text
stringlengths
25
450
[EN] Cut down consumption of water.
[HI] महाराष्ट्र विधानसभा चुनावः राज ठाकरे की पार्टी एमएनएस ने जारी की उम्मीदवारों की पहली लिस्ट
[HI] बोम्बे हाईकोर्ट के पूर्व-न्यायाधीश बी एच मरलापल्ले ने हाईकोर्ट में याचिका दाख़िल कर जस्टिस लोया की मृत्यु की जाँच की माँग की है।
[HI] दोनों एक-दूसरे के गले लगे नजर आ रहे थे.
[PA] ਖੂਨਦਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਕੀਤੀ ਹੌਸਲਾ ਅਫਜ਼ਾਈ
[EN] India will ratify the Paris Agreement on climate change on October 2, the birth anniversary of Mahatma Gandhi, Prime Minister Narendra Modi announced at the party's National Council meeting here today.
[EN] Biriyani rice - 500 gm
[PA] ਲੋਢਾ ਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਟਰਾਂਜ਼ਿਸਟਰ ਦੀ ਖੋਜ ਲਈ ਆਲੋਚਨਾਤਮਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਰਫ਼ਤਾਰ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ।
[EN] So the future is bleak.
[EN] "We will not allow US compes or US technology to become tools of foreign repression in violation of US law,"" he added."
[HI] राजस्थान से भी प्रियंका को नामांकित करने के लिए हलचल है।
[EN] Theres a similar situation in Jharkhand.
[HI] उत्तर प्रदेश के मुख्यमंत्री योगी आदित्यनाथ ने आज देश की पहली कॉर्पोरेट ट्रेन लखनऊ-दिल्ली तेजस एक्सप्रेस को झंडी दिखाकर रवाना किया।
[EN] During the time phase of 18th century, when Banda Bahadur Singh ji took birth, the whole nation was passing through the social, economical and political turmoil.
[EN] He admired their firm faith and the fact that their teachings are based on the Scriptures.
[EN] You are now viewing the new document.
[EN] Ten minutes later I come back. Jesse.
[EN] The injured have been admitted to hospitals in Amritsar.
[HI] परिचर्चा के दौरान इन बातों पर भी प्रकाश डाला गया कि समाज क्यों परा-शिक्षक की भूमिका को महत्वे देना चाहता है।
[PA] ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋਹਾਂ ਤਜਵੀਜ਼ਾਂ ਵਿਚਲਾ ਫ਼ਰਕ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ।
[PA] ਵਿਆਹ ਦੀ ਸਹੁੰ (ਪੈਰਾ 14 ਦੇਖੋ)
[EN] HOW important is sight to developing loving and lasting relationships?
[EN] We do not have any problem,...
[PA] ਇਹ ਆਫਰ ਮੋਦੀ ਸਰਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
[EN] Mumbai: Bollywood actor Salman Khan is known for his joyful nature.
[EN] Women risk death to give life, says Dr. Quazi Monirul Islam, director at WHOs Department of Making Pregnancy Safer.
[PA] ਆਰਬੀਆਈ 'ਚ ਤਿੰਨ ਹੋਰ ਡਿਪਟੀ ਗਵਰਨਰ ਆਰ ਗਾਂਧੀ, ਏਐੱਸਐੱਸ ਮੁੰਦੜਾ ਤੇ ਐੱਨਐੱਸ ਵਿਸ਼ਵਨਾਥਨ ਹੈ।
[EN] For us, transformation is not just a domestic agenda, it is a global vision, she said.
[HI] फैक्टरी कर्मचारी की रॉड मारकर हत्या
[EN] This is the first arrest made in the cheating case.
[HI] विनिवेश के माध्यम से पूंजी जुटाने की नई परिभाषा गढ़ते हुए सरकार ने नया एक्सचेंज ट्रेडेड फंड (ईटीएफ), भारत 22 को पेश किया, जो सीपीएसई, पीएसबी और एसयूयूटीआई की रणनीतिक हिस्सेदारी वाले 22 स्टॉक्स का मिश्रण है
[PA] ਗੁਰੂ ਰਾਮਦਾਸ ਲੰਗਰ ਸੇਵਾ ਸੁਸਾਇਟੀ ਵੱਲੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਲੰਧਰ, ਹੁਸ਼ਿਆਰਪੁਰ, ਦਸੂਹਾ, ਫਿਲੌਰ ਦੇ ਸਿਵਲ ਹਸਪਤਾਲਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ 15 ਥਾਵਾਂ 'ਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਿਆਰੀ ਤੇ ਪੌਸ਼ਟਿਕ ਖਾਣਾ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
[EN] In our view, dialogue and diplomacy are the only constructive way forward for the two countries to address mutual concerns, rebuild trust, resolve longstanding disputes, and establish durable peace in South Asia
[HI] दूसरे स्थान पर सबसे ज्यादा प्रतिबंधित नोट राजकोट जिला सहकारी बैंक में जमा हुए, जिसके चेयरमैन जयेशभाई विट्ठलभाई रदाड़िया हैं, जो गुजरात की विजय रूपाणी सरकार में कैबिनेट मिनिस्टर हैं.
[PA] ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਬੇਵਕੂਫ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ।
[HI] वहीं 48.3 फीसदी वोटरों का मानना है कि 2000 रुपये के नोट से देश में कालेधन की जमाखोरी नहीं बढ़ेगी।
[EN] Ambala: The police has arrested two chain snatchers in Ambala City.
[EN] Beneficiaries from all these states except Maharashtra will receive the physical copies of the Property Cards within one day - Maharashtra has a system of recovering the nominal cost of Property Card, so it will take a months time.
[HI] ईडी के सभी नोटिस का हमने सही तरीके से जवाब दिया.
[PA] ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਪਰਾਲੀ ਨਾ ਸਾੜਨ ਦਾ ਸੱਦਾ
[EN] And there is a very famous classical book called The Cloud of Unknowing.
[EN] The number of cases in Indore district rose to 47,427 including 799 deaths, while Bhopal's case tally stood at 35,137 with 537 fatalities
[EN] Jasprit Bumrah, Mohammed Shami and Kuldeep Yadav took two wickets each while Kedar Jadhav chipped in with one.
[HI] जियो के सभी टैरिफ प्लान्स में वॉयस कॉल्स, किसी भी नेटवर्क पर, देशभर में पूरी तरह और हमेशा मुफ्त रहेंगी
[EN] Guru Gobind Singhs bday celebrated
[PA] ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: "ਸਾਡੇ ਇਲਾਕੇ ਵਿਚ ਜਾਦੂ - ਟੂਣਾ ਕਰਨਾ ਆਮ ਹੈ ।
[HI] "उसने कहा, ""क्या मैंने तुमसे कहा नहीं था कि तुम मेरे साथ धैर्य न रख सकोगे?"""
[EN] The Bhakti Movement had filled the struggling India with collective consciousness and confidence for centuries.
[PA] ਦਿੱਲੀ 'ਚ ਵਿਦੇਸ਼ ਮੰਤਰਾਲੇ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮ੍ਰਿਤਕ ਦੇ ਘਰਦਿਆਂ ਤਕ ਪੁਚਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਲਾਸ਼ ਵਾਪਸ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਪਾਕਿਸਤਾਨ 'ਚ ਹੀ ਉਸ ਦਾ ਸਸਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ।
[HI] यहोवा परमेश्‍वर ने मनुष्यजाति में से ऐसे व्यक्‍तियों को चुना है जो उसके पुत्र, यीशु मसीह के साथ स्वर्गीय राज्य में संगी वारिस बनेंगे ।
[EN] But you cant do that.
[EN] It is blessed with abundant reserves of natural gas and has the potential for generating cheap and eco - friendly power from small hydro electric stations.
[HI] यह अनूठा म्यूजियम, जिसका उद्देश्य ऐतिहासिक तस्वीरों और अरबी-भाषा में मौजूद शिक्षण सामग्री के माध्यम से यहूदियों द्वारा झेली गई पीड़ा के लिए फिलिस्तीनियों में जागरूकता फैलाना है, आज तक का पहला अरब होलोकास्ट म्यूजियम माना जा रहा है।
[EN] Let her tell you a bit about herself:
[PA] ਬੋਪੰਨਾ ਅਤੇ ਚਾਨ ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਦੌਰ ਵਿੱਚ ਆਂਦਰੀਆ ਹਲਾਵਾਕੋਵਾ ਅਤੇ ਲੁਕਾਸ ਕੁਬੋਟ ਦੀ ਜੋਡ਼ੀ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।
[HI] सदियों से, इलाकों में भिन्नता, जलवायु और अनेक संस्कृतियों की चरवाहा परंपराओं के प्रभाव ने उपकरणों, पोशाकों और पशुओं के प्रबंध की अनेक अलग शैलियों का निर्माण किया।
[HI] लक्ष्मण ने कहा ,'' मुझे नहीं लगता कि कोहली ने सीमा पार की है।
[EN] Rajnath Singh will be accompanied by Army Chief General Bipin Rawat and other senior officials from the Defence Ministry.
[PA] ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਅਸੀਂ ਵੀ ਅਮਰੀਕਾ 'ਚ ਕੰਪਨੀ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਮਾਮਲਾ ਦਾਖ਼ਲ ਕਰਨ ਦੀਆਂ ਸੰਭਾਵਨਾਵਾਂ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
[EN] Medical teams have also been deployed in the flood-affected areas.
[HI] इस तरह के कार्यक्रम आयोजित करने का फायदा क्या है?
[EN] It also applies equally to some of the sex - linked genes to which we shall now revert.
[HI] यहाँ के लोग बहुत ही मेहनती है ।
[PA] ਗੇਂਦਬਾਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਇੰਗਲੈਂਡ ਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੇਂਦਬਾਜ਼ ਜੇਮਜ਼ ਐਂਡਰਸਨ ਨੰਬਰ ਇੱਕ ਦੀ ਰੈਂਕਿੰਗ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਣ ਦਾ ਯਤਨ ਕਰੇਗਾ।
[EN] The Environment Minister emphasised that the operations in Noida have been carried out in continuation of earlier successful operations in Madhya Pradesh, Gujarat and Orissa.
[HI] उन्हें अपलोड कीजिये-मैं सारी जानकारी भेज दूंगा-
[PA] ਸੈਲਫੀ ਲਈ ਫੋਨ 'ਚ 32 ਮੈਗਾਪਿਕਸਲ ਦਾ ਫ੍ਰੰਟ ਕੈਮਰਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
[HI] तो, चरण 1 और 2 जिसमें एक केंटिलीवर (cantilever ) शामिल है, यह वास्तव में केंटिलीवर (cantilever ) है।
[EN] He said this, combined with the aspirations of the people, will take India to great heights.
[HI] मोहम्मद सैफउद्दीन ने तीन सफलताएं अर्जित कीं।
[PA] ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਭੈਣਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦੀ ਵੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵੀ ਮੈਨੂੰ ਦਿਲਾਸਾ ਦਿੱਤਾ ।
[EN] If so, I shall send it on. 16.
[HI] लेनेवो पी2 में 4GB रैम के साथ क्वॉलकॉम स्नैपड्रैगन 625 प्रोसेसर दिया गया है।
[EN] Some cases were reported to police.
[EN] With their big-hitting ability, the Pandya brothers and Pollard are a threat to any opposition.
[HI] मैं आजूबाजू को हूँ और मैं उपर पहुँच रही हूँ|
[EN] The decision was later reviewed.
[EN] In the second innings, India managed 240 for three declared with skipper Virat Kohli scoring an unbeaten hundred.
[EN] During the last week alone, there have been 18 instances when terrorists attempted to infiltrate into the Indian side from the vicinity of Pakistani posts and also targeted Indian posts and patrols, Swarup said.
[HI] यहाँ पर मुझे हरा रंग चाहिए था.
[EN] Mehboob told ANI : Yes, Kapil Sibal is our lawyer, but sometimes, from his statements, it seems that he is part of a political party.
[HI] कुछ ही देर में आग पर पूरी तरह काबू पा लिया गया।
[EN] Harsha Bhogle was unceremoniously sacked by the BCCI ahead of the IPL 2016.
[EN] Congress President Rahul Gandhi said, Wing Cdr.
[HI] पिछले साल जब यूपीए सरकार ने क्रिकेटर सचिन तेंदुलकर व वैज्ञानिक सीनआर राव को भारत रत्न दिए जाने की घोषणा की थी तो राष्ट्र के प्रति वाजपेयी के योगदान को अनदेखा करने के लिए कांग्रेस की आलोचना की गई थी।
[EN] Throughout the five years I spent in boarding school, I never attended meetings.
[HI] मंटों न पैगंबर है न उपदेशक।
[HI] केजरीवाल ने कांग्रेस पर भी हमला किया।
[HI] उन्होंने कहा कि यह असम के लिए यह ऐतिहासिक दिन है।
[HI] कव्वाली - रामपुर वारसी बिरादरान
[EN] This helps to make the hair silky and shiny.
[EN] As per initial estimates, the loss was being estimated to be in lakhs of rupees.
[HI] इससे पहले नड्डा के पटना पहुचंने पर पटना हवाई अड्डे पर भाजपा के नेताओं और कार्यकर्ताओं ने जोरदार स्वागत किया।
[HI] जहां निर्धारिती द्वारा विवरणी फाइल की गर्इ है, वहां इस धारा के अधीन कोर्इ अपील तब तक ग्रहण नहीं की जाएगी जब तक कि उसने अपील फाइल करने के समय उसके द्वारा विवरणी में दिए गए शुद्ध धन पर देय कर का संदाय न कर दिया हो।
[EN] These can be used with equal ease at home or outside.
[HI] कोई यह न शक करे कि पिताजी यहूदी थे, इसलिए वे जर्मन सेना में भर्ती हो गए ।
[HI] 800 मीटर रेस में संजीव कुमार, 100 मीटर रेस में ऋतु सैनी, गोपाल तंवर, संजीव कलांदरा ने प्रथम स्थान प्राप्त किया।
[HI] भारतीय क्रिकेटर विराट कोहली का सनसनीखेज खुलासा, टीम में चयन के लिए पिता से मांगी गई थी रिश्वत
[PA] ਆਵਾਰਾ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੀ ਭਰਮਾਰ ਕਾਰਨ ਲੋਕ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ
[PA] ਪੁਲਸ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਗੰਭੀਰ ਰੂਪ \'ਚ ਜ਼ਖ਼ਮੀ ਜਵਾਨਾਂ ਨੂੰ ਫ਼ੌਜ ਦੇ ਇੱਕ ਹਸਪਤਾਲ \'ਚ ਦਾਖਲ ਕਰਵਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।