sentence
stringlengths
1
163k
ISO-639-3
stringclasses
736 values
script
stringclasses
7 values
domain
stringclasses
70 values
lang_family_1
stringclasses
9 values
lang_family_2
stringclasses
21 values
lang_family_3
stringclasses
22 values
lang_family_4
stringclasses
44 values
lang_family_5
stringclasses
56 values
label
stringclasses
746 values
* Sifunda nokuthi amalungu amasonto athile afuna kuguqulwe nezimfundiso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wachaza ukuthi kuwo wonke umlando 'umuntu uye wabusa umuntu kwaba ukulimala kwakhe.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe ngisebenzisa zonke izinhlobo zomthandazo, futhi ingabe ngithandaza njalo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Empeleni, uJennifer waqhubeka efuna izithombe nakwabanye omagazini abayishumi!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umlindi wabona uDade Santos, isitokisi sakhe esasingaphambili ejele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
NJENGOBA ILANDISWA NGUWILLIE DAVIS
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, ngokushesha injabulo yabo yaphenduka usizi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ake sithole izimpendulo ezanelisayo futhi sibone indlela ezigcizelela ngayo uthando lukaNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa ngo - 1596, ohambweni lwakhe lwesithathu, umkhumbi wabhajwa eqhweni walimala ngendlela engalungiseki ngesikhathi edlula ngasenyakatho yeqoqo elithile leziqhingi zaseRussia.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho uwoyela onamfukayo, omnyama ubaselwa eziko, ama - hydrocarbon aphenduka amagesi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJoy uyavuma: "Ekuqaleni, ngangingafuni ukuhlangana nabantu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Okuwusizo kulokhu isihloko esithi "Kubhale Phansi!," esikuyi - Phaphama!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Eminyakeni eyishumi kamuva, isiboshwa esasikhululiwe esaba umhloli wamazwe salibhekisa ezinkangala zaseningizimu, emakhilomitheni angu - 130 maphakathi nezwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphezu kwalokho, kweyoku - 1 Thimothewu 5: 17, siyafunda: "Amadoda amadala engamela ngendlela enhle mawabhekwe njengafanelwe udumo oluphindiwe, ikakhulukazi lawo asebenza kanzima ekukhulumeni nasekufundiseni."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isihloko esilandelayo sizosisiza sibone ukuthi siyini leso sinqumo nokuthi siyosho ukuthini kithi nakuwo wonke umkhaya wesintu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Khona - ke mhlawumbe uzofuna ukucabangela ukuthatha izifundo ezingakwenza ukwazi ukuthola umsebenzi emkhakheni wezokuthengisa noma kweminye imikhakha efuna ukusebenzelana eduze nabantu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
'Ukuzila ukudla kuyinto ekusiza ukuba uzindle ngokomoya futhi kukukhumbuza ukuthi izinto ezibonakalayo azizona izinto ezibaluleke kakhulu ekuphileni.' - OWESIFAZANE ONGUMKATOLIKA.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Imiqondo kaziqu - zintathu waphezulu yavela eGibithe. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokufanayo, "njengembiza yomlilo phakathi kwemithi nanjengobhaqa oluvuthayo ohlwini lokusanhlamvu okusanda kusikwa," abalandeli bezinyathelo zikaKristu osukwini lwethu bathungela umlilo ngomqondo ongokomoya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kunalokho, ukunaka lesi sici esisodwa nje sezimangaliso zikaNkulunkulu kufanele kuthonye indlela esimbheka ngayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukukhumbula izimfundiso zikaJesu kwenza abaphostoli bakwazi ukukuvikela ngesibindi ukuma kwabo phambi kwamakhosi, izimantshi nabaholi benkolo. - Marku 13: 9 - 11; IzEnzo 4: 5 - 20.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
20, 21. (a) Kungani kufanele sibheke umshado njengongcwele?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(Hlanganisa nebhokisi elithi "Izincwadi Zezimpumputhe.")
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuqinisekile awukudingi!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
La mazwi acacile avumelana kahle nemfundiso kaJesu ekuMathewu 6: 9 - 13.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe Ubuhle BukaNkulunkulu Buyakukhanga?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho umbhangqwana woFakazi ufika uzombona, uRenata wacabanga, 'Yini abazongifundisa yona nje?'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kuze kufike lolo suku, kwangathi sonke singabonisa ukholo olungenakunyakaziswa eZwini likaNkulunkulu futhi sibonise ukholo lwethu ngokungayeki ukushumayela izindaba ezinhle zoMbuso emhlabeni wonke.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IBhayibheli alisho ukuthi uKhayini wabekwa isibonakaliso noma uphawu emzimbeni ngandlela - thile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Amantombazane ayaphikelela; alokhu ebuya," kusho enye insizwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lifundeka kanje: "Ningethembi ezikhulwini nasendodaneni yomuntu okungekho kuyo ukusiza.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
10 Imibuzo Evela Kubafundi Balo Magazini...
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ezinye izibonelo zezifo ezithathelwana ngobulili: Emhlabeni wonke kunabantu abangaba izigidi ezingu - 236 abane - trichomoniasis nabantu abangaba izigidi ezingu - 162 abanezifo ezibangelwa i - chlamydia.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yiqiniso, ukubonakala komuntu nezenzo zakhe ezikhathini ezinjalo akufanele kungqubuzane nezindinganiso zethu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba inezinhlobo zezitshalo zayo ezingaphezu kwezingu - 300 nezinhlobo zezinyoni nezilwane ezingu - 250, akukho okuntulekayo: imicu emide yekelp ensundu egobela ngokuqholosha phezu kolwandle eThekwini iBluefish.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa esikhundleni sokuphindisela, uMaria waqhubeka nendlela yakhe ngomoya ozolile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphezu kwalokho, njalo ekuseni enkundleni, lamaqembu ayethola ikhophi yetekisi losuku, kuhlanganise nokukhulumela okuthathwe kuNqabayokulinda.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuqonda ukuthi kungani into ethile ishiwo ngendlela ethile kuyakusiza ukuba ukhumbule.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(b) Ezinye izinceku zikaJehova ezingashadile ziye zayichaza kanjani injabulo yazo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho emngceleni sachitha cishe izinsuku ezimbili sigqunywe endlini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba uwoyela ungaziki, ulwandle luphelelwa amanzi ahlanzekile aphansi ekujuleni bese lugcina uwoyela phezulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi lapho owayeyindlovukazi yaseSamariya waphahlazeka kwaphumela esiphethweni sakhe esesabekayo kodwa esifanelekile. - 1 AmaKhosi 21: 1 - 16; 2 AmaKhosi 9: 14 - 37.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isiqongo salentaba esiyindilinga, esingamamitha angu - 4 070 siyengamela ngokuphelele lendawo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kunalokho, isimo sako sisonke siyakha.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Cabanga ngomfanekiso kaJesu osencwadini kaMathewu 18: 23 - 34.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingelosi yayisiliphonsa isikela layo emhlabeni, yawuvuna umvini womhlaba, yawuphonsa esikhamweni sewayini esikhulu solaka lukaNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Noma ngibuza, anisoze naphendula. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukucabanga okuyiphutha kuka - Elifazi nabangane bakhe ababili kwenza uJobe wazama ukuvikela idumela lakhe elihle, wagcizelela ubumsulwa bakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngosuku olubalele, zihlangana nendawo embozwe yisithwathwa ekwenzeni ubucwazicwazi bezimpophoma ngokwenza umbukiso oxhophayo, odansayo obonisa ukukhanya kwelanga.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isibonelo sikaPawulu sibonisa ngokucacile ukuthi uma sizivuma izono zethu futhi sishintsha inkambo yethu, uJehova ukulungele ukusula ngisho nezono ezinkulu kakhulu ngesisekelo somhlatshelo wesihlengo kaJesu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngenxa yalokhu, ethempelini likaSolomoni nasethempelini lasembonweni kaHezekeli kwahlotshiswa ngemifanekiso egwediwe yamasundu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Khumbula indlela asabela ngayo lapho uNkulunkulu amukela umhlatshelo ka - Abela: "Wayesethukuthela kakhulu uKayini, ubuso bakhe banyukumala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Johane 12: 28 - 50; 19: 38, 39; Mathewu 3: 17; 17: 5; Isaya 6: 1, 8 - 10.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kepha uJesu wathi kubo: "Akuswelekile ukuba bamuke; bapheni nina ukudla."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngizohlala isikhathi esingakanani lapha? "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
I - quetzal ungayithola emahlathini anamafu asezintabeni eziphakeme ngamamitha angu - 1 200 kuya kwangu - 3 000.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kwenza amagobolondo ahlukane nezinhlamvu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
NjengamaKristu, sinesibopho sokubonisa uthando kulabo abahlobene nathi okholweni - abafowethu nodadewethu abangokomoya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma kunjalo, gwema isilingo sokweqa umyalo kaJehova othi shada "kuphela eNkosini."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IBhayibheli likaLuther lagxekwa ngenxa yokuthi lenziwa indoda eyadalula amaphutha enkolo engokwesiko yangosuku lwakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ubulula nokuphana kuye kwathathelwa indawo ukuncintisana nokwehlula abanye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe nakanjani ngilimaza umvuzo wami?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJesu wafundisa ukuthi umhlaba uyogcwala abantu "abanomoya omnene," abalungile, abanesihe, "abahlanzekile enhliziyweni" nabanokuthula. - Mathewu 5: 5 - 9.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bondliwa kahle ngokomoya, ngisho nakuleli zwe elineziyaluyalu, futhi bajabulela ukuthula okuyodlulwa kuphela okwasezweni elisha likaNkulunkulu. - Isaya 9: 6, 7; Luka 12: 42.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Pho - ke, kungani kufanele sikhathazeke uma abantu abahlala eZindaweni Ezishisayo benza okufanayo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwakuqondwe ukuba ngifanekisele intombazane ewumuntukazana enobuso obuyindilinga nobumomothekayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Emasontweni ambalwa kamuva, lesi silwane sabanjwa futhi sabekwa endaweni yomphakathi yemibukiso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakolunye uhlangothi, singase sidumazeke ngenxa yokuthi abantu abasabeli lapho sibashumayeza mhlawumbe sikhathazwe nayizinsongo ezivela ezitheni zokukhulekela kweqiniso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Manje kubonakala umbono wesikhombisa!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ekugcineni, umfundisi oyisithunywa sevangeli wathi ngeke siziqonde izindlela zikaNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Leli lungiselelo lalilisha kuma - Israyeli, njengoba ayesanda kukhululwa ebugqilini eGibithe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Khona - ke, kusobala ukuthi ukuthuthuka ngokomoya akumelwe kuphele lapho ubhapathizwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwenza ngokuvumelana nala malungiselelo othando, ama - Israyeli ajabulela ubuhlobo obukhethekile noJehova. - IHubo 147: 19, 20.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho ngikhululwa, ngaqhubeka ngitadisha, futhi ngabhapathizwa ngokushesha ngemva kwalokho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Woza uzobona imidlwane elolini lami.")
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi amaphela nawo abephindisela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwakuyisikole esikahle.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(a) Imiphi imibono engalungile ngobufebe eye yaholela enye intsha ukuba yephule ubuqotho bayo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kunjalo ikakhulukazi komama abangabodwa, abangakujabulela ukuba nezingane zabo kodwa okumelwe basebenze emsebenzini wokuziphilisa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kuyafaneleka 'ukuzama ukufinyelela ukuba umbonisi,' kodwa lo mgomo kufanele ushukunyiswe isifiso sokusiza abanye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, ukholo nothando olujulile ngoJehova lwaqina ngaphezu kokwesaba okungaziwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
I - cecropia yenza izinhlobo ezimbili zomfece.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bengilokhu nginalenkinga kusukela ebuntwaneni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amagugu Atholakala EVangelini LikaMarku
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwesibonelo, eduze kweForum, kunendawo okuthiwa iJele laseMamertine, indawo okuthiwa umphostoli uPetru wayeboshwe kuyo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngenxa yokholo lwabo, bachitha ingqikithi yeminyaka engaphezu kwengu - 40 emakamu okuhlushwa amaNazi nasemajele obuKhomanisi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(Ngaphandle kweR.S.A., bhalela igatsha leWatch Tower lasendaweni yakini ukuze uthole ukwaziswa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kufanele ngabe uyajabula!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngemva kokuvuswa kwakhe, uJesu watshela amakhulu abalandeli bakhe: "Ngakho - ke hambani niyokwenza abantu bazo zonke izizwe babe abafundi, nibabhapathize..., nibafundise ukugcina konke enginiyale ngakho."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho benquma ukuthi basithenge yini isakhiwo esinjalo bese besiguqula sibe iHholo LoMbuso, kumelwe futhi bacabangele unembeza wabo nowebandla lilonke.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwaba nomhlangano wesigodi ePrague ngo - September 1948, futhi sasikhathazeke kakhulu njengoba sasilindele okunye ukuvinjelwa kwemibuthano yethu yasobala, ngemva kweminyaka emithathu nje kuphela sithole inkululeko yokuhlangana.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abantu bazo zonke izinhlanga nezizwe badumisa uJehova nganhliziyonye
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
U - Ebedi - Meleki, umTopiya, wayekhonza esigodlweni futhi wayesondelene nenkosi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kamuva, wangenwa i - rheumatism.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba amanye amalungu emikhaya angewona amaKristu ayephikisa izihlobo zawo ezingamaKristu, amaKristu amangalelwa ngokuthi achitha amakhaya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokushesha saqaphela ukuthi ulwazi lwakhe alugcini kulokho akufunda encwadini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bephuphuthekiswe imibono eyiphupho ngenjabulo yasemshadweni, bashalazela umthwalo wemfanelo nokuzikhandla okudingekayo ukuze bakhe umshado ojabulisayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho emvakashela unyaka nonyaka, akungabazeki ukuthi uyamkhuthaza ukuba ahlale ethembekile enkonzweni kaNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amasosha aqapha umngcele wasePoland athungatha uhlobo olusha lokuhlasela kulezizinsuku - imfucumfucu yakwamanye amazwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Akukayekwa ukunyatheliswa kwalo magazini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn