sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736
values | script stringclasses 7
values | domain stringclasses 70
values | lang_family_1 stringclasses 9
values | lang_family_2 stringclasses 21
values | lang_family_3 stringclasses 22
values | lang_family_4 stringclasses 44
values | lang_family_5 stringclasses 56
values | label stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
'Ngilandeleni Njalo,' 8 / 15 | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Incwadi ethi Everyday Life in Ancient Egypt ithi, "[AbaseGibhithe] babeziqhlenya ngokuhlala bephucile." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umlando ulandisa ngalokho okwenzeka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwamanye amazwe ase - Afrika akhungethwe yimpi yombango, amasosha asemasha adakwe yizidakamizwa aye enza izenzo zobugebengu ezinyantisa umzimba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJesu wachaza nokuthi kwakunezinto ezithile yena noma izingelosi ezazingazazi kodwa ezazaziwa uYise kuphela. - Marku 13: 32. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UNkulunkulu uyawanikeza ngempela 'amandla [angaphezu kwavamile, NW],' futhi ungase umangale ukuthola ukuthi lenkonzo yokwesaba uNkulunkulu ijabulisa kanjani ngempela. - Mathewu 24: 14; 2 Korinte 4: 7; bheka futhi neHubo 56: 11; Mathewu 5: 11, 12; Filipi 4: 13. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izimpucuko ezinkulu zakwazi ukuba khona ngenxa yoMfula iHwang oseChina, iGanges ne - Indus eseningizimu ye - Asia, neNile ese - Egypt. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Le nkulumo iqokomisa ezinye zezinselele zezindinganiso ezilethwa ukushintsha izakhi zofuzo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Owasinda Ekamu Leziboshwa Zempi Ngisanda kufunda nje isihloko esithi "Ngikude Nasekhaya, Ngathembisa Ukukhonza UNkulunkulu." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
'Kunokuyeka' lapho ebhekana nobunzima noma ukuhluleka, umuntu ophikelelayo 'uyavuka,' 'uyaqhubeka,' aphinde azame. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho ushayela imoto yakho, qiniseka ngokuthi yonke iminyango ikhiyiwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sichaza lesisenzakalo, esinye isikhulu sathi: "Kwakufana nokuphonsa iqatha lenyama koshaka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umane nje ungathanda ukuzijabulisa ngezikhathi ezithile! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngiyakujabulela ukuphila ngokuvumelana nentando kaJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngo - 1956, sanquma ukushada. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani ungaxoxi noshade naye ngezinqumo nina nobabili eningazenza? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
U - Eliyezeri wathi kuso: "Ake ungiphuzise ingcosana yamanzi embizeni yakho." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, lokhu akusho ukuthi ujekamanzi ubona izinkulungwane zemifanekiso engefani ngesikhathi esisodwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, amazwi kaPawulu kuThimothewu asisiza ukuba siqaphele ukuthi: Ibandla lonke - ikakhulukazi abadala kumelwe bakhathalele izidingo zasebegugile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
ELOBUKHOLWA liye lavimbela iqiniso leBhayibheli eMalta iminyaka eminingi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngo - 1951, ngashada uEarline Merlau Olson. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
* Kodwa khumbula ukuthi uJehova ukwazi ukufunda izinhliziyo futhi abone izisusa ezisekujuleni kwethu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lenzuzo, kanye nokumelana kangcono nezifo nezinambuzane, ukhuni oluqinile noluhlanzekile, nokukhiqizwa kwembewu engcono, kwenza ukuzalanisa izihlahla kube ingxenye ebalulekile yokuphathwa kwamahlathi eNyakatho - ntshonalanga Pacific. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Enye indlela uNkulunkulu ayisebenzisayo ukuze aduduze abasosizini lokufelwa yiZwi lakhe, iBhayibheli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imiphumela edabukisayo yezinqumo ezingahlakaniphile ezisekelwa esiqondisweni esinganembile ikuyo yonke indawo - imishado namakhaya ahlukene, ukusetshenziswa kabi kwezidakamizwa notshwala, amaqembu entsha anobudlova, ukungabi nasimilo, izifo ezidluliselwa ngobulili, uma sibala embalwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwathi ngo - 1952, sacelwa ukuba siyojikeleza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukushukunyiselwa Ukuba Ngolungile | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingani phela alinazimbobo, futhi alinazo izinkinobho ezicindezelwayo uma lidlalwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isihloko senu saqala kahle. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(June 22, 1992) Naxwayisa ngabantu abakhohlisayo abangena ebandleni, bethi bangamaKristu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sifuna ukuba izingane zethu zibe njengamaKristu aseFilipi uPawulu awancoma ngokuzimisela kwawo ukulalela uJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Khuluma nomuntu omethembayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yeka indlela izinto esezishintshe ngayo! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
IBhayibheli lithi lokhu kwabangelwa ngokuyinhloko unina noninakhulu abanothando. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwakuyisikhathi esinzima, futhi ukuze asisize ukuba sikhohlwe ngalenhlekelele, wenza okuthile okwashaqisa umkhaya wakithi nabangane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lemibuzo izodingidwa ezihlokweni ezilandelayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yebo, kudingeka sifunde ngokuzwakalayo futhi sizwe amazwi kaNkulunkulu esiprofetho asencwadini yesAmbulo nakuyo yonke imiBhalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
USathane namademoni akhe, ngokungafani nezingelosi ezithembekile, bafuna kokubili ukukhulekelwa nokudunyiswa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yiqiniso, kuthatha iminyaka ukwakha izivikelo ezingokomoya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, amaJuda ahlubuka ngo - 66 C.E. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
WEBA IZINHLIZIYO ZABO | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwakuvame ukusuka izimpi, abantu begwazana ngemimese, beshayana ngamaketanga, ngamabhodlela nangezihlalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Asikho isidingo sokuba uNkulunkulu afakazele amandla akhe ngokuphinda lezo zenzo kuzo zonke izizukulwane zabantu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokusobala lomkhomo udla imbambela (squid). | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngezinga elithile, ngenqubo yokwahlulela yokususwa ekuhlanganyeleni kwalabo abangcolisa ibandla. - 1 Korinte 5: 9 - 13. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wayeshumayela izindaba ezinhle zoMbuso kaNkulunkulu nomaphi lapho abantu babetholakala khona. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ambuza ukuthi yini okufanele ayenze ngaye ukuze asindise umkhumbi nokuphila kwawo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphambi kokuba kwenyuke izinga lamanzi olwandle, le ndawo eyingqayizivele yayiwumhume owomile ongaphansi komhlaba, kodwa kamuva uphahla lwawo lwabhidlika. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yisingathe ngomoya ophansi indaba, unesisusa sokubuyisela ubungane benu - hhayi ukuziphindiselela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe zonke izinkolo azizona nje izindlela ezihlukene eziya esiqongweni sentaba eyodwa? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
URalph wathi, "Yithina uma singakwazi ukushada." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abanye bacindezelwa izinqubo zemibuso eziphazamisa ukufundisa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuba iminyaka eyinkulungwane emehlweni akho injengezolo selidlulile, nanjengomlindo ebusuku. "- IHubo 90: 3, 4. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Okufanele Sikwazi Ngamaqembu Ezigilamkhuba | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwesibonelo, emshadweni womKristu e - Afrika, isihlobo esingakholwa esasibungaza izimenywa edilini senza i - toast yokuhlonipha okhokho abangasekho! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho ingabe ngizikhandla ngamandla ngempela? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akufanele silindele ukuthi izinto esinazo zizosinda kanye nathi osizini olukhulu, kungakhathaliseki ukuthi ziyigugu noma zibaluleke kangakanani. - IzAga 11: 4; Math. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa uWolsey wayengadumile ngoba wayebusa ngobushiqela futhi ekhuphule izintela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Esekela lombono, wakhipha incwadi eyanyatheliswa izikhathi ezine futhi yaba khona nangezinhlelo ezimbili zaseMelika. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, i - amaranth yakwazi ukusinda, futhi ngandlela - thile yanda kusukela eMelika Ephakathi kuya ezintabeni zaseHimalaya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu kuthuthwa kwaphumelela ngoba izixwayiso ezifanelekile zanikezwa futhi abantu bazilalela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Cabanga ngesibonelo seNkosi uSolomoni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuvamile emini iyahamba idlule ilanga thina sibe singaboni ngoba zisuke zingaqondene. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Iqanda elincane lale nyoni lihlala kanjani esidlekeni? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Okuvame kakhulu isimo sikamabhalane waseSpain oseminyakeni ephakathi owayethenga amathikithi okubheja masonto onke eminyakeni engu - 30. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengamagama enkehli, uHitler wathatha umbuso ngalowonyaka esekelwa iSonto LamaKatolika, ngakho noma imaphi amathemba okuthula anyamalala. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Phakathi kwabo kwakukhona noRichard owayesemncane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba abantu bakaJehova bekujabulela ukubeka izithakazelo zikaNkulunkulu kuqala kunezabo, singaqiniseka ngokuthi uJehova uyoqhubeka ebalonda ngokomoya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wakuchaza ngokuthi "ukuthobeka - mbumbulu." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izindawo etholakala kuzo: Enyakatho yeNingizimu Melika, e - Amazon nasezindaweni eziyizungezile | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho abazalwane benza izingqwembe ezincane hhayi olwakhe kuphela kodwa nezezinye izingane eziningi ezazikhona. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bobabili baqala ukuba khona njalo emihlanganweni, futhi kwachuma isimo sokujabula okwengeziwe ekhaya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umfanekiso kaJesu okuMathewu 13: 3 - 9, 18 - 23 uthi imbewu yawela kuziphi izindawo ezine? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphezu kwalokho, i - UN iye yabiza unyaka ka - 1995 kuya ku - 2004 ngokuthi "IMinyaka Eyishumi Yokufundisa Ngamalungelo Abantu." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Esikhathini esingangonyaka, isikhumulo semikhumbi esiseduze, iSan Francisco, sakhula sisuka ekubeni idolobhana saba idolobha elikhulu labantu abangu - 25 000. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umkhakha wezifundo zokuvivinya umzimba wamelana nabo ngokuqinile futhi wabenqabela noma yini enye eyayingabanikeza amamaki ezifundo zokuvivinya umzimba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akuyona Ekawonk 'uwonke | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imibuzo Ebalulekile | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
ImiBhalo isikhumbuza ukuthi sonke siyona futhi 'siyasilela enkazimulweni kaNkulunkulu.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani bengabaza? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Intuthuko Esheshayo | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
* Ziwububi obonakalisa ubuhlobo bomuntu nabanye abantu nobuhlobo bakhe noNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nciphisa noma yikuphi ukwesaba abangase babe nakho ngokulandisa ngokuthe ngqo indlela ohlose ukusisebenzisa ngayo lesisikhathi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu kwabonakala ezinsukwini zenkosi yakwaJuda uJehoshafati, eyabusa iminyaka engu - 25 kusukela ngo - 936 B.C.E. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Inganekwane: Owesifazane "angacela" ukuba adlwengulwe ngokugqoka izingubo ezivusa inkanuko, ukuphuza utshwala, ngokwenza indoda imkhokhele izindleko zokuyophola, noma ngokuya endlini yayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaqala ukujwayelana nomfana owayengalitadishi iBhayibheli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izifo ezivamile azidalayo umbandamu, njengalowo ohlasela izinzwani, kanye ne - candidiasis (Candida). | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngo - 1961, ngaba nelungelo lokuba khona eWatchtower Bible School of Gilead eBrooklyn, eNew York, ekilasini elalinabazalwane ikakhulukazi futhi elathatha izinyanga eziyishumi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izindlela zokuphila eziyingozi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
NgoJuly 1986 iOrange Day Parade yashiya abayi - 160 belimele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe ungathanda ukuhlanganiswa nalelo qembu labantu nesimo salo sengqondo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Impindiselo NgekaJehova | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UNathani - Umlweli Oqotho Wokukhulekela Okuhlanzekile | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngezinye izikhathi, uyozizwa ukhungathekile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isinyathelo sokuqala siwukulungisa izinhliziyo zethu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nendlela yokubhekana nesilingo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UMKHUBA owake wabhekwa njengokunhlanhlatha usuwukuthambekela kwaso sonke isizwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umuntu angase azithibe ezintweni ezinjengokudakwa nobufebe, kodwa ukubaluleka kwalokhu kuyaphela uma engoqhoshayo nobangela ukuxabana. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe uyafisa ukulalela uJesu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe Uzigqoke Zonke Izembatho Zakho Zempi? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.