text
stringlengths
25
450
[HI] हादसे की खबर मिलते ही पुलिस, आपातकालीन दल और अग्निशमन दल मौके पर पहुंच गए.
[HI] फिल्म ने बॉक्स ऑफिस पर ताबड़तोड़ कमाई की।
[HI] दीपक का 247.7 का स्कोर रहा जबकि यांग ने एशियाई खेलों का रिकार्ड बनाते हुये 249.1 के स्कोर के साथ स्वर्ण पर कब्जा किया।
[HI] वह हमेशा अपना छाता खोता रहता है।
[HI] उन्होंने कहा कि वह किसी के दबाव में नहीं आएंगे।
[EN] As his atrocities became intolerable, the sage Narada requested Shiva to contain Darika.
[HI] इस बीच केंद्रीय गृहमंत्री राजनाथ सिंह ने गृह सचिव को पत्रकार गौरी लंकेश की हत्या पर राज्य सरकार से रिपोर्ट मांगने का निर्देश दिया है.
[PA] ਉਸ ਬਾਰੇ ਕਿਹੜੀ ਗੱਲ ਗੌਰ ਕਰਨ ਦੇ ਲਾਇਕ ਹੈ?
[EN] But he was so wrong.
[HI] जीएसटी परिषद पहले ही जीएसटी व्यवस्था में चार दरें 5, 12, 18 और 28 प्रतिशत तय कर चुकी है।
[PA] ਜਾਵੇਡਕਰ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਹੈ ਕਿ ਨਵੀਂ ਵਿੱਦਿਅਕ ਨੀਤੀ ਦੇ ਖਰੜੇ ਨੂੰ ਕੈਬਨਿਟ ਸਾਹਮਣੇ ਇਸੇ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗੀ।
[EN] The ATS also picked up six others from three locations in Deoria and Kanpur but released them after questioning.
[HI] कृष िनीति न होने के कारण बदहाल हैं उ. प्र. के किसान
[EN] He said the body of the deceased had been handed over to his relatives after a post-mortem.
[HI] जम्मू में तवी नदी में फंसे श्रमिकों को सुरक्षित निकालते वायुसैनिक।
[HI] अब आप और आध्यात्मिक अन्धकार में नहीं हैं ।
[PA] ਪਰ ਇਹ ਲੋਕ ਡਰਾ ਨਹੀ ਕਰਦਾ ਹੈ.
[EN] 4.4 Retrospective application of amendments also goes against principles of estoppel and legitimate expectations.102 International investment law also does not endorse retroactive application of amendments with respect to exercised rights, i.e. where an investor has initiated a claim.
[EN] The police had made special security arrangements.
[HI] भोजन किया जाये तो कैसे?
[EN] According to the chargesheet, the MLA and other party workers allegedly instigated a mob of about 300 people against Delhi Police claiming that it had not taken serious action to catch the culprits in a murder case.
[HI] "कहो कि, ""धरती में चलो-फिरो और देखो कि उसने किस प्रकार पैदाइश का आरम्भ किया। फिर अल्लाह पश्चात्वर्ती उठान उठाएगा। निश्चय ही अल्लाह को हर चीज़ की सामर्थ्य प्राप्त है"
[HI] कंपनी ने अपनी आधिकारिक वेबसाइट पर भी अब इन मॉडलों को जोड़ लिया हैं।
[PA] ਯਿਸੂ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਗਿਆ ਉਹ ਉੱਥੇ ਜਾ ਕੇ "ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਿਆਂ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੇ ਕੀਤਾ । " — ਲੂਕਾ 9: 11.
[EN] Multiple State governments have banned the manja.
[HI] नई दिल्ली: सीबीआई ने एक अज्ञात व्यक्ति के खिलाफ प्रधानमंत्री का प्रधान सचिव बनकर धोखाधड़ी करने का मामला दर्ज किया है।
[HI] राजस्थान के जोधपुर से गजेंद्र सिंह शेखावत लोकसभा सांसद है.
[EN] """We are confident that their contribution as part of the think tank of KKR and to the KKR academy will be invaluable."""
[HI] फिल्म का निर्देशन संजयपूरण सिंह चौहान करेंगे।
[EN] We cant live without each other.
[PA] ਆਪਣੇ ਸਮਾਂ ਦਾ ਸਦੁਪਯੋਗ ਕਰਣ ਵਲੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁਨਾਫ਼ਾ ਹੋਵੇਗਾ ।
[HI] वह दिवाकर गुप्ता का स्थान लेंगे, जिनका कार्यकाल 31 अगस्त को समाप्त हो रहा है।
[HI] राज्य के पुलिस प्रमुख लोक नाथ बेहरा ने कहा कि एक विशेष टीम मीडिया पर हमले की जांच करेगी।
[PA] ( ਅ) ਅਜਿਹੇ ਲੋਕ ਕਿਹੜੀ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ?
[PA] ਐਸ. ਏ. ਐਸ. ਨਗਰ (ਮੁਹਾਲੀ), 27 ਜਨਵਰੀ
[PA] ਇਹ ਦਸਤੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
[EN] Seventy - Nine Million Women Missing
[EN] Accused arrested, further investigation under way: police
[HI] निर्माता करण जौहर की यह फ़िल्म भारतीय वायु सेना की पहली महिला पायलट गुंजन सक्सेना की ज़िंदगी से प्रेरित है.
[HI] डोका ला उस इलाके का भारतीय नाम है जिसे भूटान डोकलाम कहता है।
[HI] हम भारतीय तेल और गैस कंपनियों को सौर क्षेत्र में ऐसे अभिनव और विस्तारित संबंध विकसित करने के लिए प्रोत्साहित कर रहे हैं, जिनमें देशव्यापी प्रभाव डालने की क्षमता है
[HI] अभिनेत्री-फिल्मकार पूजा भट्ट अपने पिता महेश भट्ट के काफी करीब हैं।
[PA] ਯੋਗ ਅਤੇ ਚਾਹਵਾਨ ਉਮੀਦਵਾਰ ਆਨਲਾਈਨ ਅਪਲਾਈ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।
[HI] अब तक जिन 322 कंपनियों ने नतीजों की घोषणा की है, उनकी बिक्री वृद्घि दर 17.9 फीसदी रही, जो पिछली तीन तिमाहियों के दौरान बिक्री में हुई बढ़ोतरी के मुकाबले कम है।
[EN] They have certain expectations from you.
[PA] ਮਸੀਹੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਮਿਲੀ ਆਪਣੀ ਆਸ ਬਾਰੇ ਕਿਵੇਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹਨ?
[HI] वे थके हुए दिख रहे थे।
[EN] A division bench of the Punjab and Haryana court has issued notice to the Haryana government and the CBI on a plea of Junaid's family seeking a probe by the central agency into the matter.
[HI] इसीलिए अमेरिकी अर्थव्यवस्था मुख्य रूप से प्रॉपर्टी बाजार पर निर्भर है
[PA] ਜਿਸ ਦੇ ਚੱਲਦੇ ਉਹ ਗੰਭੀਰ ਰੂਪ ਨਾਲ ਜਖਮੀ ਹੋ ਗਿਆ।
[EN] Space does not allow us to discuss all the many areas in which tender compassion is needed in dealing with the elderly, the bereaved, those undergoing persecution from unbelieving mates.
[EN] The original keratometer was invented in the late 19th century by French ophthalmologist Louis Emile Javal.
[EN] However, the Election Commission took no time to clarify that the elections would conduct during Ramzan as an entire month cannot be excluded from the schedule but the dates of main festivities and Fridays are avoided from the timetable.
[EN] I also love to watch movies.
[HI] इसके पीछे क्या राज है, क्या रहस्य है।
[EN] Farmers, breeders have suffered a loss of livelihood.
[HI] वर्चुअल मशीन बना रहा है
[HI] दोनों अभियुक्त भी अदालत में उपस्थित थे।
[PA] ਇਸ ਕਾਰਨ ਵੀ ਸਾਹ ਲੈਣ 'ਚ ਦਿੱਕਤ ਆ ਸਕਦੀ ਹੈ।
[EN] Referring to the Constitution day, the Prime Minister said, There are a few occasions and a few days that strengthen our relation with the past.
[EN] While it would be wrong to call them anti-national and unfair to overlook the selfless sacrifice of thousands of communist activists, sadly their eventual failure was written into the very script that they brought to India.
[EN] Firm in the belief that India lived in her villages he suggested a lifestyle structure comprising education, employment and health facilities that will encourage people to reside happily in rural areas.
[EN] When the elders of the local English - speaking congregation learned of this, they happily arranged for a public Bible discourse in Aklilus native tongue.
[EN] If it's raining now, then your laundry is getting wet.
[HI] संभावित प्रतिस्पर्धियों की संख्या के बढ़ने की शुरुआत की वजह से पिछले हफ्ते से विमर्श ज्यादा सार्वजनिक होना शुरू हो गया है।
[EN] The trailer of the movie has gone viral on social media.
[EN] Far too long, India has been kept away from its national greatness.
[HI] हत्याकांड में शुरू में आरोपी करार दिये गये और बाद में छूट गये नौकरों कृष्णा, राजकुमार और विजय मंडल की पैरवी करने वाले वकील नरेश यादव ने कहा कि उन्होंने उत्तर प्रदेश के मुख्य सचिव और पुलिस महानिदेशक को खुद की सुरक्षा मुहैया कराने के लिए पत्र लिखा है।
[HI] भारतीय राजनीति में उनको विशिष्ट स्थान प्राप्त है।
[EN] After the super-success of Kabir Singh, Shahid Kapoor has reportedly hiked his fee
[EN] Federal labour minister Petty Hajru said that while solving these problems of companies, Canada has opened doors for skilled workers.
[HI] अन्य एशियाई देशों में जापान और दक्षिण कोरिया शामिल है
[HI] एसपीएमसीआईएल ने 2011-12 के लिए 2,800 करोड़ का बिक्री लक्ष्य तय किया
[EN] If they believe in God, this is a test of faith.
[EN] When I got to the hospital, I learned that he had already died.
[HI] वह गाड़ी में लिटाया गया।
[HI] o क्षेत्रीय सहयोग मजबूत करने और परियोजनाओं के कार्यान्वयन के तरीकों पर चर्चा के लिए 20 दिसंबर, 2014 को भारत-अमरीका-जापान त्रिपक्षीय वार्ता का छठा दौर।
[HI] इसमें निदेशक स्वास्थ्य सेवाएं डा.
[PA] ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਦਿੱਲੀ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰੀਏ ਤਾਂ ਇੱਥੇ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਪੈਟਰੋਲ ਦੇ ਭਾਅ 17 ਪੈਸੇ ਪ੍ਰਤੀ ਲੀਟਰ ਦਾ ਵਾਧਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।
[EN] Coronavirus cases in India are increasing rapidly.
[EN] By combining all the selected faces, the researchers could assemble a composite 'face of God' that reflected how each person imagined God to appear.
[HI] जैसा कि आप देख सकते हैं, आप
[EN] The leader of the Japanese delegation and Ambassador Hiroshi Hirabayashi informed Dr. Kumar that Japan treats India as its close friend and ally, an important economic and scientific power and a dominant force for peace in the region.
[HI] ' प्रवक्ता ने कहा कि किसी भी परीक्षार्थी के पास ऐसा कोई भी सामान पाए जाने पर उसे परीक्षा केंद्र में प्रवेश की अनुमति नहीं दी जाएगी।
[PA] ਨੁਕਸਾਨ ਦਾ ਪਾਪ ਕੀ ਹੈ?
[HI] शौचालयों के प्रकार, मानकों या हितधारकों की जरूरतों और रुचियों के साथ इस जानकारी का एक हिस्सा आपको इलाज के लिए की गई मात्रा को निर्धारित करने और वर्णन करने में मदद करेगा और आपके भविष्य के मल कीचड़ उपचार संयंत्र के लिए संदर्भ विशिष्ट डिजाइन मापदंडों का अनुमान लगाएगा।
[EN] The staff is very friendly and attentive.
[HI] उन्होंने कहा कि सभी तैयारियां सही से चल रही हैं।
[PA] ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੋਈ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਾਂਗੇ।
[HI] ऐसे में भारत निश्चित तौर पर भविष्य का पावरहाउस है।
[HI] सेब व आम का समर्थन मूल्य बढ़ा
[PA] ਫਿਰ ਮੇਰੀ ਤਬੀਅਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਖ਼ਰਾਬ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਲਈ ਹਸਪਤਾਲ ਵਿਚ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਣਾ ਪਿਆ ।
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਹ ਮੋਦੀ ਦਾ ਯੋਗਦਾਨ ਹੈ।
[EN] You cannot believe in God until you believe in yourself.
[HI] इसपर राहुल गांधी ने एक अन्य कार्यक्रम में कहा था कि, 'मेरा नाम राहुल गांधी है, राहुल सावरकर नहीं।
[HI] लेकिन मैंने उनमें से दो को गर्दन से पकड़ लिया।
[HI] केरल राज्य लॉटरी विभाग (Kerala State Lotteries) आज, 12 मार्च 2020 को Karunya Plus KN 307 लॉटरी ड्रॉ का आयोजन कर रहा है।
[EN] Indian doctor sentenced in US for sex offenses
[HI] कोमल के भाई और लोकप्रिय कन्नड़ अभिनेता जग्गेश ने आरोप लगाया कि शहर में गुंडागर्दी बढ़ गई है, जिससे आम नागरिकों को परेशानी हो रही है.
[EN] PM Modi is scheduled to hold a meeting with chief ministers this Saturday via video conferencing.