sentence_id
int64
1
13.8M
lang
stringclasses
427 values
text
stringlengths
1
107k
translations
stringlengths
0
113k
13,839,708
lit
Žinoma man kliuvo.
{"rus": ["Мне, само собой, влетело."]}
13,839,709
lat
Qualis erit mundus anno 2345?
{"ron": ["Cum va fi lumea în anul 2345?"], "ell": ["Πώς θα είναι ο κόσμος το έτος 2345;"]}
13,839,710
lit
Žinoma man teko.
{"rus": ["Мне, само собой, влетело."]}
13,839,711
eng
Tell Tom I need him to do this.
13,839,712
ell
Πώς θα είναι ο κόσμος το έτος 2345;
{"lat": ["Qualis erit mundus anno 2345?"], "ita": ["Come sarà il mondo nell'anno 2345?"]}
13,839,713
rus
Мэри отвечает на вопрос преподавателя.
{"eng": ["Mary is answering the teacher's question."], "fra": ["Marie répond à la question du professeur."], "deu": ["Maria beantwortet gerade die Frage des Lehrers."]}
13,839,714
lit
Man kliuvo.
{"rus": ["Мне влетело."]}
13,839,715
lit
Man teko.
{"rus": ["Мне влетело."]}
13,839,716
ita
Come sarà il mondo nell'anno 2345?
{"ell": ["Πώς θα είναι ο κόσμος το έτος 2345;"], "spa": ["¿Cómo será el mundo en el año 2345?"]}
13,839,717
rus
Ладно, иди. Будем считать, что ты прощён.
13,839,718
rus
Интересно, что будет через сто лет.
{"deu": ["Es wäre interessant zu wissen, was in hundert Jahren sein wird.", "Ich frage mich, was in hundert Jahren sein wird."]}
13,839,719
spa
¿Cómo será el mundo en el año 2345?
{"ita": ["Come sarà il mondo nell'anno 2345?"], "fra": ["À quoi ressemblera le monde en l'an 2345 ?"]}
13,839,720
lit
Man išlupo kailį.
{"rus": ["Мне устроили взбучку."]}
13,839,721
lit
Man iškaršė kailį.
{"rus": ["Мне устроили взбучку."]}
13,839,722
fra
À quoi ressemblera le monde en l'an 2345 ?
{"spa": ["¿Cómo será el mundo en el año 2345?"], "rus": ["Каким будет мир в 2345 году?"]}
13,839,723
lit
Man išvanojo kailį.
{"rus": ["Мне устроили взбучку."]}
13,839,724
tig
እብ ነፍሱ ሻንን እግል ልግበእ ቡ።
{"deu": ["Er muss auf sich selber stolz sein."]}
13,839,725
lit
Man davė į kailį.
{"rus": ["Мне устроили взбучку."]}
13,839,726
lit
Man davė pylos.
{"rus": ["Мне устроили взбучку."]}
13,839,727
rus
Я хочу знать всю историю.
{"eng": ["I want to know the whole story."], "fra": ["Je veux connaître toute l'histoire."]}
13,839,728
rus
Каким будет мир в 2345 году?
{"fra": ["À quoi ressemblera le monde en l'an 2345 ?"], "deu": ["Wie wird die Welt im Jahr 2345 aussehen?"]}
13,839,729
lit
Na ir kliuvo man!
{"rus": ["Ну и влетело мне!"]}
13,839,730
lit
Na ir teko man!
{"rus": ["Ну и влетело мне!"]}
13,839,731
tig
ሕነ እት ሕድ ነአተንክብ።
{"deu": ["Wir sind auf einander angewiesen."]}
13,839,732
eng
My grandfather was a serious mushroom forager.
{"rus": ["Мой дедушка был настоящим грибником."]}
13,839,733
rus
Люди предпочитают переводить короткие предложения.
{"fra": ["Les gens préfèrent traduire les phrases courtes."], "epo": ["La homoj preferas traduki la mallongajn frazojn."], "eng": ["People prefer to translate short sentences."], "deu": ["Die Leute übersetzen lieber kurze Sätze.", "Die Leute übersetzen bevorzugt kurze Sätze.", "Die Leute ziehen es vor, kurze Sätze zu ü...
13,839,734
lit
Na ir išlupo man kailį!
{"rus": ["Ну и взбучку мне устроили!"]}
13,839,735
eng
The golden rule of mushroom foraging: when in doubt, leave it out.
{"rus": ["Золотое правило грибника: сомневаешься - не бери."]}
13,839,736
lit
Na ir iškaršė man kailį!
{"rus": ["Ну и взбучку мне устроили!"]}
13,839,737
deu
Wie wird die Welt im Jahr 2345 aussehen?
{"rus": ["Каким будет мир в 2345 году?"], "nld": ["Hoe zal de wereld er in het jaar 2345 uitzien?"], "epo": ["Kiel aspektos la mondo en la jaro 2345?"]}
13,839,738
tlh
QaghmeyDaj ghov.
{"nld": ["Hij erkende zijn fouten."]}
13,839,739
eng
Someone's walking in the forest. Could it be a hunter or a forager?
{"rus": ["Кто-то идёт по лесу. Может, охотник или грибник?"]}
13,839,740
lit
Na ir išvanojo man kailį!
{"rus": ["Ну и взбучку мне устроили!"]}
13,839,741
eng
I'm not a mushroom forager.
{"rus": ["Я не грибник."]}
13,839,742
lit
Na ir davė man į kailį!
{"rus": ["Ну и взбучку мне устроили!"]}
13,839,743
rus
Том уже ушёл? Давно?
13,839,744
nld
Hoe zal de wereld er in het jaar 2345 uitzien?
{"deu": ["Wie wird die Welt im Jahr 2345 aussehen?"], "epo": ["Kiel aspektos la mondo en la jaro 2345?"], "tlh": ["tera' DIS 2345 nuq rur qo'maj?"], "eng": ["What will the world be like in the year 2345?"]}
13,839,745
lit
Na ir davė man pylos!
{"rus": ["Ну и взбучку мне устроили!"]}
13,839,746
tig
ዮም ግሩም ትሽዕር ኢህሌትኒ።
{"deu": ["Sie fühlt sich heute nicht gut."]}
13,839,747
epo
Kiel aspektos la mondo en la jaro 2345?
{"deu": ["Wie wird die Welt im Jahr 2345 aussehen?"], "nld": ["Hoe zal de wereld er in het jaar 2345 uitzien?"], "eng": ["What will the world be like in the year 2345?"]}
13,839,748
tlh
tera' DIS 2345 nuq rur qo'maj?
{"nld": ["Hoe zal de wereld er in het jaar 2345 uitzien?"]}
13,839,749
eng
What will the world be like in the year 2345?
{"nld": ["Hoe zal de wereld er in het jaar 2345 uitzien?"], "epo": ["Kiel aspektos la mondo en la jaro 2345?"], "hye": ["Ինչպիսի՞ն կլինի աշխարհը 2345 թվականին:"]}
13,839,750
eng
The apple trees are blooming.
{"rus": ["Яблони цветут."], "deu": ["Die Apfelbäume blühen."]}
13,839,751
eng
I want an apple tree.
{"rus": ["Я хочу яблоню."]}
13,839,752
eng
The apple trees are in bloom.
{"rus": ["Яблони в цвету."], "deu": ["Die Apfelbäume blühen.", "Die Apfelbäume stehen in Blüte."]}
13,839,753
eng
Apples are growing on the apple tree.
{"rus": ["На яблоне растут яблоки."], "deu": ["Äpfel wachsen am Apfelbaum.", "Am Apfelbaum wachsen Äpfel."]}
13,839,754
lit
Man smarkiai kliuvo!
{"rus": ["Мне здорово прилетело!"]}
13,839,755
lit
Aš jai tokios pylos duosiu!
{"rus": ["Я ей такую взбучку устрою!", "Я ей такой нагоняй устрою!"]}
13,839,756
tig
ቶም ወማርያ ለበዝሐ ወቅት ጸብሕ ምስል በልዖ።
{"deu": ["Tom und Maria essen oft zusammen zu Mittag."]}
13,839,757
deu
Wir werden dasselbe machen.
{"lfn": ["Нос ва фа ла месма коса."], "hun": ["Ugyanazt fogjuk csinálni mi is."]}
13,839,758
tlh
jeSHa' mavang.
{"lfn": ["Нос ва фа ла месма коса."]}
13,839,759
lit
Aš ją taip išbarsiu!
{"rus": ["Я ей такой нагоняй устрою!"]}
13,839,760
deu
Die Apfelbäume blühen.
{"rus": ["Яблони в цвету.", "Яблони цветут."], "eng": ["The apple trees are blooming.", "The apple trees are in bloom."]}
13,839,761
deu
Die Apfelbäume stehen in Blüte.
{"rus": ["Яблони в цвету."], "eng": ["The apple trees are in bloom."]}
13,839,762
deu
Die Apfelbäume stehen in voller Blüte.
13,839,763
lit
Aš jam tokios pylos duosiu!
{"rus": ["Я ему такую взбучку устрою!", "Я ему такой нагоняй устрою!"]}
13,839,764
lit
Aš jį taip išbarsiu!
{"rus": ["Я ему такой нагоняй устрою!"]}
13,839,765
tig
እብ ታቶበ አዪ ሀደፍ እግል ትብጸሕ ትሐዜ።
{"deu": ["Welches Ziel willst du in Tatoeba erreichen?"]}
13,839,766
deu
Ein Apfelbaum bringt Äpfel hervor.
{"eng": ["An apple tree grows apples."], "rus": ["На яблоне растут яблоки."]}
13,839,767
deu
Ein Apfelbaum trägt Äpfel.
{"eng": ["An apple tree grows apples."], "rus": ["Яблоня плодоносит яблоками.", "Яблоня родит яблоки."]}
13,839,768
lit
Aš ją taip sumalsiu į miltus!
{"rus": ["Я ей такой разнос устрою!"]}
13,839,769
lit
Aš jį taip sumalsiu į miltus!
{"rus": ["Я ему такой разнос устрою!"]}
13,839,770
rus
Он пробовал мёд.
{"fra": ["Il goûtait le miel."]}
13,839,771
tig
ቶም ሜሪ እት እስብዳልየት ህሌት ቤለ።
{"deu": ["Tom hat gesagt, dass Mary im Krankenhaus ist."]}
13,839,772
lit
Aš jai tokią pirtį užkursiu!
{"rus": ["Я ей такую головомойку устрою!"]}
13,839,773
deu
Äpfel wachsen am Apfelbaum.
{"eng": ["Apples are growing on the apple tree."], "rus": ["Яблоки растут на яблоне."]}
13,839,774
deu
Am Apfelbaum wachsen Äpfel.
{"rus": ["На яблоне растут яблоки."], "eng": ["Apples are growing on the apple tree."]}
13,839,775
lit
Aš jai taip išprausiu kailį!
{"rus": ["Я ей такую головомойку устрою!"]}
13,839,776
rus
Они тебя очень любят.
{"fra": ["Ils t'aiment beaucoup."]}
13,839,777
lit
Aš jam tokią pirtį užkursiu!
{"rus": ["Я ему такую головомойку устрою!"]}
13,839,778
lit
Aš jam taip išprausiu kailį!
{"rus": ["Я ему такую головомойку устрою!"]}
13,839,779
epo
Li ne havas febron.
{"rus": ["У него нет температуры."], "deu": ["Er hat kein Fieber."], "fra": ["Il n'a pas de fièvre."]}
13,839,780
deu
Die Leute übersetzen lieber kurze Sätze.
{"rus": ["Люди предпочитают переводить короткие предложения."]}
13,839,781
deu
Die Leute übersetzen bevorzugt kurze Sätze.
{"rus": ["Люди предпочитают переводить короткие предложения."]}
13,839,782
tlh
pe'vIlHa' SIStaH.
{"deu": ["Es regnet sanft."]}
13,839,783
deu
Die Leute ziehen es vor, kurze Sätze zu übersetzen.
{"rus": ["Люди предпочитают переводить короткие предложения."], "tlh": ["mu'tlhegh wIl mugh 'e' lumaS nuv."]}
13,839,784
lit
Ji pas mus yra mėgėja pavalgyti.
{"rus": ["Она у нас любительница поесть."]}
13,839,785
tlh
mu'tlhegh wIl mugh 'e' lumaS nuv.
{"deu": ["Die Leute ziehen es vor, kurze Sätze zu übersetzen."]}
13,839,786
tlh
qab QoQDaj jIjatlhbe'.
{"epo": ["Mi ne diras, ke lia muziko malbonas."]}
13,839,787
lit
Ji pas mus yra mėgėja pamiegoti.
{"rus": ["Она у нас любительница поспать."]}
13,839,788
tig
ናይ ወርከዮት ውላድ ሽዑራት ዐለ እግሉ።
{"deu": ["Er hatte den Eindruck, abzutreiben."]}
13,839,789
deu
Es wäre interessant zu wissen, was in hundert Jahren sein wird.
{"rus": ["Интересно, что будет через сто лет."]}
13,839,790
deu
Ich frage mich, was in hundert Jahren sein wird.
{"rus": ["Интересно, что будет через сто лет."], "hun": ["Vajon mi lesz száz év múlva?"]}
13,839,791
lit
Jis pas mus yra mėgėjas pavalgyti.
{"rus": ["Он у нас любитель поесть."]}
13,839,792
lit
Jis pas mus yra mėgėjas pamiegoti.
{"rus": ["Он у нас любитель поспать."]}
13,839,793
lit
Jūs labai patikote mano mamai.
{"rus": ["Вы очень понравились моей маме."]}
13,839,794
lit
Tu labai patikai mano mamai.
{"rus": ["Ты очень понравился моей маме.", "Ты очень понравилась моей маме."]}
13,839,795
deu
Arbeit ist Teil unseres Lebens.
{"rus": ["Работа — часть нашей жизни."]}
13,839,796
deu
Arbeit ist ein Teil unseres Lebens.
{"rus": ["Работа — часть нашей жизни."]}
13,839,797
deu
Arbeit gehört zu unserem Leben.
{"rus": ["Работа — часть нашей жизни."]}
13,839,798
deu
Mein Großvater war ein richtiger Pilzsammler.
{"rus": ["Мой дедушка был настоящим грибником."]}
13,839,799
hye
Ինչպիսի՞ն կլինի աշխարհը 2345 թվականին:
{"eng": ["What will the world be like in the year 2345?"]}
13,839,800
eng
Don't wait for miracles.
{"rus": ["Не жди чудес.", "Не ждите чудес."], "spa": ["No esperes milagros."]}
13,839,801
eng
I spent the whole night tossing and turning in bed.
{"spa": ["Me pasé la noche dando vueltas en la cama."]}
13,839,802
eng
Before prescribing Metamizole, the active ingredient in Nolotil, a detailed medical history needs to be collected in order to avoid its use in patients with risk factors for agranulocytosis.
{"spa": ["Antes de prescribir metamizol, el principio activo de Nolotil, se ha de llevar a cabo una anamnesis detallada con el fin de evitar su uso en pacientes con factores de riesgo de agranulocitosis."]}
13,839,803
eng
The page was covered with drawings of skulls of vastly differing sizes.
{"spa": ["El folio estaba lleno de dibujos de calaveras de muy diversos tamaños."]}
13,839,804
eng
We need to make some changes to the project.
{"ita": ["Dobbiamo effettuare alcuni cambiamenti al progetto."]}
13,839,805
ita
Dobbiamo effettuare alcuni cambiamenti al progetto.
{"eng": ["We need to make some changes to the project."]}
13,839,806
eng
Hey, get in line like everyone else.
{"ita": ["Ehi, rispetta la fila come tutti gli altri."]}
13,839,807
ita
Ehi, rispetta la fila come tutti gli altri.
{"eng": ["Hey, get in line like everyone else."]}