੇ ਇੱਕ ਨਿਹੱਥੇ ਕਾਲੇ ਆਦਮੀ, ਜਾਰਜ ਫਲਾਈਡ ਦੀ ਪੁਲਿਸ ਦੀ ਹੱਤਿਆ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਰੋਸ ਅੰਦੋਲਨ ਤੋਂ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਲਿਆ, ਜਿਸਨੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ "ਬਲੈਕ ਲਿਵਜ਼ ਮੈਟਰ" ਅਤੇ "ਮੈਂ ਸਾਹ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ" ਵਰਗੇ ਵਾਇਰਲ ਨਾਅਰੇ ਲਗਾਏ। |
[HI] मैं वस्तुओं को चुनना चाहता हूं: |
[EN] Also, the road was blocked. |
[HI] एक थकी-सी साँस की आवाज़ सुनाई दी और उसने उसे पहचान लिया। |
[PA] ਆਸ਼ਰਮ ਵਲੋਂ ਪੂਰੀ ਕਾਨੂੰਨੀ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਬਾਅਦ ਨੌਜਵਾਨ ਨੂੰ ਪਰਿਵਾਰ ਹਵਾਲੇ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ। |
[HI] महाराष्ट्र में 4,000 डॉक्टर हड़ताल पर |
[HI] शिंहुआ संवाद समिति ने बताया कि मसौदे के अनुसार, इस मामले में उल्लंघनकर्ताओं को तीन साल कारावास तक की सजा हो सकती है। |
[EN] The interface is clean and easy to use. |
[EN] 80 killed, hundreds wounded in Kabul suicide attack |
[PA] ਇਹ ਗੱਲ ਅੱਜ ਵੀ ਸੱਚ ਹੈ । |
[PA] ਸਾਇੰਸ ਨਿਊਜ਼ ਨੇ ਇਹ ਵੀ ਕਿਹਾ ਕਿ "ਦਿਮਾਗ਼ ਦੇ ਜੋ ਹਿੱਸੇ ਬੋਲਣ ਲਈ ਅਤੇ ਸੈਨਤ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਕਾਫ਼ੀ ਮੇਲ - ਜੋਲ ਹੈ । " |
[EN] Why were those loans evergreened? |
[HI] पढ़ें- प्लीज ऋषभ पंत को अकेला छोड़ दीजिए: रोहित |
[EN] They are already living here. |
[HI] जैसा कि हमने शुरूआत में ज़िक्र किया था हर दिन हमें बहुत - से फैसले लेने होते हैं, कभी छोटे तो कभी बड़े । |
[HI] उन्होंने कहा था, 'वो कहते हैं इंदिरा हटाओ, मैं कहती हूं गरीबी हटाओ। |
[EN] In the second phase of the evacuation mission, the government will bring back people from Canada, Oman, Kazakhstan, Ukraine, France, Tajikistan, Singapore, the US, Saudi Arabia, Indonesia, Qatar, Russia, Kyrgyzstan, Japan, Kuwait and Italy. |
[PA] ਇਸ ਮੌਕੇ ਸਕੂਲ ਦੇ ਵਿਿਦਆਰਥੀਆਂ ਨੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੁਆਗਤੀ ਗੀਤ,ਜੁਗਨੀ,ਸਕਿੱਟ ਆਦਿ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ। |
[PA] ਭਾਵੇਂ ਕਿ ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਮਸੀਹੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿਚ ਮੁੜ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਕਸਰ ਮੈਂ ਨਿਕੰਮਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ । |
[EN] It has increased by 25 per cent. |
[HI] उन्होंने कहा कि रक्षा के क्षेत्र में भारत बड़े कदम उठा रहा है. |
[HI] शास्त्र से दिया गया फ्रैंक का स्पष्ट तर्क मुझे और अनेक उपस्थित लोगों को बहुत अच्छा लगा । |
[HI] इनमें कॉरपोरेशन बैंक, यूको बैंक, आईडीबीआई, बैंक ऑफ महाराष्ट्र, आंध्रा बैंक, इंडियन ओवरसीज बैंक, सेंट्रल बैंक ऑफ इंडिया, देना बैंक और यूनाइडेट बैंक ऑफ इंडिया शामिल है। |
[PA] ਉਨਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਟਾਟਾ ਮੋਟਰਜ਼ ਸੂਬੇ ਦੇ ਮੈਟਰੋ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਲੁਧਿਆਣਾ, ਜਲੰਧਰ, ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ, ਬਠਿੰਡਾ ਵਿਖੇ ਬੀ. ਆਰ. ਟੀ. ਐਸ ਵਿਵਸਥਾ (ਆਵਾਜਾਈ ਖੇਤਰ) ਲਈ ਵੀ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। |
[HI] उन्होंने कहा कि लेकिन दूसरी तरफ एनआईए ने एक वरिष्ठ वकील से कहा कि वह हिन्दू कट्टरपंथियों की संलिप्तता वाले आतंकवादी मामले में धीमी गति से चले। |
[PA] ਪਰ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਕਿਵੇਂ ਸੋਚਦਾ ਹੈ. |
[EN] PM Modi arrives in Japan for G20 Summit |
[PA] ਸਮਰਾਲਾ ਦੇ ਸਿਵਲ ਹਸਪਤਾਲ 'ਚ ਐਂਬੂਲੈਂਸ ਰਾਹੀ ਜ਼ਖ਼ਮੀਆਂ ਨੂੰ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਜ਼ੇਰੇ ਇਲਾਜ ਹਨ। |
[HI] दर्शक गण ठगे से निहारते रहते हैं। |
[EN] It was pretty late for a fast bowler. |
[PA] ਭਾਰਤ ਦੀ ਸਟਾਰ ਬੈਡਮਿੰਟਨ ਖਿਡਾਰਨ ਸਾਇਨਾ ਨੇਹਵਾਲ ਨੇ ਅੱਜ ਜਾਪਾਨ ਦੀ ਆਇਨੀ ਕੁਰਿਹਾਰਾ ਨੂੰ ਚੈਂਗਜ਼ੂ ਵਿਚ ਚਲ ਰਹੇ ਚਾਈਨਾ ਮਾਸਟਰਜ਼ ਬੈਡਮਿੰਟਨ ਟੂਰਨਾਮੈਂਟ ਵਿਚ 21-11, 18-11, 27-25 ਨਾਲ ਹਰਾ ਕੇ ਕੁਆਰਟਰ ਫਾਈਨਲ 'ਚ ਦਾਖਲਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ। |
[HI] सहेजा जा रहा है... सम्पन्न |
[HI] ट्रेड मार्क के पंजीकरण को अस्वीेकार करने के प्रासंगिक कारण:- |
[EN] 11 killed in road accident in Rajasthan |
[EN] There will be no spin, whatever we find. |
[EN] One such example can be found below. |
[HI] सीआईआई चंडीगढ़ कौंसिल के चेयरमैन समीर गोयल ने कहा कि इवेंट ई गवर्नेंस पर केंद्रित होगा। |
[HI] पंजाब प्रांत की आबादी 10 करोड़ से ज्यादा है. |
[EN] "I immediately replied, ""The light was already there within you.""" |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.