text
stringlengths
25
450
[PA] ਰਾਜ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਭਲਾਈ ਲਈ ਅਰਦਾਸ ਕਰਦੇ ਹੋਏ।
[EN] The REC N5 Series Bonds offer an interest rates of 8.01 per cent, which is much lower than that of the previous series mentioned above.
[EN] Later, she won the bronze medal at the Asian Games, becoming the first Indian female shuttler to bag an Asiad medal.
[HI] पुलिस अभी इनका अपराधिक इतिहास खंगालने में जुटी हुई है.
[HI] जस्टिस राजीव शर्मा और जस्टिस हरिंदर सिंह सिद्धू की बेंच ने हरप्रीत सिंह की अपील पर यह व्यवस्था दी।
[PA] ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਸ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਕਾਤਲਾਨਾ ਹਮਲਾ, ਆਰਮਜ਼ ਐਕਟ ਤੇ ਹੱਤਿਆ ਦੇ ਇਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਕ 18 ਮੁਕੱਦਮੇ ਦਰਜ ਹੁੰਦੇ ਗਏ।
[EN] And representations are all over mathematics.
[HI] इंग़्लैंड में साथियों को सुभाष जीवन शैली शुद्धतावादी लगती.
[HI] सपा-बसपा गठबंधन में शामिल नहीं किए जाने के बारे में पूछने पर कांग्रेस महासचिव ने कहा कि वह चाहते थे कि उत्तर प्रदेश में गठबंधन में कांग्रेस भी शामिल हो लेकिन अगर कोई साथ नहीं चलना चाहता है तो इसमें कुछ नहीं किया जा सकता।
[EN] But it will change soon.
[EN] One soldier and two militants were killed in a gunbattle between militants and security forces in Kupwara district of north Jammu and Kashmir on Friday.
[PA] ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਕਰੋੜਾਂ ਜਾਂ ਅਰਬਾਂ ਦੀ ਰਕਮ ਕਮਾਈ
[EN] She was rushed to the local Civil Hospital.
[PA] ਉਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅਪੀਲ ਕੀਤੀ ਕਿ ਇਸ ਮੌਸਮ 'ਚ ਗੱਡੀਆਂ ਘੱਟ ਰਫ਼ਤਾਰ 'ਤੇ ਚਲਾਉਣ।
[HI] पेरिस: यूरोपीय फुटबाल प्रमुख माइकल प्लातिनी ने कहा कि वह विवादों से घिरे फीफा की अध्यक्षता के लिये सर्वश्रेष्ठ विकल्प हैं हालांकि फिलहाल वह खेल से निलंबित हैं।
[HI] मर्ना ने जिस तरह प्यार से बच्चों की परवरिश करने में मदद दी इसके लिए मैं बहुत शुक्रगुज़ार हूँ, क्योंकि हमारे सभी बच्चों ने बहुत छोटी उम्र में ही बाइबल का अच्छा ज्ञान हासिल कर लिया था ।
[PA] ਫਿਰ ਵੀ, ਕਈ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਉੱਤਮ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕਰਤਾ ਦੀ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਅਤੇ ਕਈ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਦੇ ਸਨ ਹੁਣ ਹਟ ਗਏ ਹਨ ।
[HI] भारतीय रिजर्व बैंक (आरबीआई) से इस पर राय मांगी गई।
[PA] ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੰਟਰੋਲ ਰੂਮ ਦਿੱਤੀ ਤਾਂ ਮੌਕੇ 'ਤੇ ਪੀਸੀਆਰ ਟੀਮਾਂ ਪੁੱਜ ਗਈਆਂ।
[HI] सौतेली माँ का आनन्दराम के साथ कैसा बर्ताव था इसका कोई ब्यौरा नहीं मिलता।
[HI] फोन क्वालकॉम स्नैपड्रैगन 665 AIE चिपसेट पर काम करता है।
[PA] ਪੁਲੀਸ ਬਿਆਨ ਲੈਣ ਮਗਰੋਂ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰੇਗੀ।
[HI] शारापोवा ने इंस्टाग्राम पर वीडियो संदेश में कहा कि हाय ब्रिस्बेन, मुझे तुम्हारी बहुत कमी खली और मैं अपने सत्र की शुरुआत आपके टूर्नामेंट और आपके शहर में करने को लेकर बेहद उत्साहित हूं।
[EN] When King Hezekiah was afflicted with sickness and certain death, he prayed to God and began to weep profusely, which evidently touched Jehovah.
[EN] Pay with your credit card
[EN] While one was standing near a car, another was seen carrying a bag and walking up to the vehicle.
[EN] """We will not sell this platform and the configuration to anyone in the world."
[EN] The road was being repaired.
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਕੈਪਟਨ ਸਰਕਾਰ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਕਰਜ਼ੇ ਦੀ ਦਲਦਲ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢਣ ਲਈ ਵਚਨਬੱਧ ਹੈ।
[EN] He said though the SIT had tried to explore the possibility of a Hindu right wings involvement in the sacrilege case at Malerkotla, they did not find much evidence.
[EN] In the fifth game of the second set, Bopanna and Babos broke Skugors and made it 3-2.
[HI] इसके बाद पूरे गुजरात में दंगे भड़क गए थे।
[HI] बिहार: CM नीतीश कुमार रेलवे के निजीकरण के खिलाफ
[EN] Medical teams are proactive to remove health-related problems.
[HI] संदिग्ध हत्यारों की पहचान अशफाक और मोईनुद्दीन के तौर पर की गई है।
[EN] In 1978, China's leader Deng Xiaoping personally visited Panasonic founder Konosuke Matsushita to ask for help in modernizing China's economy.
[HI] शहरी विकास मंत्रालय 170 शहरों के लिए 25000 बसों की खरीद के लिए आर्थिक मदद भी दे रहा है जो इंटिलिजेंट ट्रांसपोर्ट सिंस्टम और जीपीए, यात्री सूचना प्रणाली तथा सीसीटीवी कैमरों से लैस होंगी जिससे यात्रा अनुभव बेहतर होंगे।
[EN] Kapil married Ginni as per Hindu and Sikh traditions in Jalandhar in December 2018.
[EN] Hundreds of farmers from Punjab and Haryana joined the rally.
[HI] यहोवा के लोग मदद के लिए दौड़ते हैं
[EN] He said search for the other accused is being conducted.
[HI] दोषियों के खिलाफ एफआईआर दर्ज की गई है।
[EN] Skipper Kane Williamson top-scored for New Zealand with 89.
[HI] वर्ष 2018-19 में सरकार ने फसल बीमा के लिए कंपनियों को 771 करोड़ रुपये प्रीमियम दिया गया।
[EN] To get into this field one has to pass classes 10+2 with physics, chemistry and biology, and apply for the competitive entrance examination.
[HI] मरीज़ बहुत ही भाग्यशाली थे, क्योंकि आम तौर पर डोनर मैच 30 फीसदी होता है लेकिन इस मामले में बहन और भाई का मैच 100 फीसदी रहा।
[HI] इनमें छह केबिनेट और तीन राज्य मंत्री शामिल हैं।
[EN] Enforcement Directorate (ED) files an appeal in the Supreme Court against the Delhi High Court order granting bail to Congress leader DK Shivakumar, arrested in connection with a money-laundering case being probed by the ED.
[EN] Apart from this, users will be given unlimited calling facility in this plan.
[EN] Delhi Transport Corporation (DTC) will run its bus services, including interstate, from 2 pm tomorrow on the occasion of Holi.
[EN] On the occasion, Suram Singh, Kuldeep Singh, Baba Chanchal Singh and many other prominent persons were present.
[PA] ਇਹ ਉੱਚ-ਕਾਰਬੋਹਾਈਡਰੇਟ ਵਾਲੇ ਭੋਜਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਟਾਰਚ ਫਲ ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ, ਰੋਟੀ, ਪਾਸਤਾ, ਅਨਾਜ, ਅਤੇ ਚੀਨੀ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਚਰਬੀ ਵਾਲੇ ਉੱਚੇ ਭੋਜਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਗਿਰੀਦਾਰ, ਕਰੀਮ ਅਤੇ ਮੱਖਣ ਦੀ ਖਪਤ ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
[EN] Farmers must stay out night and day to protect their crops.
[HI] इस बातचीत में खाद्य व पेय जगत की प्रमुख कंपनियां शामिल हुईं, जैसे हिन्दुस्तान यूनीलिवर लिमिटेड, कैफे कॉफी डे, नेस्ले, ट्रेवलफूड सर्विसेज, एमओएम, बीकानेरवाला, ताज सेट्स, आरके एसोसिएट, एरेनको कैटरिंग, जुबिलेंट फूड सर्विसेज, पंजाबी घसीटाराम हलवाई (पी) लिमिटेड, कैप्स आदि
[HI] महाराष्ट्र में विभागों के आवंटन के तहत उपमुख्यमंत्री एवं राकांपा के वरिष्ठ नेता अजित पवार को वित्त एवं योजना विभाग दिया गया है, जबकि राकांपा के ही अनिल देशमुख राज्य के नए गृह मंत्री बनाये गये हैं.
[EN] In the early 19th century, French socialist tienne Cabet (1788 - 1856) and 280 associates founded a communal settlement in Nauvoo, Illinois, based on his ideals.
[HI] उन्होंने कहा कि ''कई लोग लॉकडाउन का विरोध कर रहे हैं।
[HI] 8 एमपी का रियर कैमरा (फ्लैश और कम रोशनी के लिए बीएसआई सेंसर से लैस)
[EN] Click on the video you wish to download
[HI] उन्होंने कहा कि इस वर्ष की शुरुआत में विभिन्न स्तरों पर काम करने वाले लगभग 4,000 सरकारी अधिकारियों को पदोन्नत किया गया है।
[EN] The day is also good for starting of a new relationship.
[EN] Lets have a look at the assessment scheme of CBSE:
[HI] शैक्षणिक योग्यता -: मान्यता प्राप्त विश्वविद्यालय / संस्थान से बीटेक। (कम्प्यूटर साइंस) / एमसीए, यूजीसी होना चाहिए |
[EN] Woman raped on pretext of marriage
[HI] मुझे उम्मीद है कि इस संगोष्ठी में किए गए विचार-विमर्श से इस सम्बन्ध में एक खाका तैयार हो सकेगा।
[EN] Haryana Chief Minister Manohar Lal Khattar has congratulated Ram Nath Kovind, NDA candidate, on being elected the 14th President of India.
[HI] अपनी सारी चिन्ता यहोवा पर डाल दो
[EN] Upon observing the peace of wicked people, at first the psalmist felt bitter at heart.
[HI] इनसे हमें एक मजबूत आधार भी मिलेगा, जिस पर समृध्दि और प्रगति का एक स्थाई ढांचा तैयार किया जा सकेगा।
[EN] Image Editor: Settings for Saving Image Files Set default configuration used to save images with the image editor
[PA] ਲਾ ਪਾਜ਼ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਗ੍ਰਿਫ਼ਤਾਰੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਜੋ ਡਾਕਟਰੀ ਉਤਪਾਦਾਂ ਦੀ ਕੀਮਤ ਵਧਾਉਣ ਵਿੱਚ ਲੱਗੇ ਹੋਏ ਸਨ।
[PA] ਜਦੋਂ ਪੀੜ੍ਹਤਾ ਨੇ ਰੌਲਾ ਪਾਇਆ ਤਾਂ ਮੁਲਜ਼ਮ ਉਥੋਂ ਫ਼ਰਾਰ ਹੋ ਗਏ।
[HI] भारतीय विदेश मंत्रालय के प्रवक्ता रवीश कुमार ने 'रिपोर्ट को भारत की संप्रभुता का उल्लंघन क़रार देते हुए कहा कि इसमें सीमा-पार आतंकवाद को बढ़ावा देने के मामले की पूरी तरह अनदेखी की गई है.
[EN] Jakhar further stressed that farmers of Punjab had came under an additional burden of Rs 1,500 crore due to increasing fuel prices.
[HI] इसलिए उन्होंने रेगुलर 8 घंटे पढ़ाई की।
[HI] 16 नगर निगम हैं प्रदेश में199 नगर पालिका परिषद438 नगर पंचायतें
[HI] उपराष्ट्रपति श्री एम. वेंकैया नायडू ने आज आईआईटी सहित देश के उच्च शिक्षा संस्थानों से आग्रह किया कि वे समाज के लिए आवश्यक और उपयोगी अनुसंधान करें तथा पर्यावरण से लेकर स्वास्थ्य सम्बन्धी, सभी चुनौतियों का कारगर समाधान खोजने में सहयोग करें
[HI] एक नई पहल की शुरूआत करते हुए तमिलनाडु, केरल, मणिपुर, असम जैसे देश के विभिन्‍न भागों से बच्‍चे इस वर्ष उन देशों की यात्रा करेंगे, जो भारतीय संस्‍कृति एवं परम्‍परा से प्रभावित रहे हैं।
[PA] ਦੇਸ਼ ਭਰ ਦੇ ਯੁਵਾ ਪੀੜ੍ਹੀ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਸਮਝ ਕੇ ਸਾਡਾ ਖੇਡਾਂ ਨੂੰ ਅਪਨਾਉਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।
[EN] Students apprised of legal rights
[EN] At 75 years of age, he was baptized, and he continued faithful to God until his death at 81.
[EN] China will firmly take necessary measures to defend its territorial sovereignty and legitimate rights and interests.
[PA] ਭਾਰਤ ਵੱਲੋਂ ਇਹ ਮਾਮਲਾ ਉੱਚ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਉਠਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
[HI] नयी दिल्ली: दिल्ली सरकार ने विभिन्न शॉपिंग मॉल में स्थित शराब की 37 और दुकानों को फिर से खोलने की अनुमति देते हुए वहां शारीरिक दूरी सुनिश्चित करने के लिये पर्याप्त कदम उठाने का निर्देश दिया।
[EN] Jesus will rescue the poor and bring an end to oppression and violence. Read Psalm 72: 8, 12 - 14.
[HI] पूरी जानकारी के लिए देखे यह वीडियो।
[EN] The people of the locality are panicked after this incident.
[EN] Beware of Developing Haughty Heart, 10 / 15
[EN] (12 May, 2016 to May 27, 2016)
[EN] She has three daughters and one son.
[EN] The protesters wore black badges and raised slogans against the Punjab Government.
[HI] रिजर्व बैंक ने एक अधिकारी ने कहा कि डिजिटल बैंकिंग से जुड़े कुछ कामों को आरटीजीएस जैसी इलेक्ट्रॉनिक प्रणाली के माध्यम से किया गया लेकिन बैंकों के सर्वरों से जुड़ा कामकाज प्रभावित हुआ।
[HI] संस्‍थान आधारित : एनबीए से पाठ्यक्रम की मान्‍यता, गवर्नेंस सुधार, प्रक्रिया सुधार, डिजिटल पहल, कॉलेजों के लिए स्‍वायत्‍तता प्राप्ति
[HI] इसी बीच सीपीआईएम के पोलित ब्यूरो सदस्य एमए बेबी ने कहा कि पार्टी कार्यकर्ताओं के माओवाद की ओर प्रभावित होने की भयावह घटनाएं हो सकती हैं।
[HI] "क्या ही अच्छा होता कि हमें एक बार फिर पलटना होता, तो हम मोमिनों में से हो जाते!"""
[EN] Several senior party leaders were present on the occasion.
[EN] Until a trekker 's legs are strong and healthy, he cannot enjoy a sport like trekking.
[EN] The book Old Testament Word Studies defines the Hebrew word translated festival at Deuteronomy 16: 16 as an occasion of great joy... on which some signal instances of Gods favour were celebrated with sacrificing and feasting.
[HI] मारे गए लोगों में एक पुलिस कर्मी भी शामिल है.
[HI] उनके अनुसार अप्रैल में जिला रेवाड़ी, फरीदाबाद तथा पलवल में सांस्कृतिक कार्यक्रमों का आयोजन होगा।