sentence
stringlengths 1
163k
⌀ | ISO-639-3
stringclasses 736
values | script
stringclasses 7
values | domain
stringclasses 70
values | lang_family_1
stringclasses 9
values | lang_family_2
stringclasses 21
values | lang_family_3
stringclasses 22
values | lang_family_4
stringclasses 44
values | lang_family_5
stringclasses 56
values | label
stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tu siinik maaqura » keenik iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Qunxa illit qeebi abeyyo .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
20Yallaw , ah yooy yoo qaffosseh .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
6Too waqdi Yoosuwa abeh yan wariggah sara isik qanxiseeh ; YALLIH Qahdih-Sanduguk foocal gommoh rade .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
4 « Qadaalat faxximtaama » iyya num mayanaay , cokmi-buxal qadô-baguuk yaabe num mayan .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Qaskar kaadu keenik selelon .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
27Dawud Macanaayim gufe waqdi , Qammon rasul tan Rabba deqsitta magaalal yooboke Soobi deqsita numut yongoorowe .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Qimbô wakali, qashâ kataysa gunnusaay toysa qaadih yan qambalsima walalat culus.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tonnal Israayil-malik kaa elle aaxige waan sartanat gacca ' yeh qeebit cule .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Isih , abbah akak yan Israayil-ummattal yi lakal malikih Suleeman hee leemih , xagana yoh culeh yan .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
47Atu kaadu ken raat katatteeh ; oson abak sugen uma taamat asse .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Faxe num isih abeynah kak yan fikrat takku, qilmi takku, kutbe takku ,fanni takku, isih abba heemik yewqemurtih faydah dacayri geyam geyaamih gar le.
|
aar
|
Latn
|
Government-Formal
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Latn
|
18Diraabat yaabah dambik raaqu duude waa maraw , woyyow , siinit takku waytaamow !
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
A gaysah abinnaanim gabal bicte .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
11Caylah umaane sinaamal baaha mari baahah yan baatil yemeggeh .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
14Yaabus magaalak tatreeniih , ayro culla ' te waqdi Gibqâ-magaalay Benyam rasul tanihiyya fan yemeeten .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Qasunuk kok yan xagaral inni saroh exxa koh hayya heeh , koo kiciyyom koh warseh .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Melleb dooren makeena yaysexxigoonu tascasse, madmâ mekla edde anuk.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
13Anu innih abba kaah akkeyyooh ; usuk kaadu baxi gideh yok gacele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
14Tohim edde takku wayta ayroh bical akah gacan innah , too kutbe kulli rakaakayal enna ' ya maray mango rasuh yaabukehiyyah amri kinnim yeexegeh akah suga innah , kulli ikke ruuben .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Deeb kaadu qinab kamri elle bicsan Deeb deqsita aracal qiden .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Umman sahlik gacaay faxxiima fayu hirgitaanam kassit.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Baxa kee abba inki baxuwway ken naqasoh tanil yangaleeniih , nammayak fido teetit faxan .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
22Yoo elle yaqbuden yi qari nadaasa abah ableemih , tu elle magacsa .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tahat yabtam yoo YALLAY Mulki lehiyya » iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
7Dawuduh tu gactek , Siyon qalel sugte megdebwa keenik raaqiseeh ; tohuk wadir migaaqah Dawud-Magaala deqsitte .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Riih, Aytimaliy dumi qaskariitah yani, baxsah tan qunxa-umeenah tan barral digbe way uluuluka ugsa.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
A barra kaxxam qax muquk ten .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
10YALLI , nabuwway kay taamat tanih kabuuk keenik iyyemii , 11 « Yuudâ-malikih yan Manasse gacca ' ta taamay Kanqaan mari abeemik kaxxam lafittahiyya abeeh ; Yallih-aftok yaqbude duyyet , Yuudâ-mara kaadu Yalla-maleela edde gexxa gitat bee .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
24Tonna leemiik , Yalli taktube gaba akah ruubem , tohih sabbata .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Toh tekke waqdi Israayil mari yakkeemik mariiy isi buxa fanah kude .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Qax maqaanet sinam baysakaay , sicrit sinam aylahisak sugteeh ; too taamat mango mara naqoosa abte .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Takkay ikkal af xagoh rorsi xayyos kee mablâ caddol kaxxaam saffooweh yan.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Too saaku usuk Yalli kaak iyyem oggoleeh , xagaral saro maleh ib-qassih gexak suge .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Bari yakkem assexeeruk suge'mmay , meysih axaxitak xiinam baahe .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
15YALLAY Nabaamak Naba isi ummat umaanek catele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Takkay ikkal, a ayyuntih aliino umannah yoo biyakteh.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Yok iyyeemih , « Israayil ummatak intaamah , ‹ YALLI iyyaamah : Kee ummatey , isin edde yabtan yab kee edde malissan malak garcik maan .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Too agbi lab-xaylo kee say-xaylo kaah xale .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Sarrak malikih morootom sanat suge .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Barkat sin waysiiseyyo .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Ta maruw isih faxem abitak sugeeh , tohuk gexxaamah kaxxa cayla baahe .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
52Tonna-leemiik isih abte qaybih isih lakmisetto .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Aslanaay, banki konti ku barittoh duddale lakqo yallem faxximtaah, tonnah mango qatnatih lakqo oggolam faxximta.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kulli num angagoyyî curriyat kee baaxoh addal dabqih elle gaca’kke dooritaamih gar le.
|
aar
|
Latn
|
Government-Formal
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Latn
|
24Namma roorul tan xalâ taswiir tanakak a exxaay woo exxal yen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
24 « Ahak wadir able ween wacyi nubleh iyya mara kee , akke waytu waytam akkele inta nabuwwa Israayil ummattah addat matablan .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
9Too maray saaboh raaqu waahiyya yakke mara keenik able'gidih , dahab kee lakqo girat elle yasiffiyen innah , girat asiffiyeyyo .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
18Damaskoh mari kaadu badaaqat duyyet koh milaaguh ( libaakih ) , Celbon rasul yooboke qinab caxah xaylok bicsen kamri kee , Saahar deqsita rasuk baahen illih xagor koh edde acayuk sugen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kay anaakar aysabbahis kee anqasak sugtay immay, Joo tibbal naqabbooteh.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Naharsi afa keenik Yallih Qibaadah-Qarih afal dacayrih gacele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
18Tohuk gexxaamah , yoo YALLAY Nabaamak Nabah , Israayil doore Dagelta kinnihiyya Malik Nabkadnessar digaaleyyooh , kay baaxoh mara kaadu digaaleyyo .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
4Ta anay yaabbe num aabbih tibba ' yeeh , too waqdi naqboyti amma ' yeh kaa qide kaa tekkek , too raba isik wee week , numuk wee waama .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Aham tu xiqta way , le maray aqbuduk sugehiyya wadak ten kaak ; koo tahat asissem macaa ?
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YALLI , meqem aba mara yakkeenim keenik faxak yen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Usuk kaadu makiinâ qawwalaylat suge footimâ waklentih catoh lakqo yayyaaquh makaayin kaqalso cate.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Sarrak carbit yibbixe mara baaxok bagul deerih ken hayya heeh , akatal ken kiyassa heeh , sidoc-sidoc yakke marih addak namma-namma num keenik beyak ken qide .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
19Isin , « Yalli abeyyo iyyem sissikuk abam kaak nabalu wayna !
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Sahda too waqdi tu kaal magacsinnay tibba inte .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Wohim akah tekkem , YALLAY Israayil doore Dagelta kinnihiyya ken lih yeneeh ; taham akah tekkem tohu .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
11Woo coox daabissen ayrok ciggilta ayrot yambeeh qobor baaha way , akak orbissaanam manton .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YALLI GOOGUL BAAHU WAA DIGAALA 17YALLAY Mulki lehiyya iyyeemih , « Atu , dumaak Israayilih tooboke inni nabuwwah afat , wakti gufa saaku Israayil marat qeebi aba num ruubeyyo akak exceh suge num kinnito » iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
18 « YALLAY Nabaamak Nabah , Israayil doore Dagelta kinnihiyya iyyaamah : ‹ Yi naqbi Yarusalaam maral akah oobe'nnah , uxih kaadu yi yab cinna heeh Masri gexu waa maral oobele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kiryat-Yaqaarim elle tenem , Yuudâ-rasuk ten .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Cariirik bicsen sartanat koo hee .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
36Atu ahaysa gaba kalteeh , mataduura .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Gecdi too waqdi , « Yi malikow , woo barra amah teetiiy ; tet baxay Eliisaq rooci elle gacsehiyya amah kaana » iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Woo mari yemeete waqdi , malik keenik iyyeemih , « A kutbe yakriyeeh teetik maqna yoh warisu waa numuh , malik buxah mari haa qasdiimin sartan kee dahabak bicsen silsilatay massakaxxah fillat haanahiyya aceeyyo .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
BAABELOONUT TEKKE DIGAALA 21YALLI Baabelon marih naqboytiitik iyyemii , « Maraatayim kee Fakod marat qeebi aba .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
« Atu kaadu kaxxa duyye quukah le markabay badal gexxahiyyah bis luk sugte .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Keenit abu waa digaalak maraaqan .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Qixxin anay maqaane leeh, kaxxa qaagot cararrateeh, gaddaliinoo kee mamaxxagah xer wakih giclo qembisse.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
19Dawud YALLAK fayu essereeh , « YALLAW , Filistiin-marat qeebi maay aboo ?
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Baqal-nabuwwak affara bool kee kontom gabat bah .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
A mari sarrak Ciita kee Suuriyah malikwal inkih a duyye aylammuk yenen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
15Magaala naqboytit siinik culaamak gaso edde haa'mmay , faxe bica abtaanamah girat cararetton .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
10Oson too mari keenik akah inxicca iyye innah aben .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Isi marah lito kacanu , ableloonuh ; wacarriyelon .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
11Yuudâ mari Yalla lih luk sugen xagana makeeniih ; Yarusalaam kee inkih yan rasul ibak-gibdi umaane aben .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
26Tahak kalih qaaday Amaxya reedda ' yeemiiy rabba ' yam fanah abba heem inkih , ‹ Yuuda kee Israayil Malikwah Aydaada › deqsita kitaabal tan .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Koofitâ xagooruh cisabbottek, uxxuuk fileena aw sakuti miidi higeenat dagsitta hay.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
12Too waqdi too gaari woo kabul magexinnaay , a kabul magexinnay , gita xabba hayteh , Beet-Semes fan gexxe .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Samuwel kaak inxicca ' yem inkih too ayrot edde tekke .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Qibaadâ-Qarih gidaar boohaysaanam faxxiime waak teneemih sabbatah , ta qarwa soolisaana'gidih raku akah heen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Taway abtamaa : a bar usuk caffalik caffa kee daro tittak baxsele .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Usuk fayxik orfaaleenaay ccox geeraarit karawwad bicse.
|
aar
|
Arab
|
web
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Kulli tii fayyah taban kee bacra cusul akkuk yeneeh , amot akak heen namma mansaf sidiica cusul fayyah akkuk yen .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
11 « Sodom kee Gomorrâ magaalooli akah bayse'nnah , mango mara siinik bayseh .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Woh akah excem , oson amot lon dardaarinni kalabta keenik raddeh .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
ACADYA YUUDAL DARDAARE ( 2 Aydaad 22 : 1 - 6 ) 25Acab-baxi - Yooram Israayil-malik yekkeemih taban kee namma sanat yekke saaku , Yacooram-baxi - Acadya Yuudâ-malik yekke .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YALLAY ken Dageltah yanihiyya kinniyooh ; yoo fanah aban dooqa keenih oggoleyyo .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Tonna-leemiik Israayil mari qaleeli-amol gabla kee kalah tan aroocay amô-reebu let yombooqoren .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
30Qagisak Amóx-Yasaqya Ciskiyyaahuk iyyemii : « Toh elle taaxagu waytamaa : a sanat isih tooboke daroh murti akmetton .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
22Takkay immay malik , « A muufe xayuk urusaay laqna kaxxam bahsiisa » iyyeemih sabbatah , woo gira muufet ken qide mara alelteh tokmeh .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Toh yoobbe waqdi , Haaman , « Toh yook tan kaay ; yok kalih numuy saraf lem akah abam faxahiyya mali » ' yaanam isi bagul hayya hee .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
YALLIH Qahdih-Sandug kee Yallih qibaadah nabbixe duyyey taahirik tanihiyya addal akak haytaana'gidih , Dageltah yan YALLIH nabnah Qibaadâ-Qari xisa » ' yaanam keenik iyye .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
23 « YALLAW , yoo kee yi marah culte xagana xagur .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
27Too ayro Assuuriyah marih gabak sin ayyaaqeyyooh , sunkul siinik abbaxuk sugen quuki siinil maraaqa .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Inkih tan ayro , ayro kore'kal qaraanak gudel inki aracal teede .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
9Tahak iyyaanaah abaanam waagiseenih .
|
aar
|
Arab
|
Bible
|
Afro-Asiatic
|
Cushitic
|
East
|
Saho-Afar
| null |
aar_Arab
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.