text
stringlengths
25
450
[HI] डॉलर के मुकाबले रुपया आज गुरुवार यानी 16 जुलाई 2020 को कमजोरी के साथ खुला।
[EN] "Foreign Minister said for god's sake let Abhinandan go, India's about to attack Pakistan at 9 pm."""
[EN] Her body has been shifted to the Samana civil hospital for the postmortem.
[HI] यह चार्जेस मेट्रो और नगरीय इलाकों में लागू होंगे और इनमें जीएसटी नहीं जोड़ा गया है।
[HI] मुकदमा दर्ज कर लिया गया है अभी किसी की गिरफ्तारी नहीं हो पाई है.
[EN] The injured were rushed to the hospital following the incident.
[EN] However, no one was hurt in the incident.
[EN] A sum of Rs 685 crore would be spent on the irrigation component, with a share of Rs 485 crore to be contributed by the central government and Rs 179.28 crore by the state government
[PA] ਨਾਲੇ ਇਹ ਵੀ ਸਮਝਾਇਆ ਕਿ ਉਹ ਅਜਿਹੇ ਜੀਵਨ ਸਾਥੀ ਲੱਭਣ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਟੀਚੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਰਗੇ ਹੋਣ ।
[HI] और देखो कहीं ख़ुदा के साथ दूसरे को (उसका) शरीक न बनाना वरना तुम बुरे हाल में ज़लील रुसवा बैठै के बैठें रह जाओगे
[EN] It is suggested that this be made applicable to general insurance business as well.
[PA] ਇਕੱਤਰ ਹੋਏ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੇ ਕੇਂਦਰ ਤੇ ਪੰਜਾਬ ਸਰਕਾਰ ਦੀਆਂ ਕਿਸਾਨ ਵਿਰੋਧੀ ਨੀਤੀਆਂ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਨਾਅਰੇਬਾਜ਼ੀ ਕੀਤੀ।
[EN] (Cain's) soul prompted him to kill his own brother. In doing so he became of those who lose.
[HI] चौथे राउंड के बाद मनीष सिसोदिया 1576 वोट से भाजपा प्रत्याशी से पीछे चल रहे हैं।
[HI] यह उत्सव पूरी रात चलता है.
[PA] ਮੱਧਯੁਗ ਦੌਰਾਨ, ਲੂਣ ਦੇ ਬਾਰੇ ਕਈ ਵਹਿਮ ਪੈਦਾ ਹੋਏ ।
[HI] मुँह हिलाने के कुछ तरीकों से पता चलता है कि कोई चीज़ छोटी है या बड़ी या कोई काम धीरे से किया जा रहा है या तेज़ी से ।
[HI] छात्र का पढ़ाई करना कर्तव्य है ।
[HI] अविश्वास प्रस्ताव: कांग्रेस ने सांसदों के लिए जारी किया थ्री लाइन का व्हिप
[HI] आपको अपने हुनर पर और मेहनत कर निखारने की जरूरत है।
[HI] लेकिन यह सब चला गया.
[PA] ਮੌਕੇ 'ਤੇ ਹੀ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿ੍ਤਕ ਕਰਾਰ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।
[PA] ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਤੀਜਾ ਦਰਜਾ ਜਾਨ ਇਸਨਰ ਨੇ ਵੀ ਫਰਾਂਸ ਦੇ ਏਡਰੀਅਨ ਮਨਾਰੀਨੋ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ 6-3, 4-6, 6-3 ਨਾਲ ਜਿੱਤ ਦਰਜ ਕੀਤੀ।
[EN] After they sweep the ground, they make a flat base of white clay around shrublike evergreens called mastic trees.
[HI] गैर यातायात देय राशियों पर ब्याज करार की शर्तों एवं निबंधनों के अनुसार वसूला जाएगा जो 18 प्रतिशत या 12 प्रतिशत हो सकता है।
[HI] इसके अतिरिक्त सरकार भी अब छोटी विकेंद्रीकृत अपशिष्ट जल उपचार परियोजनाओं को प्रोत्साहित कर रही हैं
[EN] Claiming that he had missed recruitment to the post by one mark due to the 'wrong' evaluation, the petitioner had sought award of the extra mark, treating his answer to the 'Vande Mataram' question as correct.
[EN] This is only possible in Modi regime.
[EN] Surveillance was also maintained through drone cameras.
[HI] रेंजर्स को न्यूयॉर्क अमेरिकन्स ने पीछे छोड़ दिया, जिन्होंने पिछले सत्र से गार्डन में खेलना शुरू किया था और 1941–1942 एनएचएल (NHL) सत्र के बाद टीम के समाप्त होने तक वे वहीं रहे, इस सत्र में उन्होंने ब्रूकलीन अमेरिकन्स के रूप में गार्डन में अपने खेल का प्रदर्शन किया था।
[EN] The one hour interaction was hosted by celebrity author Shri Chetan Bhagat and telecasted Live on Doordarshan and I&B Ministrys YouTube channel.
[EN] By transferring money directly to the People's bank accounts, the government has avoided more than Rs.57, 000 crore falling in the wrong hands.
[EN] Akhilesh Yadav had strong reservations about Amar Singh's return to the party fold but had to bow to pressure of the party chief Mulayam Singh Yadav.
[HI] करुणानिधि के अस्पताल में भर्ती होने की ख़बर सुनकर पार्टी कार्यकर्ता अस्पताल के पास एकत्र हो गए थे
[EN] I did my first shot.
[EN] He said that each new day, he resumes his work with a new energy.
[PA] ਇਸ ਉਪਰੰਤ ਜੇਤੂ ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਨੰੂ ਇਨਾਮ ਵੰਡ ਕੇ ਸਨਮਾਨਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
[HI] अदालत में पेश किए जाने के पहले अदालत परिसर में संवाददाताओं से बातचीत करते हुए बाला ने कहा कि उन्होंने कोई हत्या नहीं की है।
[EN] Then he searches the Scriptures and decides which Bible laws or principles apply.
[HI] इस सिलसिले में निम्न बिन्दुओं पर विचार किया जाए.
[EN] She was assured of a monthly salary of Rs 25,000.
[EN] 202 cases settled in Lok Adalats
[EN] All Hindus, Muslims and Sikhs held Gandhiji in high esteem.
[HI] मुझे कभी भी किसी से ईष्र्या नहीं हुई।
[EN] Chief Minister Yogi Adityanath has taken cognizance of the incident and directed the SSP and the SDRF to make all possible efforts for search and rescue of the persons who have drowned.
[PA] ਇਸ ਮੌਕੇ ਕਮਿਸ਼ਨਰ ਫਿਰੋਜ਼ਪੁਰ ਡਵੀਜ਼ਨ ਸੁਮੇਰ ਸਿੰਘ ਗੁਰਜਰ, ਆਈ. ਜੀ. ਬੀ. ਚੰਦਰ ਸ਼ੇਖਰ, ਐਡੀਸ਼ਨਲ ਸੈਸ਼ਨ ਜੱਜ ਸਚਿਨ ਸ਼ਰਮਾ ਅਤੇ ਐਡੀਸ਼ਨਲ ਸੈਸ਼ਨ ਜੱਜ ਗੁਰਨਾਮ ਸਿੰਘ ਨੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸ਼ਿਰਕਤ ਕੀਤੀ।
[PA] ਸ੍ਰੀ ਅਦੀਲ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਏਜੰਸੀ ਨੇ ਨੇ ਲਾਹੌਰ ਤੋਂ 120 ਕਿਲੋਮੀਟਰ ਦੂਰ ਨਾਰੋਵਾਲ `ਚ ਕਰਤਾਰਪੁਰ ਸਾਹਿਬ ਸਰਹੱਦ `ਤੇ ਇੱਕ ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ ਦਫ਼ਤਰ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
[EN] People were running to save their lives.
[EN] Jagjit Singh, Jarnail Singh and Swami Sukha Nand spoke about the history of the Sikhs.
[HI] इंगलैंड के क्रिकेट कोच एंडी फ्लावर ने मोंटी पनेसर को भारतीय मास्टर बल्लेबाज सचिन तेंदुलकर को नेट अभ्यास देने से रोक दिया है।
[EN] District Bar Association president honoured
[EN] """Despite this, if there are some schools not teaching Marathi language to students, we will initiate action against them,"" the Chief Minister said."
[EN] Set to score a challenging 293, England achieved the target with 8 balls to spare.
[HI] उत्तर कोरिया को ट्रंप की धमकी, कहा-कोई तानाशाह अमेरिका को कम न आंके
[EN] New Delhi: The Supreme Courts In-House Committee, led by Justice S.A. Bobde, has cleared Chief Justice of India Ranjan Gogoi of the sexual harassment allegations that were levelled against him by a former top court employee.
[EN] Therefore, after the discount, the issue price of the gold bond will be Rs 3,745 per gram.
[HI] ह्यूंदै ऑरा मार्केट में मारुति डिजायर, होंडा अमेज, फॉर्ड अस्पायर, टाटा टिगोर और रेनॉ की आने वाले सब-कॉम्पैक्ट सिडैन कार को टक्कर देगी।
[HI] जूही इस समय संतोष मेडिकल कॉलेज से एमबीबीएस कर रही हैं।
[HI] इसके अतिरिक्‍त रिजल्‍ट अन्‍य वेबसाइट mjpru. ac. in पर भी चेक किया जा सकता है।
[EN] Cumulative crude oil production by ONGC during April-July, 2020 was 6806.96 TMT which is 2.42%and 0.89% lower than target for the period andproduction during corresponding period of last year respectively
[HI] उपर्युक्त विषयों से संबंधित विविध कार्य।
[EN] Priority is being attached to food processing for value addition and creating of new job opportunities.
[HI] क्या तुम उस महान जननी की तरह अनिद्र रात्रि में उनकी परिचर्चा में तल्लीन हो जो किसी कोलाहल और हलचल के चलते अपने चंचल शिशु की चीख और क्रंदन से क्षुब्ध हो उठती है.
[PA] ਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਵੀ ਧੱਕਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।
[PA] ਇਸ ਲਈ ਵਿਧਵਾ ਨਾਓਮੀ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦੁੱਖ ਨੂੰ ਦਿਲ ਵਿਚ ਲਈ ਆਪਣੇ ਜੱਦੀ ਦੇਸ਼ ਵਾਪਸ ਮੁੜਨ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ।
[HI] भारत आज विश्व की तेज़ी से बढ़ती सुदृढ़ आर्थिक सिद्धांतों वाली बड़ी अर्थव्यवस्था है ।
[HI] शीर्ष अदालत ने इससे पहले, सवेरे आलोक वर्मा से कहा था कि वह सीवीसी की रिपोर्ट पर आज ही सीलबंद लिफाफे में अपना जवाब दाखिल करें
[HI] आयुष मंत्रालय के अंतर्गत आने वाले गाज़ियाबाद स्थित स्वायत्त संगठन, भारतीय चिकित्सा एवं होम्योपैथी औषधकोश आयोग (पीसीआईएमएच) ने आयुष औषधकोश (फार्माकोपिया) को परिष्कृत करने के अपने प्रयासों को जारी रखा।
[PA] ਪਰ ਇਹ ਗੱਲ ਪੱਕੀ ਹੈ ਕਿ ਇਨਸਾਨ ਭਾਵੇਂ ਜੋ ਮਰਜ਼ੀ ਐਲਾਨ ਕਰਨ, ਲੇਕਿਨ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਨਿਆਂ ਦਾ ਦਿਨ ਨਹੀਂ ਟਲੇਗਾ ।
[HI] आईसीसी के अन्य सदस्यों ने बीसीसीआई के इस बयान का समर्थन किया और वे सभी आईपीएल के प्रथम वर्ष के आयोजन तथा दुनिया के अन्य हिस्सों में इसके क्रिकेट पर पडने वाले असर का अच्छी तरीके से आंकलन करेंगे1
[PA] "ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸਿਖਲਾਈ ਆਡੀਓ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚ ਵਾਧਾ ਕਰਨਾ ਸਿੱਖਣਾ ਪਵੇਗਾ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ ਕਿ ਅਸੀਂ ਲਾਈਵ ਸਿਖਲਾਈ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
[PA] ਇਤਿਹਾਸ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿਚ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਇਨਸਾਨਾਂ ਲਈ ਮਕਸਦ ਕਿਵੇਂ ਜ਼ਾਹਰ ਹੋਇਆ?
[PA] ਪੁਲੀਸ ਵੱਲੋਂ ਚਾਰਾਂ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਐਨ. ਡੀ. ਪੀ. ਐਸ. ਐਕਟ ਅਧੀਨ ਮਾਮਲਾ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
[HI] आमिर फिल्म के को-प्रोड्यूसर भी हैं।
[HI] चौथे नंबर पर कर्नाटक सबसे ज्यादा संक्रमित राज्य है।
[HI] पुलिस ने दोनों आरोपियों को हिरासत में लेकर कार्रवाई शुरू कर दी है.
[HI] दिल्ली के प्रगति मैदान में बनेगा 5 स्टार होटल, मोदी कैबिनेट से मिली मंजूरी
[PA] ਰਣਜੀਤ ਸਿੰਘ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਕਈ ਮਾਮਲੇ ਦਰਜ ਹਨ।
[HI] इससे पहले सिर्फ सचिन तेंदुलकर और वीरेंद्र सहवाग वनडे क्रिकेट में दोहरा शतक जड़ पाए थे।
[HI] बहुत कुछ इस पर निर्भर करेगा कि भाजपा को कितनी सीटें मिलेंगी- 200 से कम सीटें आने पर इसे रियायतें देनी पड़ेंगी, 220 से ऊपर सीटें आने पर यह मोलभाव करने की बेहतर स्थिति में होगी
[HI] html (अंतिम निर्धारण 22 दिसंबर, 2016 को) 4 धास 4, खाद्य सुरक्षा और मानक अधिनियम, 2006.
[EN] Mayawati also stated that Lalji Verma (an OBC) will continue as party leader in UP Vidhan Sabha and Dinesh Chandra (a Dalit) will continue as BSP leader in Vidhan Parishad.
[HI] खुद प्रधानमंत्री नरेंद्र मोदी ने कहा था कि आतंकवादियों ने बहुत बड़ी गलती की है और उन्हें इसकी भारी कीमत चुकानी पड़ेगी।
[HI] उन्हें मामूली चोट आई हैं।
[EN] He said the cause of fire is being investigated.
[PA] ਜਬਰ ਜਨਾਹ ਦੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਵਲੋਂ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
[PA] ਸ਼ਹੀਦ ਭਗਤ ਸਿੰਘ ਦਾ 109 ਵਾਂ ਜਨਮ ਦਿਹਾੜਾ ਮਨਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕਾਨਫ਼ਰੰਸ ਦ੍ਰਿਸ਼।
[EN] He was also sad that he faced ridicule at school.
[EN] I also thank the Prime Minister.
[HI] मंत्रिमंडल का यह निर्णय सबका साथ, सबका विकास तथा सबका विश्वास के प्रति समर्पित जन कल्याणकारी सरकार के प्रधानमंत्री मोदी के विजन को दिखाता है।
[HI] यह डिवाइस जेट ब्लैक और ओशन ग्रीन कलर ऑप्शंस के साथ उपलब्ध है.
[PA] ਇਸ ਤੋਂ ਸਾਫ਼ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਯਹੋਵਾਹ ਬਾਰੇ ਜੋ ਸਿੱਖਿਆ ਸੀ, ਉਸ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਉਸ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕੀਤੀ ਸੀ ।
[EN] The pitch might help the spinners
[PA] ਦੁਨੀਆ ਦੇ 70 ਦੇਸ਼ਾਂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਕੋਰਿਆ ਨੂੰ ਪਰਮਾਣੂ ਹਥਿਆਰ ਖਤਮ ਕਰਨ 'ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਜ਼ੋਰ
[HI] पाकिस्तान की एक अदालत ने मुंबई हमले का मास्टरमाइंड और JUD (जमात-उल-दावा) सरगना हाफिज सईद के खिलाफ टेरर फंडिंग के मामले में आरोप तय किया।
[PA] ਸਾਥੀਓ, ਪਰੰਪਰਾ ਅਤੇ ਸੈਰ-ਸਪਾਟਾ, ਇਹ ਦੋ ਅਜਿਹੇ ਵਿਸ਼ੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਾਡੀ ਹੈਰੀਟੇਜ ਨਾਲ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਇਮੋਸ਼ੰਸ ਨਾਲ, ਸਾਡੀ ਪਹਿਚਾਣ ਨਾਲ ਸਿੱਧਾ ਕਨੈਕਟ ਹੈ।
[EN] Ram Gopal Varma is currently working on a biopic of movie veteran N Tarak Ramarao from the perspective of NTRs wife Lakshmi.
[HI] "वाघेला ने यहां मीडिया से कहा, ""महासचिव अशोक गहलोत की इस टिप्पणी पर कि मैं सीबीआई के दबाव में काम कर रहा था, मैं स्पष्ट कहना चाहता हूं कि सीबीआई जो चाहे करने के लिए स्वतंत्र है।"
[EN] Dera case: Police step up vigil in city
[EN] If an Indian has a bank account in Switzerland, the bank concerned will disclose the financial account data to authorities there. the Swiss authority will automatically forward the information to its peer in India who can then examine the person's details.