text
stringlengths 25
450
|
|---|
[HI] वीवीपीएटी एक ऐसी मशीन है, जिसे ईवीएम के साथ जोड़ा जाता है।
|
[HI] जैसा कि पांडियन का कहना है, 'ज्यादातर तमिलों को यह नहीं लगता कि उनकी भाषा या उन्हें रक्षात्मक तरीके से बचाए जाने की जरूरत है.
|
[PA] ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਭਾਰਤ ਦੀ ਪ੍ਰਭੂਸੱਤਾ ਅਤੇ ਅਖੰਡਤਾ ਲਈ ਖ਼ਤਰਾ ਸਾਬਤ ਹੋ ਸਕਣ ਵਾਲੀਆਂ 59 ਮੋਬਾਈਲ ਐਪਾਂ 'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ 'ਚ ਟਿਕਟਾਕ,ਵੀਚੈਟ,ਹੈਲੋ ਵਰਗੀਆਂ ਮੋਬਾਈਲ ਐਪ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।
|
[PA] ਲੌਕਡਾਊਨ ਸਮੇਂ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਆਪਣੇ ਘਰ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਦਰਜੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਫੇਸ ਮਾਸਕ ਬਣਾਏ ਗਏ ਹਨ।
|
[HI] आपके व्यवहार में कुछ अच्छे बदलाव होंगे।
|
[PA] ਪੁਲਿਸ ਅਤੇ ਜੰਗਲਾਤ ਵਿਭਾਗ ਜਾਂਚ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
|
[HI] गर्मियों का कहर अपने चरम पर है.
|
[HI] ओप्पो के इस अपकमिंग स्मार्टफोन में 6.5 इंच का LCD डिस्प्ले देखने को मिलेगा, जिसका रेजोल्यूशन फुलएचडी प्लस होगा।
|
[HI] फिलहाल इस हत्याकांड के सभी आरोपी जेल में हैं।
|
[HI] प्रकटतः इस तरह के कुछ हद तक प्रतिबंध तो मुझे स्वीकार्य हैं परंतु मैं कोई यथार्थवादी व्यक्ति नहीं हूँ, और मुझे पता है कि ऐसा कभी होगा भी नहीं.
|
[PA] [ਨਾ- ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਯੋਗ] @ info/ plain bug resolution
|
[EN] The case is pending adjudication in the High Court.
|
[PA] ਇਸ ਮੌਕੇ ਕੇਂਦਰੀ ਮਹਿਲਾ ਅਤੇ ਬਾਲ ਵਿਕਾਸ ਮੰਤਰੀ ਮੇਨਕਾ ਗਾਂਧੀ ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਸੀ।
|
[EN] Ambala district administration officials said one of the fuel tanks landed in a residential area near the air base but no one was injured.
|
[HI] इनकी तुलना ध्ध् तथा न् जैसी सामान्य स्थितियों से करने पर इन नयी व्यवस्थाओं से क़्या प्राप्त होगा, इसे ज्ञात करना संभव होगा.
|
[PA] ਕਿਸਾਨਾਂ ਵੱਲੋਂ ਰੇਲਵੇ ਅਤੇ ਸੜਕੀ ਆਵਾਜਾਈ ਠੱਪ
|
[PA] ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਵਿਚ ਪੰਜਾਬ ਸੂਬੇ ਦੀ ਪੁਲਿਸ ਦੇ ਅੱਤਵਾਦ ਰੋਕੂ ਵਿਭਾਗ ਨੇ ਸਈਦ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਕਈ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿਚ 23 ਐੱਫਆਈਆਰ ਦਰਜ ਕੀਤੇ ਸਨ।
|
[HI] ` इनमें से किसी एप ने यह संकेत नहीं दिया कि विज्ञापनों के पीछे वे हैं, तो यूजर्स के लिए यह पता लगाना मुश्किल होता है कि वे विज्ञापन कहां से आ रहे हैं।
|
[EN] A safe and prosperous Kenya and strong Africa is your destiny.
|
[EN] At the end of the talk, a man approached me, shook my hand, and introduced himself as Bill Smith.
|
[HI] बेशक जिन लोगों ने ईमान क़ुबूल किया और अच्छे-अच्छे काम किये उनकी मेहमानदारी के लिए फिरदौस (बरी) के बाग़ात होंगे जिनमें वह हमेशा रहेंगे
|
[EN] The engine comes mated to a 7-speed automatic gearbox.
|
[EN] We have brought nothing into the world, and neither can we carry anything out.
|
[PA] ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਕਈ ਕਿਸਾਨ ਆਗੂ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਵੀ ਕਰ ਲੈ ਹਨ।
|
[EN] It also poses a serious threat to human life.
|
[HI] उत्तरी इटली में, उदाहरण के लिए, फल मसाले में इसका इस्तेमाल किया जाता है जिसे मोस्टराडा कहा जाता है।
|
[EN] In the confusion they bring an African child and pretend that it is the baby.
|
[PA] ਐੱਚਡਬਲਿਊਸੀ ਦੀਆਂ ਟੀਮਾਂ ਨੇ ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਈ ਹੈ ਕਿ ਗ਼ੈਰ-ਕੋਵਿਡ ਜ਼ਰੂਰੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਭਾਈਚਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਮਿਲਦੀਆਂ ਰਹਿਣ।
|
[EN] I am sure that the BJP will get the requisite majority and Modiji will be our next Prime Minister.
|
[PA] ਉਤਰ ਪ੍ਰਦੇਸ਼: ਸ਼ਿਵ ਸੈਨਾ ਮੁਖੀ ਉਧਵ ਠਾਕਰੇ ਅਯੁੱਧਿਆ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਹਨ।
|
[HI] उसने कहा कि सरकार ने सही दिशा में अपना कदम बढ़ाया है।
|
[HI] हम इन फंडों का लाभ उठाने के लिए प्रक्रियाओं को आगे बढ़ाने की प्रक्रिया में हैं।
|
[HI] पिछले कुछ दशकों में भारत की लगातार बढ़ती अर्थव्यवस्था ने उसके करोड़ों नागरिकों को गरीबी से निकाला है
|
[HI] वहीं, डी़जल यहां 65.49 रुपये प्रति लीटर पर उपलब्ध है।
|
[HI] नाम में क्या है? जिसे हम गुलाब कहते हैं उसे किसी और नाम से पुकारें तब भी वह उतनी ही अच्छी खुशबू देगा।
|
[EN] This is not mere assumption.
|
[HI] यह करीब 5 राज्यों से चल रही सबसे लंबी श्रेणियों में से एक है।
|
[HI] हमें बिलकुल भी पछतावा नहीं है.
|
[EN] According to the police, no suicide note has been recovered from the spot.
|
[PA] ਸੂਬਾ ਸਰਕਾਰ 'ਚ ਡਿਊਟੀ 'ਤੇ ਤਾਇਨਾਤ ਵਿਅਕਤੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਇਸ ਘਟਨਾ ਦੀ ਕੋਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
|
[PA] ਛੋਟੇ ਗੋਲ ਗੱਠਿਆਂ ਨੂੰ ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਜਾਂ ਹੇਠਲੇ ਪੱਧਰ ਵਾਲੇ ਸਾਜ਼-ਸਾਮਾਨ ਨਾਲ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
|
[HI] बातचीत फिर से शुरू करें और अंतर्राष्ट्रीय सहयोग को नवीनीकृत करें।
|
[HI] मुझे, ग्यारहवीं पंचवर्षीय योजना अवधि के दौरान स्थापित, आठ भारतीय प्रौद्योगिकी संस्थानों में से एक भारतीय प्रौद्योगिकी संस्थान, मंडी के द्वितीय दीक्षांत समारोह में आपके बीच उपस्थित होकर प्रसन्नता हो रही है।
|
[HI] अरयूब के तुल्य कौन शूरवीर है, जो ईश्वर की निन्दा पानी की नाई पीता है,
|
[HI] भारत ने पाकिस्तान को सैन्य सहायता देने पर जताई चिंता
|
[EN] The partys chief spokesperson Randeep Surjewala tweeted:
|
[PA] ਮੋਦੀ ਨੇ ਆਪਣੇ ਵਧਾਈ ਸੰਦੇਸ਼ \'ਚ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਜੰਮੂ ਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ ਅਤੇ ਝਾਰਖੰਡ ਦੇ ਵੋਟਰਾਂ ਵੱਲੋਂ ਭਾਜਪਾ \'ਚ ਭਰੋਸਾ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਦੇ ਹਨ।
|
[EN] The administration has already started making preparation for the meeting.
|
[EN] She was the partys Lok Sabha candidate from Mumbai (North).
|
[HI] ईएसआईसी - चिन्ता से मुक्ति ऐप लॉन्च- निगम ने अपने योगदान विवरण, लाभ के लिए पात्रता, दावे की स्थिति आदि देखने के लिए हितधारकों की सुविधा के लिए उमंग प्लेटफॉर्म पर उपलब्ध ईएसआईसी "चिन्ता से मुक्ति" ऐप भी लॉन्च किया है
|
[EN] You cant do anything else.
|
[EN] Could not open the file
|
[EN] The films trailer has been released.
|
[EN] President of the Bhartiya Kisan Union Peshora Singh Sidupur, general secretary of the Jamoori Kisan Sabha Kulwant Singh, senior leader of the Punjab Kisan Sabha Bhupinder Sambar, and leader of the Kisan Khetibadi Vikas Front Maghar Singh addressed the rally.
|
[HI] सारा अली खान के लेटेस्ट फोटोशूट में उनकी खूबसूरती के कायल हुए फैन्स, कर दिया शादी के लिए प्रपोज
|
[HI] नेता पर 1971 की लड़ाई के दौरान युद्ध अपराध के आरोप हैं.
|
[EN] Ammunitions were also recovered from the spot.
|
[PA] ਬੈਠਕ ਦੀ ਪ੍ਰਧਾਨਗੀ ਆਰਬੀਆਈ ਗਵਰਨਰ ਸ਼ਕਤੀਤਿਕੰਤ ਦਾਸ ਨੇ ਕੀਤੀ।
|
[EN] Im just focusing about performing well.
|
[PA] Restriction in Kashmir: ਜੁੰਮੇ ਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ ਦੇ ਕਈ ਇਲਾਕਿਆਂ ਚ ਮੁੜ ਲੱਗੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
|
[EN] Proverbs 29: 11: All his spirit is what a stupid one lets out, but he that is wise keeps it calm to the last.
|
[EN] However, no official confirmation has been made on this yet.
|
[EN] She also thanked all the guests on the occasion.
|
[EN] The police is yet to arrest the two accused.
|
[HI] तो तुम्हें क्या हो गया है?
|
[HI] इसके अतिरिक्त, राज्य विधानसभाओं और लोकसभा के चुनाव अलग-अलग वक्त पर होने के कारण इससे संबंधित खर्चों में दोहराव की भी समस्या आन खड़ी होती है.
|
[EN] And what should it do next?
|
[EN] After taking the body in its custody, the police has sent it to the Civil Hospital for post-mortem examination.
|
[HI] """कोविड-19 महामारी के दौरान सेवानिवृत्त होने वाले सरकारी कर्मचारियों को तब तक """"अनंतिम"""" पेंशन प्राप्त होगी जब तक उनकी नियमित पेंशन संबंधी आदेश जारी नहीं हो जाता एवं अन्य आधिकारिक औपचारिकताएं पूरी नहीं हो जाती।"""
|
[EN] These include six launch vehicles and seven satellite missions.
|
[EN] Meanwhile, condemning the government stand on the striking employees, the Joint Action Committee of the workers unions demanded for merging of the TSRTC in the Government and called for fast un to death in Hyderabad.
|
[PA] ਦਾਊਦ ਨੇ ਇਸ ਖ਼ਤਰਨਾਕ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਕੀ ਕੀਤਾ?
|
[EN] Seasons first snowfall in Kashmir
|
[EN] Congress alleges Goa ministers purported remark reveals all documents on Rafale deal are with Goa chief minister Manohar Parrikar, BJP junks charges.
|
[HI] हम उन्हें हरमुमकिन मदद दे रहे हैं।
|
[HI] आज इंडिया के टेेस्ट टीम के कप्तान विराट कोहली ने इतिहास रचा है, न्यूजीलैंड के खिलाफ खेलते हुए तीसरे टेस्ट में कोहली ने अपने करियर का दूसरा दोहरा शतक जड़ा है।
|
[HI] इस कार्रवाई में पाकिस्तानी सेना के तीन जवान मारे गए।
|
[HI] उन्होंने कहा, आप ने पंजाब की भूमि से अपने सभी घोषणापत्र जारी किये, जिससे बिल्कुल साफ है कि कौन सी पार्टी राज्य की संस्कृति और परंपरा से गहराई तक जुड़ी है।
|
[HI] ओलंपिक दल में शामिल पूनिया (86 किग्रा) के अलावा नवीन (65 किग्रा) और कृष्ण (125 किग्रा) को कोविड-19 पॉजिटिव पाया गया।
|
[PA] "ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਹਾਮਾਰੀ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਵਿੱਚ ਲੱਗੇ ਸਾਰੇ ਫਰੰਟ ਲਾਈਨ ਸਿਹਤ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਵਧਾਈ ਦੇਂਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣਾ ਸੰਬੋਧਨ ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ""ਮਾਨਵਤਾ ਲਈ ਭਗਵਾਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਨਹੀਂ ਹਨ।"""
|
[HI] अधिकारी ने कहा कि जम्मू शहर समेत जम्मू क्षेत्र के सभी जिलों में पाबंदियां लागू हैं और पूरे राज्य में शिक्षण संस्थान बंद रहे.
|
[HI] वहीं, आरबीआई के आंकड़ों से यह भी खुलासा हुआ है कि बैंक में जमा रकम में करेंट, सेविंग और टर्म डिपॉजिट की हिस्सेदारी क्रमश: 9.6 प्रतिशत, 31.9 प्रतिशत और 58.5 प्रतिशत है।
|
[EN] Sukhbir Singh Badal, president, Shiromani Akali Dal (Badal) was the chief guest on the occasion.
|
[EN] Washington: United States Defence Secretary James Mattis will visit China this week amid growing tensions between the two nations over Beijing's policy in the disputed South China Sea and US arms sales to Taiwan.
|
[HI] इस धारावाहिक में अरुण गोविल राम और दीपिका चिखालिया सीता की भूमिकाओं में नजर आए थे.
|
[EN] A chaste courtship is joyful and honors God
|
[EN] As per the guidelines of the IPOP Scheme, the unit cost of the project for running and maintenance of an old age home is Rs.5.42 lakh, 90 per cent of which is provided by the Government of India and the remaining is borne by the organization/ institution concerned.
|
[PA] ਮਾਲਦੀਵਜ਼ ਦੇ ਜਲਾਵਤਨ ਸਾਬਕਾ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਮੁਹੰਮਦ ਨਾਸ਼ੀਦ ਨੇ ਮੁਲਕ 'ਚ ਸਿਆਸੀ ਸੰਕਟ ਦੇ ਹੱਲ ਲਈ ਭਾਰਤ ਨੂੰ ਫ਼ੌਜੀ ਦਖ਼ਲ ਦਿੰਦਿਆਂ 'ਮੁਕਤੀਦਾਤੇ' ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਉਣ ਲਈ ਕਿਹਾ ਹੈ।
|
[EN] ' [(3A) Nothing in article 243D, relating to reservation of seats for the Scheduled Castes, shall apply to the State of Arunachal Pradesh.]
|
[EN] After that, he informed police.
|
[EN] AAP leader Joginder Chinna, who had contested the Punjab assembly polls from Dinanagar seat, on Sunday joined the BJP, and accused the AAP's Punjab unit chief Bhagwant Mann of converting the party into a private company.
|
[HI] लेकिन हमने देखा है कि टोक़ गति विशेषताओं, विशेषताओं की ढलान भी के विपरीत आनुपातिक है।
|
[HI] यह भी पढ़ें:\\xa0National Sports Day 2019: मैदान में पदक नहीं, 'रोटियां' जीतती हैं ये चैंपियन बेटियां
|
[HI] उन्होंने कहा, ''विडा में दिए गए मेरे भाषण के साथ छेड़छाड़ की गई है.
|
[PA] ਠੀਕ ਉਸੇ ਵੇਲੇ ਭਾਰਤ ਦੇ 65 ਸੰਸਦ ਮੈਂਬਰਾਂ ਵੱਲੋਂ ਓਬਾਮਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ ਨੂੰ ਚਿੱਠੀ ਫੈਕਸ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕਿ ਮੋਦੀ ਨੂੰ ਵੀਜ਼ਾ ਨਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ।
|
[HI] आप अपनी जिम्मेदारी कों समझें।
|
[HI] आपने चैनल मोड को 'अनियंत्रित' सेट किया.
|
[HI] "टैग ""%s"" को फोटो से हटाएँ (_P)"
|
[HI] मेरे प्यारे देशवासियो, मैंने पहले ही कहा था कि मन में जो आता है, मन करता है, आपसे खुल करके बांटूं।
|
[PA] ਕੁਝ ਸੋਸ਼ਲਿਸਟ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ, ਯੰਗ ਪਾਇਨੀਅਰਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਗਲੇਕਫ਼ਿ਼ਰ ਪਾਈ ਸੀ ਜਿਸਨੂੰ ਲਾਲ ਸਕਾਰਫ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ।
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.