sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736
values | script stringclasses 7
values | domain stringclasses 70
values | lang_family_1 stringclasses 9
values | lang_family_2 stringclasses 21
values | lang_family_3 stringclasses 22
values | lang_family_4 stringclasses 44
values | lang_family_5 stringclasses 56
values | label stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kulezinsuku amadoda amaningi - nenani elikhulayo labesifazane - baye bangenela ukwakha izinyama. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwesibonelo, kuyi - Psychology Today, umbiko ophathelene nemizamo yokuthola izakhi zofuzo ezibangela ukucindezeleka uthi: "Ukwaziswa okuphathelene nokwanda kwezifo zengqondo eziyinhloko kwenza kucace ukuthi akunakushiwo ukuthi zibangelwa izakhi zofuzo kuphela." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uthando lusisiza kanjani ukuba sigxile ezintweni ezibaluleke ngokwengeziwe? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Khumbula, wayephelele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imihlangano yoFakazi BakaJehova emikhulu nemincane ibalethela injabulo namuhla, njengoba nje nemikhosi yaminyaka yonke eyayigujwa ama - Israyeli yayiletha injabulo ezinhliziyweni zawo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma abantu ababili behlala ndawonye bengashadile akusashiwo ukuthi "benza amanyala"; kuthiwa "bahlalisene." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uthisha akamukelanga incwadi nje kuphela kodwa manje uthola omagazini INqabayokulinda ne - Phaphama! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akekho umuntu ofunda kahle uma ethukile engakhululekile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe lokho kumenza afanelwe incazelo ekumShumayeli 7: 9? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UCarlos uthi: "Lapho sifika ebandleni elisha, udade wasinika uhlu lwezitolo ezidayisa izinto ngamanani aphansi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Manje ngilinde ngethemba isikhathi lapho uthando lwami ngomhlaba luyokwaneliswa phakade. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphansi kwesihlokwana esithi "Ukubhekana Nokungingiza," le ncwadi ithi: "Kubalulekile ukuba uqhubeke uzama.... | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zibeka isibonelo sokuhlelwa okufanele kwebandla, ngaphansi kokuhola kwamadoda amadala angokomoya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Uphayini awuselona nje ukhuni," kusho indoda esineminyaka engu - 50 isebenza ngokhuni lwe - candelabra. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe izindinganiso zikaNkulunkulu ziyefana nezomuntu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Khona kanye ukuba khona kwaso emhlabeni kunikeza ubufakazi obubonakalayo kwamanje bokuthi ngempela uShilo unguMbusi 'wombuso wezwe.' - IsAmbulo 11: 15. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uthini umaye wesine omenyezelwa ngoHabakuki, futhi ubonakala kanjani esimweni sokuziphatha sezwe namuhla? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngangisondela kubalindi abayizisebenzi, ngiveze ikhadi lami lomsebenzi, ngikhulume amagama ambalwa esiShayina, bese ngokuvamile ngingeniswa ngaphakathi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma umuntu ongakholwa ocebile, onezindandatho zegolide nezingubo eziwubukhazikhazi efika emhlanganweni kanye nomuntu ongakholwa 'ompofu ogqoke izambatho ezingcolile,' bobabili kwakufanele bamukelwe kahle, kodwa kwakunakekelwa ngokukhethekile abacebile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Le misele yamanzi ifakazela ukuhlakanipha namandla oMdali womhlaba, uJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zaziyini izinzuzo zalokhu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuze kwenziwe kanjalo, ngokuvamile izinhlanzi zasolwandle zilibangisa ezindaweni ezihlanzwa kuzo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuphihliza Iqhwa | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uyawubona uhamba wodwa ubuka isipho ngasinye osamukele, ukhuluma ngendlela impahla ngayinye obuyidinga ngayo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuze afike kuJesu, lona wesifazane kwakudingeke achushe esixukwini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(b) Kungani umlando wamaKristu angamaHeberu wesikhathi esidlule wokukhuthazela wawuyowakhuthaza ukuba angalokothi ahlehlele emuva ekubhujisweni? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kunalokho, basekela incazelo efana naleyo eshiwo kuyi - Catechism of the Catholic Church, eyanyatheliswa ngo - 1994. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Leligama lisetshenziselwa kuJesu ngemva kokuba ebhapathiziwe kuphela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuyobe sekufike isikhathi 'sokuphela'! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Omunye angase acabange ukuthi abampofu kakhulu ngeke babe sesimweni sokunikela ngokwezimali ekuthuthukiseni izithakazelo zoMbuso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ubugebengu Obuhleliwe Indlela Obukuthinta Ngayo 3 - 10 | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isiteshi seTV saseNtshonalanga Jalimane sihlela ukusakazwa kokuphuma kwelanga emhlabeni wonke okuyothatha amahora angu - 24. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokufanayo, uJehova wakhipha abantu bakhe ebugqilini baseBabiloni ngokuyinhloko ukuze bakhe ithempeli lakhe kabusha futhi babuyisele ukukhulekela kweqiniso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokho kuyasiza ngoba ngempela uyazidabukela, okuyinto engakhi. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ubusuku bonke kuze kube sentathakusa, izincwadi ezifikayo ziyahlungwa ukuze zihanjiswe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ebonisa ukuthi kanjani, uZefaniya uthi: "Lungakafiki phezu kwenu usuku lolaka lukaJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Inhlaka iyinto izinyosi eziyisebenzisela ukuvala isidleke sazo nokubopha noma imuphi umhlaseli omkhulu ezihlulekayo ukumxosha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
U - Isaac, waseKenya, uthi: "Ngathandazela ukuthola usizo lokuqonda iBhayibheli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukukholelwa ezimangalisweni zikaJesu kunengqondo, futhi kuvumelana ngokugcwele nobufakazi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yebo, iPanama iyibhuloho elibalulekile ezingxenyeni eziningi zezwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho ngakhuluma nomunye wabadala. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UDavid Goerlitz ongumkhangisi owayedume kakhulu ngokuba indoda yeWinston ezimemezelweni zokukhangisa ngogwayi iWinston. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bengadikibalisiwe ubunzima, bahlala lapho uJehova ayefuna babe khona. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa yini eyenza uDaniel aye eYurophu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma sizithola sisesimweni esinjengalesi, yini esingayenza? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngiye ngahluleka ukukwenza lokhu esikhathini esidlule, nginomuzwa wokuthi ukunakekela abazali bethu kwakuza ngaphambi kokuba nesikhathi nomyeni wami - noma isikhathi sami. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe siyofeza leso sabelo sethu ngamandla ethu onke futhi sisijabulele? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
I - "weaverbird" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ezincwadini eziphefumulelwe ezingu - 22 kwezingu - 27, kunemibhalo yesandla ephelele esukela ku - 10 kuya ku - 19. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uvivinyo Lokululamiswa | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba sivumela uJehova ukuba asilolonge ngesifundo somuntu siqu nangokusebenzisa iZwi lakhe, kancane kancane sigqoka ubuntu obusha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuhamba kwesikhathi ukuhlangana ngokobulili kuba okungajabulisi, okubuhlungu, noma ngisho nokungenzeki. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imali 'iwumthunzi,' futhi ngokuvamile ukuhlela ngokucophelela kungagwema ubunzima. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Leli phephandaba lathi isifuba somoya sisikhathaza kakhulu ngoba sibangela ukufa okuningi obekungavinjelwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Okokugcina, cabangela ithonya elonakalisayo ukugembula okunalo 'ekuziphatheni okuhle' komKristu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngithandaza njalo kuJehova ukuba angisize ngithuthuke kulesi sici. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe umthandazo uyowushintsha umphumela wokuhlupheka kwakho? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kubonakala sengathi abanye babengasondelene nami njengoba ngangicabanga. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngemva kweminyaka engamakhulu ayisikhombisa, ngesikhathi sika - Eliya, eNtabeni YaseSinayi kwaphinde kwabonakaliswa amandla aphezulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ezinyangeni ezimbalwa ngaphambili, lapho uJohane uMbhapathizi eqala ukushumayela, abanye babethi: "Kungenzeka yini mhlawumbe ukuthi unguKristu na?" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho - ke, kubalulekile ukuba abagulayo bangazihlukanisi namanye amaKristu, benze okusemandleni ukuba baye emihlanganweni yebandla. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuminza nokuphuza ngokweqile akuvumelani nezimiso zeBhayibheli futhi kumelwe kugwenywe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yebo, izinto azihambi kahle ngokuphelele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(Izifiki kwakungabalimi abathole ilungelo lokuba abanikazi bezindawo "ngokuhlala ngokungemthetho" kuleyo ndawo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngesikhathi esifanayo kumelwe ucabangele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UMose wakuthathaphi Ukwaziswa Akuloba? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nakuba bembalwa abesifazane baseMexico ababhema ugwayi, abaningi abaneminyaka engaphezu kuka - 40 bahlushwa izifo zamaphaphu ngokuvamile ezihlobene nokubhema, kubika incwajana i - Health InterAmerica. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuba udumo kuJehova futhi lapho oFakazi bebambisana ekwakheni amaHholo OMbuso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani kufanele sizithobe, noma sizivumelanise, ngisho nalapho singasiqondi ngokugcwele isizathu sesinqumo esithile? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Inyoni engumzali indiza izinkulungwane zamakhilomitha ifuna ukudla kuyilapho umngane wayo othembekile eyilinda ngesineke esidlekeni ize ibuye. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amandla aso makhulu kangangokuthi labo abathinta ukhuni lwaso kumelwe balandele ngokucophelela imicikilisho engokwesiko abayinikeziwe, ukuze balondeke. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
INGABE INKOLO IKUQEDILE UKOMA KWESINTU? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi, uma siwumsebenzi wezandla zoMdali ohlakaniphile, silapha ngesizathu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zithutheleka emathempelini anjengaleli eliboniswe lapha eFátima, ePortugal, ngethemba lokuthola noma lokubona ukuphulukiswa okuyisimangaliso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umprofethi uMika wabikezela: "Bayakuhlala, kube - yilowo nalowo phansi komvini wakhe naphansi komkhiwane wakhe; akakho oyakubesabisa, ngokuba umlomo kaJehova - Sebawoti ukhulumile." - Mika 4: 4. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho umyeni wami efika ekhaya, wangishaya kanzima. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuze kuzuzise, ukuzijabulisa kwethu kudingeka ukuba kuvumelane ngokuseduze nezindinganiso ezisekelwe eBhayibhelini ezisebenza esicini ngasinye. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Cabanga ngo - Isabella, ocashunwe esethulweni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
NgoJune 1989 iJournal of the American Medical Association yathi: "Ukunyakazisa umzimba kuye kwahlanganiswa nokuvikelwa nokulawulwa kwezifo eziningana, njengesifo semithambo yenhliziyo (CHD), ihypertension [umfutho wegazi ophakeme],... nezinkinga zempilo ezingokwengqondo." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Hlalani Niphapheme, Nime Niqinile Okholweni | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngisho nomphostoli uPawulu wavuma: "Okuhle engikufisayo angikwenzi, kodwa okubi engingakufisi yikho engikwenza umkhuba." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Omunye umzali wavuma: "Ngivame ukulanda uDiana esikoleni lapho ngibuya emsebenzini ngiya ekhaya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukwaziswa okukuloluchungechunge kuye kwahlelwa, futhi konke kuhlanganiswe emakhasini angu - 448 alencwadi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
NGOSUKU lukaJesu, abesifazane abangamaJuda babevinjelwe amasiko orabi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu 'kuqondisa umqondo' kuhilela ukugxilisa imicabango kaJehova engqondweni yomntwana kusukela esewusana aze adlule eminyakeni ebucayi yobusha. - 2 Thim. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
ImiBhalo ayikwembuli ukuthi uThimothewu waphumelela yini ukubona uPawulu ngaphambi kokuba abulawe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UKUZIPHATHA okubi kwabaholi benkolo kudonsa ukunaka okukhulu komphakathi namuhla kunanini ngaphambili. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngenxa yethemba lovuko, thina njengezinceku zikaNkulunkulu singaqiniseka njalo ukuthi siphephile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umuntu ubonisa isimo esithile sengqondo esivelele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ubhongoza ekukhulekelweni kukaBhali kwa - Israyeli wakuthola kanjalo okumfanele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
* Ngesibindi, uMfoweth 'uHenschel waphindela khona eLiberia ezinyangeni ezimbalwa nje eyohlangana nomongameli wezwe futhi azamele noFakazi bakhona inkululeko enkudlwana yokukhulekela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngisho noma ukuphila kwakhe kwakusengozini, wavikela abafundi bakhe, wathi emasosheni: "Bayekeni laba bahambe." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yaphula umakhelwane wakho? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokushesha lazithola livalelekile, lingasakwazi ukuya phambili noma emuva ngokuphephile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuvamile, labo abangathembekile abaye bashiya inhlangano kaJehova ebonakalayo baye bahlanganyela nalabo 'abaseBabiloni elikhulu' elihlazisa uNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Khona - ke lingatholakala kanjani ikhambi le mbulunga yonke elihlala njalo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwesibonelo, eBengal, eNdiya, kwakuwumkhuba wabapristi basendulo bakaShitala Mata (unkulunkulukazi wengxibongo) ukuqoqa izicubu ezazinalesifo ezigulini zengxibongo ezingaphathekile kangako futhi ngendlela elawulekayo bazifake kubantu abangaguli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kudingeka ngiqaphele indlela engicabanga ngayo. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Singenza kanjalo ngokuhlanganyela enkonzweni yobuKristu - ukufakaza endlini ngendlu, ukwenza izimpindelo, ukuqhuba izifundo zeBhayibheli, nangokuhlanganyela ekufakazeni kwasemgwaqweni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Manje le ntombazane ithi ifuna ukuthola bonke omagazini be - Phaphama! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.