sentence
stringlengths
1
163k
ISO-639-3
stringclasses
736 values
script
stringclasses
7 values
domain
stringclasses
70 values
lang_family_1
stringclasses
9 values
lang_family_2
stringclasses
21 values
lang_family_3
stringclasses
22 values
lang_family_4
stringclasses
44 values
lang_family_5
stringclasses
56 values
label
stringclasses
746 values
Amalangabi alanguka epayipini le - gas elaqhunyiswa ukuzamazama kwango - 1994
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umuntu owayehlukile kulokhu kwakunguMbusi uNero.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Akumelwe neze sikhohlwe ukuthi uSathane 'ungumbusi walelizwe.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izindlela zikaJehova ziphakeme kakhulu kunezabantu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Mina ngangixoxa nomphathi weposi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngemva kukaZamcolo, umhlaba waphinde wonakala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi, ngesikhathi uJesu esemhlabeni, wakhuluma ngalabo abazobusa kanye naye eMbusweni wakhe wasezulwini wababiza ngokuthi 'umhlambi omncane.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
I - "Vu Quang ox"
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Imboni kagwayi idlulela eNingizimu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umlobi weBhayibheli ongumKristu uJakobe ubhekisela kulokhu, ethi: "Niye nezwa ngokukhuthazela kukaJobe futhi nabona umphumela uJehova awunikeza, ukuthi uJehova unesisa kakhulu ekusondelaneni ngokomzwelo futhi unobubele." - Jakobe 5: 11, umbhalo waphansi we - NW.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi, imikhumbi emibili eyayithwele ukudla, izinto zokwakha, kanye noFakazi abacishe babe ngama - 40 bafika ngomkhumbi esiqhingini esincane saseCulebra.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abanye bangase basibheke ngokwezindinganiso ezisilelayo zabantu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ama - video Omculo, 3 / 8, 4 / 8
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bathi lezi zidalwa zingakwazi ukuhamba zingabonakali futhi ziphile nomaphi emhlabeni ngaphandle kokufika ngomkhumbi - mkhathi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uhulumeni onokulunga nokuthula - yeka amathemba akhazimulayo!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isikhathi esisetshenziswa inceku kaJehova ngayinye ekushumayeleni izindaba ezinhle singesokuzithandela, kungokufanayo nangokupha kwayo ngemali engokoqobo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho sacela ezinye izinsizwa zomdabu esasisebenza nazo ezazikwazi ukukhuluma isiNgisi ukuba zisifundise isiPidgin saseMelanesia, ulimi olukhulunywa kulelo zwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bamthanda ngendlela ekhethekile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uthando LobuKristu - Isipho Esidinga Ukwaziswa
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lesihloko sacaphuna umthakathi waseWashington uBryan Jordan ethi, "[AmaKristu] awakuqapheli, kodwa agubha iholide lethu kanye nathi....
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukubhapathizwa kwakufaneleka. - Mathewu 28: 18 - 20; 1 Petru 3: 21.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ikusasa lami lalibonakala liqhakazile, kodwa lapho ngineminyaka engu - 17, ukuphila kwami kwashintsha.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kuthiwani ngohambo lomkhumbi - mkhathi lokubuyela emhlabeni?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abavubukuli baye bathola imiqulu eminingi yakudala yebungu eGibhithe nasezindaweni ezizungeze uLwandle Olufile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lo mthetho wawuvikela indlu yomuntu, umkakhe, izinceku, imfuyo nezinye izinto zakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
4, 5. (a) Uthando lukaJesu ngathi kufanele lubuthinte kanjani ubuhlobo bethu nabantu esikanye nabo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi umlando uyakufakazela lokho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, kusho ukuthini konke lokhu?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Imininingwane eseBhayibhelini ijulisa ukwazisa kwethu ngomhlatshelo owenziwa uJesu
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Akukona nje ukuthi izindlovu zijabulisana ngokudlala kuphela kodwa futhi zilingisa nemisindo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma kwenzeka noma ubani ecabanga ukumkhohlisa noma ukumphanga, umdayisi unezibhamu ezimbili ezihlotshisiwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma kunjalo, ungase ufunde okuningi endleleni u - Enoke alubonisa ngayo ukholo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma eseqala ukwehla enyuka futhi esefuna indawo angaphothela kuyo imifece, asuke esekulungele ukufakwa ebhokisini elinezimbobo eziningi eziyisikwele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lesi sikhumba sibizwa ngokuthi i - nail fold ngoba asigcini nje lapho kugcina khona i - nail plate kodwa sikhwiceleka ngaphansi simboze i - nail plate evelayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukulondoloza Ingokomoya
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yiba ngowukhethayo umculo
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Onkulunkulu" Bancishisiwe Baba Izithixo
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, ezinye izici ezivela oketshezini ziyangena esimisweni segazi sombungu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Singaqiniseki ukuthi senzenjani, saxoxa ngalolu daba nabadala ababili, abasisiza ukuba sibone ukuthi sasinikezwa ilungelo elikhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kunalokho, labo bafowethu nodadewethu abanesibindi 'bayaqhubeka benqoba okubi ngokuhle.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lezi kwakuyizinsuku zokutamasa, ukusina, ukucula, nokuxoxa izinganekwane.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe lokhu kusho ukuthi kufanele uyekelele?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Baphawula ukuthi ukuba sejele kwabasiza ukuba baqinise ukholo lwabo, bahlakulele nezimfanelo ezibalulekile zobuKristu, ezinjengokupha, uzwela nothando lobuzalwane.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukugcwaliseka: Ngemva nje kokufa kukaJesu ngo - 33 C.E., abafundi bakhe bagcwalisa iJerusalema ngesigijimi soMbuso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Mina, ngaqala ukufunda nendodakazi yabo nomyeni wayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuziphatha okubi ngokobulili kuye kwaba yiyona ndlela yokuphila ezigidini zabantu kulezi zinsuku zokugcina.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho ukhonkolo ukhishwa, lokho omunye umhlengikazi akubona emlenzeni kwamenza waquleka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ibutho labaseSiriya namahhashi nezinqola zempi lalihaqe umuzana, lilindele ukubamba umprofethi kaNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuthakazelisayo, izindaba eziningi zezimfezi zingaphawuleka njengezinganekwane ezisontekile ezisekelwe ezenzakalweni ezingokoqobo zomlando.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UKUHLASELWA ngesisi esinoshevu komzila ohamba ngaphansi komhlaba eTokyo, eJapane, ngo - March 1995 kwabulala abantu abangu - 12, kwagulisa abayizinkulungwane abengeziwe, futhi kwambula imfihlo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kuleli zwe elinabantu "abazithandayo," imiphakathi ivuna imiphumela yokuphila kwabaningi okungabanaki abanye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"[Nambithani, NW] nibone ukuthi uJehova muhle," kubhala umhubi uDavide.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwesibonelo, i - King James Version imhumusha kanje u - Isaya 14: 12: "Yeka ukuwa kwakho ezulwini, O Lusifa, ndodana yokusa!"
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ulwazi lweqiniso lwaba kanjani luningi?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuvamile, oFakazi basiza kuqala amalungu ebandla, njengoba sikhuthazwa eBhayibhelini: 'Sebenzani okuhle kubo bonke, kodwa ikakhulukazi kulabo abahlobene nathi okholweni.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
I - New Encyclopædia Britannica iphawula ukuthi "izindleko zobugebengu bezinkampane ezinkulu e - United States ziye zalinganiselwa ku - $200 000 000 000 [R526 000 000 000] ngonyaka - ukuphindwa kathathu kwezindleko zobugebengu obuhleliwe."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuvamile inyama iphekwa ngendlela yokuthi kube lula ukusebenzisa izinti ekuhlukaniseni amaqatha.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Inani lezinkozi zaseNingizimu - mpumalanga Alaska phakathi nawo - 1940, lapho lenkokhelo yayisekhona, lalilinganiselwa engxenyeni yenani lezinkozi ngawo - 1970.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ulazi njengoba ezazi iBhayibheli, futhi uhlale efuna amathuba okuxoxa nabantu ngokholo lwakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa abafundisi bamanga bebandla laseKorinte babeluphika uvuko.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yini enye esingayilindela enkosini emelela uJehova?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
I - Apocalypse - Ingabe Kumelwe Yesatshwe Noma Ilangazelelwe?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Batusa ukumpontshelwa igazi okuwuchungechunge nokwelapha ngamakhemikhali - ukwelapha okuhilela ubuhlungu obukhulu nemiphumela eqeda amandla.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho ekhalaza ngokuthi abafundi bakaJesu babengawagcini amasiko, uJesu wawacela inselele ngalombuzo: "Kungani nani neqa umyalo kaNkulunkulu ngenxa yesiko lenu?"
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngiyazi ukuthi uma ngizumeka ngizoqhuqha ngife.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Imifanekiso ephumelelayo iyisinongo esingenza ukufundisa kwethu kunambitheke kakhudlwana kwabanye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Zinjalo - ke izindaba ezithokozisayo ezikuyi - Apocalypse.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphinde ngawela esilingweni, futhi ngaqala ukweba.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UPhumelele: Kodwa kuthiwani uma esikhundleni sokuthi nginamandla kunawe, ngithi ngithembekile kunawe?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaleso sikhathi, abanye babengabaza ukuthi abazalwane bangawenza lo msebenzi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngesikhathi esho la mazwi cishe wayeseGadara, eningizimu - mpumalanga yoLwandle LwaseGalile, ekhuluma nomuntu owayefuna ukuba umlandeli wakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Imithi imane nje iwusizo lwesikhashana, ayilona ikhambi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Cela ukuba uthunyelelwe lencwadi namuhla.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yiqiniso, asifundanga ezikoleni zemfundo ephakeme zeLobukholwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukwazisa ngokusekela kukaJehova kwansuku zonke kufanele kwandise ukuzimisela kwethu ukumkhonza ngokwethembeka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kamuva, kwenye ingxoxo, lona wesifazane wabalisa ethi indodakazi yakhe isiqala ukuba nobuntu obungathandeki.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi angikhumbuli ngibona abantu abangu - 25 000 abagqoke kahle kanjena nabaziphatha kahle kanjena bonke besendaweni eyodwa ngesikhathi esisodwa. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yeka futhi indlela engakhululeka ngayo ukufunda ukuthi asikho isihogo esivuthayo kodwa kunalokho sinethemba lokuphila phakade epharadesi emhlabeni! - IHubo 37: 9 - 11, 29; IsAmbulo 21: 3, 4.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wayedinga umoya owawuzomsiza ukuba amelane nesilingo futhi abambelele ngokuqinile emithethweni nasezimisweni zikaJehova.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kungekudala, owesifazane uyawubamba futhi umqadlana, aqale ukushushisa futhi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kusho ukuthi amaphesenti angu - 20 ezingane emhlabeni awayitholi imfundo eyisisekelo. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngobunye ubusuku, lapho sisuka eKiel siya eBerlin ngemoto, uLinda wangishaqisa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yikuphi ukuvivinywa okungokwezimali esingase sibhekane nakho?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lo mpheme, noma i - stoa, wawuyindawo edumile yokuhambahamba noma okuhlanganwa kuyo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngenxa yokunakekela kukaJehova kothando, ingabe awunawo umuzwa oduduzayo wokuthula nokwethemba?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kulezi zimo ezesabekayo, uJokebedi no - Amramu baba nengane enhle yomfana, uMose. - Eksodusi 1: 15 - 22; 6: 20; IzEnzo 7: 20.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yeka isifundo esihle kakhulu esisifunda kuNowa!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwakunelungiselelo elifanayo ekhulwini lokuqala
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuqondene nalokhu, owayenguMphathiswa Wamalungelo Abantu uChris Sidoti wathi: "Kubonakala kunenkolelo engaguquki yokuthi uma uneminyaka engaphezu kwengu - 40 ngeke ukwazi ukusebenzisa ama - computer nobuchwepheshe obusha."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isigcilikisha sikwazi kanjani ukumelana namandla adonsela phansi?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yiqiniso, alizange licabange ukubheka ngaphansi kwesigqoko salo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
URödl wabe esengibonisa itshe elincane kunaleliya, wathi: "Thatha leliya uze nalo ekamu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho sibhekene nezinkinga ezingathí sina, sithandaza kuJehova, simcele ukuba asisize sithole isiqondiso esisidingayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ezomnotho nezombusazwe ziphethwe abantu abanobugovu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Usho kanjalo umphostoli uPawulu. - 1 Thesalonika 5: 2, 3.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
185 000. - 2 AmaKhosi 19: 15, 19, 35, 36.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Cha, ngoba ngokushesha ngemva kokona kwabo, uNkulunkulu wamemezela ukuthi wayeyovusa 'inzalo' eyayizobhubhisa uSathane namanxusa akhe nokuthi wayeyophinde alungise izindaba emhlabeni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
ULatourette uchaza umphumela: "Ekwenqabeni kobuKristu bokuqala ukuhambisana nobuqaba bangalezozikhathi namasiko ezenhlalo amaningi nemikhuba yokuziphatha kwangalezozikhathi [ubuKristu bokuqala] baba nobunye futhi baba yinhlangano eyenza umphakathi wamelana nabo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho sifika eMfuleni uMzingwani, wawudla izindwani, futhi kwakudingeka siwele ngebhokisi elilenga entanjeni eyayisuka ngapha komfula iye ngaphesheya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho, lezi zinto ezisehlelayo zingaba nemiphumela emihle kulabo abasilalelayo. - 1 Thim.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn