text stringlengths 25 450 |
|---|
[PA] ਦਿੱਲੀ 'ਚ ਠੰਡ ਦਾ ਕਹਿਰ ਜਾਰੀ, 3.6 ਡਿਗਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਿਆ ਤਾਪਮਾਨ |
[HI] ( ख) यह वचन हमारे दिनों के लिए क्यों सही है? |
[PA] ਭਾਰਤੀ ਜਲ ਸੈਨਾ ਨੇ ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਿਦੇਸ਼ , ਗ੍ਰਹਿ ਮਾਮਲਿਆਂ, ਸਿਹਤ ਮੰਤਰਾਲੇ ਅਤੇ ਭਾਰਤ ਸਰਕਾਰ ਅਤੇ ਰਾਜ ਸਰਕਾਰ ਦੀਆਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹੋਰ ਏਜੰਸੀਆਂ ਦੇ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਤਾਲਮੇਲ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀ ਹੈ। |
[EN] Everyone has a role to play in a hockey team and I am very happy about putting in a lot of effort to be a good drag-flicker for our side. |
[EN] Justice Asif Saeed Khan Khosa |
[PA] ਕੱਲ੍ਹ ਰਾਤੀਂ ਹੀ ਉਸਨੂੰ ਲੈ ਗਏ ਸੀ। |
[HI] हम इसको लेकर पूरी तरह से आश्वस्त हैं। |
[HI] हमें भी शामिल किया जाना चाहिए। |
[HI] मगर इसमें सच्चाई से इनकार नहीं किया जा सकता। |
[EN] The roads, too, are in very bad condition. |
[HI] यह परीक्षा 8 जनवरी 2020 को आयोजित हुई थी। |
[PA] ਜਲੰਧਰ ਵਿੱਚ ਐਨਆਈਟੀ ਨਜ਼ਦੀਕ ਹੋਏ ਸਡ਼ਕ ਹਾਦਸੇ ਵਿੱਚ ਫੌਤ ਹੋਏ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਦੀ ਤਸਵੀਰ। |
[HI] सरयू नदी उत्तराखण्ड राज्य के मध्य कुमाऊं क्षेत्र की एक प्रमुख नदी है। |
[PA] ਪਾਠ ਪੁਸਤਕਾਂ ਸੁਤੰਤਰ ਰਿਟੇਲਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੇ ਖੁਦ ਖਰੀਦਣਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
[HI] अडॉल्फ़ हिटलर ने मनुष्य को उस पतित हौआ या भ्रम से, जिसे अंतःकरण कहा जाता है, मुक्त करने के लिए अपने अभियान की घोषणा की । |
[HI] ट्विटर पर इस वीडियो को देखने के बाद कई लोगों ने अपनी प्रतिक्रिया दी है। |
[HI] राहुल गांधी तथा प्रियंका गांधी ने निश्चित ही मेहनत की है उन्होंने अपना युद्ध एक हाथ से लड़ा है। |
[HI] कुछ बातें ऐसी होती हैं जो याद रह जाती हैं. |
[HI] भारत प्रशासित जम्मू-कश्मीर के उड़ी में सैन्य कैम्प हुए चमपंथी हमले के बाद भारत और पाकिस्तान के बीच जारी तनाव ने एक गंभीर रूप धारण कर लिया है। |
[HI] जाधव और महाजन ने ठाकरे के दादर निवास पर मनसे की सदस्यता ली। |
[HI] जोनल रेलवे को रेलवे बोर्ड द्वारा जारी पत्र के अनुसार, बोर्ड ने विभागों के प्रमुखों को अधिकतम 10 ऐसे सेवानिवृत्त कर्मचारियों की भर्ती करने का अधिकार दिया है जिनके पास पुनरोद्धार और संरक्षण की प्रक्रिया के संबंध में परामर्श और मार्गदर्शन के लिए पर्याप्त कौशल है। |
[EN] Their stories are childish, unreal, and illogical. |
[PA] ਸੋ ਲੋਕ ਤਾਂ ਪਿਆਰ ਹੀ ਕਰਦੇ ਨੇ । |
[EN] The Italian community, the police and the security department were informed by the Sikh community about this. |
[EN] Sharing the pictures, the ISRO said in a statement that the photos captured by the lunar spacecraft are those of craters Somerfeld, Kirkwood, Jackson, Mach, Korolev, Mitra, Plaskett, Rozhdestvenskiy and Hermite. |
[EN] They are bound to elicit a defensive response. |
[PA] ਆਗਬੂਲਾ ਦੀ ਮਿਸਾਲ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ । |
[EN] The Union Finance Minister Shri Pranab Mukherjee said that sustaining high growth is equally important. |
[HI] वहीं, पुलिस ने दोनों पक्षों की शिकायत दर्ज कर कार्रवाई शुरू कर दी है। |
[PA] ਕਿਉਂਕਿ ਇੰਨਾ ਵੱਡਾ ਬਦਲਾਅ ਲਿਆਉਣਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੋਏਗਾ, 1978 ਵਿੱਚ ਜਦੋਂ ਜਨਤਾ ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਸਰਕਾਰ ਸੀ, ਤਾਂ ਮੁਰਾਰਜੀ ਭਾਈ ਦੇਸਾਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ 1000 ਦੇ ਨੋਟ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਸਨ। |
[HI] सबसे पहले मैं आपको इस बात की बधाई देता हूं कि 30 सितंबर 2015 को संयुक्त राष्ट्र में फलिस्तीन के राष्ट्रीय ध्वज को फहराया गया, जो एक ऐतिहासिक क्षण है। |
[PA] ਦਿੱਲੀ ਦਾ ਮਾਹੌਲ ਮੇਰੇ ਲਈ ਨਵਾਂ ਸੀ। |
[PA] ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ ਵਿੱਚ ਜੰਮੀ ਬੀਬੀ ਢਿੱਲੋਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮਾਪਿਆਂ ਨਾਲ ਇੰਗਲੈਂਡ ਪਰਵਾਸ ਕੀਤਾ ਸੀ ਅਤੇ ਇਸ ਬਾਅਦ ਉਹ ਬਰੌਂਕਸ (ਨਿਊਯਾਰਕ) ਆ ਗਏ। |
[HI] 2008-09 में कंपनी को करीब 334 करोड़ रुपये का भारी नुकसान हुआ था। |
[PA] ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਨੌਕਰੀ ਇੰਨੀ ਪਸੰਦ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਵੀ ਰਿਟਾਇਰਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਲਈ । " |
[EN] The Constitution mandates that a gap between two sessions cannot exceed six months. |
[PA] ( ਅੱਯੂਬ 33: 32) ਅਲੀਹੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਨਜ਼ਰੀਆ ਰੱਖਦਾ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਅੱਯੂਬ ਦੀ ਇਹ ਸਮਝਣ ਵਿਚ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਿਆ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਕਦੇ ਵੀ ਅਨਿਆਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ । |
[PA] ਪਾਰਟੀ ਨੇ ਆਪਣੀ ਸਰਕਾਰ ਲਈ ਉਸ ਦਿਨ ਹੀ ਕੁਬਰ ਖੋਦ ਲਈ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬੇਅਦਬੀ ਖਿਲਾਫ਼ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨਕਾਰੀਆਂ 'ਤੇ ਗੋਲੀਆਂ ਚਲਾਈਆਂ ਸਨ। |
[PA] ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਲੋਕਮਤ ਸਰਵੇਖਣ ਮੁਤਾਬਕ ਕਿਊਬਕ ਦੇ 95 ਫੀਸਦੀ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਕੈਨੇਡਾ ਦੇ 85 ਫੀਸਦੀ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਸਟੈਂਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। |
[EN] Earlier this month, the Railway Board had given its approval to the Indian Railway Catering and Tourism Corporation (IRCTC) to restore the mechanism of charging service charge from passengers booking online tickets. |
[HI] हादसे में नौ अन्य यात्री घायल हो गये। |
[EN] He said that our students have once again proved that when it comes to serving the country in any crisis situation the Punjabis are real leaders |
[EN] Five bullet wounds were found on Navjots body. |
[HI] अभी मैं साऊथ की दो फिल्मों में भी काम कर रही हूं। |
[PA] ਇਸ ਵਰ੍ਹੇ ਮਹਿਲਾਵਾਂ ਦੇ ਸਸ਼ਕਤੀਕਰਨ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ ਨਾਲ ਲਗਭਗ 15,000 ਮਹਿਲਾਵਾਂ ਦੇ ਸਵੱਛ ਸ਼ਕਤੀ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ। |
[HI] श्री धर्मेंद्र प्रधान ने कहा कि भारत के लोकतंत्र, मजबूत राजनीतिक नेतृत्व, बड़ा घरेलू बाजार और युवा जनसांख्यिकी को लंबे समय तक देश के सतत विकास क्षमता के प्रमुख कारक के रूप में देखा जा रहा है। |
[EN] It owns Harvard Business Publishing, which publishes business books, leadership articles, case studies, and the monthly Harvard Business Review. |
[EN] Priyanka Gandhi is currently Congress general secretary with a charge of Uttar Pradesh East. |
[EN] Police have also arrested one person in this connection. |
[HI] वहीं सेल्फी और वीडियो कॉलिंग के लिए 13 मेगापिक्सल का फ्रंट कैमरा है। |
[PA] ਇਹ ਘਟਨਾ ਦੁਪਹਿਰ 3 ਵਜੇ ਵਾਪਰੀ। |
[EN] She refuses to talk to us. |
[PA] ਨਰੇਂਦਰ ਮੋਦੀ ਵਲੋਂ ਰਾਜਘਾਟ ਵਿਖੇ ਮਹਾਤਮਾ ਗਾਂਧੀ ਦੀ ਸਮਾਧੀ `ਤੇ ਸ਼ਰਧਾਂਜਲੀ ਭੇਟ |
[EN] What does the pack contain? |
[HI] आप लोग कौन हैं…आपका एजेंडा क्या है… चूंकि आप जन्मों में विश्वास रखते हैं… क्या आप लोग जर्मन हिटलर का अवतार हैं? |
[HI] राज्य के उपमुख्यमंत्री चंद्रकांत कावलेकर ने इस एक्ट में संशोधन के लिए विधेयक पेश करते हुए स्पष्ट किया है कि महिला कर्मियों को नाइट शिफ्ट में कार्य के लिए बाध्य नहीं किया जा सकता. |
[HI] आईआईएम अहमदाबाद के तकरीबन 40 छात्र गुजरात चुनावों के दौरान चुनाव पर्यवेक्षक रह चुके हैं। |
[EN] I love them and care about them. |
[EN] How can we benefit from considering his example? |
[HI] इसके बाद लाश परिजनों को सौंप दी गई और पुलिस ने जांच शुरू कर दी है। |
[EN] Total number of Schools and Exam centers (Full Subjects) Year Number of Schools Number of Exam Centers 2019 19298 4974 2020 20387 5377 2. |
[EN] The wedding took place on the same day. |
[EN] Its not the first time that weve observed Balidan Diwas to mark the anniversary of the execution of Nathuram Godse and Narayan Apte, as in the past too, weve organized the same program, Hindu Mahasabha vice president Jaiveer Bhardwaj said. |
[EN] We stand with the government, he says. |
[HI] इसके तहत सीबीएसई, आईसीएससी बोर्ड ने 30 फीसदी तक तक कोर्स में कटौती की है। |
[EN] He says she wasn't at the hospital. |
[HI] बॉलीवुड मेगास्टार अमिताभ बच्चन को उनके दोस्त और The Indian Express Group के कार्यकारी निदेशक अनंत गोयंका ने हाल ही में एक विंटेज कार तोहफे में दी है। |
[PA] ਬੱਸ ਅੱਡੇ ਦਾ 60 ਫੀਸਦੀ ਕੰਮ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। |
[EN] When parents use Gods Word to instruct their children under peaceful conditions and as those who are making peace, they are a source of true blessing to their children. |
[EN] He was produced before the court, which remanded him in judicial custody. |
[HI] दिल्ली डेयरडेविल्स: करुण नायर (कप्तान), संजू सैमसन, सैम बिलिंग्स, सुरेश अय्यर, ऋषभ पंत, क्रिस मॉरिस, एंडरसन, कागिसो रबाडा, अमित मिश्रा, मोहम्मद शमी, शाहबाज नदीम। |
[EN] Legal culpability is one thing, moral culpability quite another |
[PA] ਪੁਲੀਸ ਨੇ ਪਰਗਟ ਸਿੰਘ ਦੇ ਲੜਕੇ ਅਮਨਦੀਪ ਸਿੰਘ ਦੇ ਬਿਆਨਾਂ 'ਤੇ ਧਾਰਾ 174 ਅਧੀਨ ਕਾਰਵਾਈ ਕੀਤੀ ਹੈ। |
[HI] कुरान अल्लाह की रस्सी इस अर्थ में भी है कि यह मुसलमानों को आपस में बांध कर रखता है। |
[EN] Subsequently, it was learnt that the woman had come to meet an Army officer. |
[EN] Critical times hard to deal with. 2 Timothy 3: 1. |
[HI] पूरी स्टोरी पढ़ने के लिए क्लिक करें- |
[HI] इसके अलावानगालैंड को वर्ष 2019-20 में 56.49 करोड़ रुपये आवंटित किए गए थे,जिसमें से राज्य केवल 23.54 करोड़ रुपये खर्च कर सका है। |
[HI] एसएसपी ने कहा, आरोपी ने अपना अपराध स्वीकार कर लिया है। |
[EN] "The prime minister said the US and world powers wanted Pakistan-India dialogue to resume and added that Pakistan ""has always been for talks""." |
[HI] उन्हें यह स्पष्ट करना चाहिए। |
[EN] For example, if an account is posting over and over in quick succession, thats a strong sign that something is wrong. |
[HI] मिराशी ने इसे सम्पादित किया था। |
[EN] Raipur police Superintendent of Police (SP) Arif Sheikh also tweeted about the incident. |
[HI] इस वजह से हमने ठान लिया है कि हम ऐसा कुछ नहीं करेंगे, जिससे यहोवा नफरत करता है । |
[PA] " ਯਹੋਵਾਹ ਜੁੱਗੋ ਜੁੱਗ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਹੈ । " — ਜ਼ਬੂਰ 10: 16. |
[HI] राष्ट्रपति के अभिभाषण के धन्यवाद प्रस्ताव पर बोलते हुए डीएमके नेता दयानिधि मारन ने कहा कि पानी के मुद्दे पर प्रदेश की सरकार पूरी तरह से विफल रही है। |
[HI] इसमें कहा गया- नीरज कुमार ने अपनी गोपनीय रिपोर्ट सीओए को सौंप दी है। |
[EN] Selection process: The candidates will be selected on the basis of merit. |
[PA] ਸਟੇਸ਼ਨ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜੀਓ ਫੈਨਸਿੰਗ ਅਧਾਰ ਉੱਤੇ ਪੇਪਰਲੈੱਸ ਅਨਰਿਜ਼ਰਵਡ ਟਿਕਟਿੰਗ ਸੋਲਿਊਸ਼ਨ ਕੱਢਣਾ। |
[EN] Shooting is underway in Hyderabad. |
[EN] The seats have been vacated after the deaths of former Finance Minister Arun Jaitley and senior Supreme Court Advocate and former Union Minister Ram Jethmalani. |
[PA] ਦਿੱਲੀ 'ਚ ਵੱਧ ਰਹੇ ਕੋਰੋਨਾ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਚਿੰਤਾ ਦਾ ਵਿਸ਼ਾ ਹਨ, ਬਾਵਜੂਦ ਇਸ ਦੇ ਡਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ। |
[HI] मैं इन दोनों टूर्नामेंटों के जरिये क्वालीफाई करना चाहती हूं। |
[EN] Minister of State for Social Justice and Empowerment, Krishna Pal Gurjar was also present at the occasion. |
[HI] मोदी ने कहा, 'चीन से हमारी बातचीत जारी है और यह जारी रहना चाहिए। |
[PA] ਇਸ ਹਾਦਸੇ 'ਚ ਪੰਜ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ, ਜਦਕਿ 30 ਤੋਂ ਵੱਧ ਲੋਕ ਜ਼ਖ਼ਮੀ ਹੋ ਗਏ ਹਨ। |
[HI] इस अवसर पर राष्ट्रपति ने सबसे कठिन प्रतियोगिता परीक्षाओं में से एक को सफलतापूर्वक उतीर्ण करने के लिए परिवीक्षाधीनों को बधाई दी। |
[HI] 28 गेंदों की अपनी 50 रन की धुआंधार पारी में उन्होंने एक चौका और चार छक्के जमाए। |
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੇਂਦਰੀ ਲੋਕ ਨਿਰਮਾਣ ਵਿਭਾਗ (ਸੀ.ਪੀ.ਡਬਲਿਊ.ਡੀ) ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਸਾਰੇ ਫੇਰੀ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਈ-ਮਾਰਕੀਟ ਪਲੇਸ (ਜੀਈਐੱਮ) ਪਲੇਟਫਾਰਮ 'ਤੇ ਇਕੱਠੇ ਹੋਣ। |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.