sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736
values | script stringclasses 7
values | domain stringclasses 70
values | lang_family_1 stringclasses 9
values | lang_family_2 stringclasses 21
values | lang_family_3 stringclasses 22
values | lang_family_4 stringclasses 44
values | lang_family_5 stringclasses 56
values | label stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ngokufanayo, kusukela ngo - 1919 uJehova uye waguqula izwe elake laba yincithakalo lensali egcotshiwe laba ipharadesi elingokomoya elithelayo, manje elihlanganyelwa 'nesixuku esikhulu.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imithandazo Yokuthula Phakathi Nezinkumbulo Zempi | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umbala wayo, ukukhazimula, ukungaqini kwayo nokumelana kwayo nokugqwala kuyenza ibe insimbi engavamile phakathi kwezinye izinsimbi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(Bheka ibhokisi ekhasini 21.) (b) Singamlingisa kanjani uJehova, futhi labo abamlingisayo balindelwe iziphi izibusiso? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, uyavuma, "Ngaleso sikhathi wonke umuntu wayesozela." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izwi Lesixwayiso | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuze uthole okwengeziwe mayelana nokuthi iBhayibheli lingakwenzela kanjani zonke lezo zinto, xhumana noFakazi BakaJehova bangakini noma ubhalele ekhelini elifanele kwasekhasini 5. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imikhosi engokwenkolo yayenzelwa endaweni enkulu engunxade, noma e - tohua, eyayizungezwe izindlu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ebuchosheni izinkulungwane zamangqamuzana ezinzwa zixhumana ngamakhemikhali. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wabhalani osemusha mayelana nokuba neqiniso, futhi kungani ayenezindinganiso eziphakeme zokuziphatha? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zama ukubheka isimo ngendlela abantu abanokukhubazeka kwezinzwa abasibheka ngayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
IMpi Yezwe II yacekela phansi iYurophu futhi abantu abaningi besaba ukuthi bazobulawa yindlala. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungakabiphi kwahlaluka ukuthi angilazi iBhayibheli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
EmiBhalweni YamaKristu YesiGreki, siyafunda: "Yonke imiBhalo iphefumulelwe uNkulunkulu futhi inenzuzo yokufundisa, yokusola, yokuqondisa izinto." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJehova angaba umngane oseduze kakhulu nakuwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho sezibuyela emakhaya, zahamba nenkolo yazo entsha. - IzEnzo 2: 5 - 11, 41. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umuzi wawuhlangene, ngakho kwakulula ukuwuvikela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bawuphendula ngokwabo umbuzo ngokuthi uNkulunkulu ongakwenza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukukholelwa ekulumbeni kuye kwabonakala kuyize. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yileli ilungelo elikhulu eninalo: Ningadumisa uJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Manje uThikhiku wayesebuyela e - Asiya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuzindla njalo ngezinto ezihlobene neZwi likaNkulunkulu nangokusebenzisa izimiso zeBhayibheli, uyobe uvumela umoya kaNkulunkulu ukuba uthuthukise ubuntu bakho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imihlambi yezinkonkoni yayihamba ngamaqoqo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Omakhelwane babiza amaphoyisa, futhi sathathwa sonke sayiswa esiteshini samaphoyisa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sisebenzisele imisebenzi engokomoya isikhathi onaso | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba bonke abantu bebuthene "esigcawini esasiphambi kweSango Lamanzi," u - Ezra umpristi ufunda incwadi yoMthetho KaMose bese uNehemiya namaLevi bewuchazela abantu lo Mthetho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Okubonakala kuyisisusa sokuphetha ngaleyondlela eyesi - 2 Thesalonika 2: 9, 10, ethi: "Lowo okufika kwakhe kungokokusebenza kukaSathane ngawo onke amandla, nezibonakaliso, nezimangaliso zamanga, nangayo yonke inkohliso yokungalungi kwababhubhayo, ngenxa yokuba bengavumanga ukuthanda iqiniso, ukuze basindiswe." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ungqongqoshe kahulumeni wathi kwakungeke kube nengozi yokukhishwa kwemisebe | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Ezinye izimvu" zikaJesu zanamuhla nazo zinelungelo lokubonakalisa inkazimulo kaJehova. - Johane 10: 16. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuleminyaka edlule, izinkinga zokugxilisa ingqondo kuye kwathiwa zibangelwa yizo zonke izinto kusukela kubazali ababi kuya ekukhanyeni okuxhophayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengabaphostoli, bashumayela endlini ngendlu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izinto azihlukile kangako namuhla. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Mhlawumbe uthando onalo ngoNkulunkulu lukuqhubezela ukuba ufune ukwenza okulungile emehlweni akhe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Leli gama kungenzeka ukuthi lalisetshenziswa ezikhathini zamandulo ngokuphathelene nomkhumbi ofakelwe yonke into edingekayo ohambweni noma ngokuphathelene nomshini owawukwazi ukwenza noma yini okulindeleke ukuba uyenze. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Udokotela osafunda wathi: "Indlela yakhe yokucabanga yayiphile kahle. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuthembela kuNkulunkulu ngomthandazo kufanele kusisize ukuba siqhubeke senza imisebenzi yokwethembeka lapho silindele yena ukuba alungise isimo okungenzeka sivivinya ukholo lwethu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, ngezinye izikhathi yenza izinqumo ezimbi ezabangela yona nabanye ukuhlupheka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngezansi bhala uhlu lwamagama abangane bakho abaseduze. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abazali bangaba nezikhathi zokuprakthiza lapho osemusha ngamunye ebhekana nemibuzo engase iphakanyiswe umahluleli noma isikhulu sasesibhedlela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wagqugquzela ukuvukela umuntu omnene kunabo bonke emhlabeni, uMose. - Numeri 12: 3; 16: 1 - 3, 32. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Laba bagxeki bathi izibikezelo zeBhayibheli zazimane nje ziwukubikezelwa ngobuhlakani kwezenzakalo zesikhathi esizayo zabantu abakhaliphile nabanokuqonda okubukhali, ngokuvamile besigaba sabapristi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UPapa Uyaxolisa | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe uyaziphakamisa futhi uzizuzela abalandeli? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imizamo yethu yokuthuthukisa izinga lenkonzo yethu inanethonya elihle kwabanye. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJesu wayenza yaphila. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imbangela yalokungondleki ubumpofu obuphikelelayo, ukunganaki okugcwele yonke indawo, amanzi angahlanzekile, izimo ezingahlanzekile, kanye nokuntuleka kwezindawo zokulima ezindaweni ezikhungethwe ubumpofu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba lo mBhalo ubonisa, ngezinye izikhathi kuhle ukumane nje uhambe kuleso simo esishubile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
▪ Yimuphi umlobi weBhayibheli 'owayengujenene,' njengoba kushiwo encwadini ethi IBhayibheli - Izwi LikaNkulunkulu Noma Elomuntu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umsebenzi wokwenza ibalazwe lendawo yonke wawumkhulu ukwedlula lokho okungenzeka uGalileo wayekucabanga. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukwethembeka kwako kufakazelwa ukuthi uJude wabhala ephefumulelwe ngokwaphezulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwesibonelo, cabanga nje ngomsebenzi ohilelekile ekwakheni udonga oluzungeza isiza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuvukela kukaSathane nokuyenga kwakhe umbhangqwana wokuqala ongabantu ukuba ungamlaleli uJehova uNkulunkulu kwanyundela igama laKhe ngokwenza ingabazeke indlela uNkulunkulu ayesebenzisa ngayo ubukhosi baKhe bendawo yonke. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kanye ngesonto, ngokuvamile ngoMgqibelo, sasihlanganyela enkonzweni njengomkhaya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaleso sikhathi, lalingekho ibandla endaweni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma umngane wakho ekukhahla, ingabe nawe usabela ngendlela efanayo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UMLANDO: WAYETHANDA UMCULO ONESIGQI ESINAMANDLA | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umkakhe, uJudith, uyiphayona (umshumayeli wesikhathi esigcwele). | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kamuva, kulokho umagazini i - Archaeology okubiza ngokuthi "omunye wemikhankaso yezempi enesibindi kakhulu emlandweni," ibutho lakhe lamadoda angu - 25 000 - elalinezindlovu zase - Afrika ezingu - 37 nezilwane eziningi ezithwalayo - lanqamula izintaba zase - Alps langena e - Italy. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngafuna usizo lukaJehova ngomthandazo, ngithululela kuye usizi lwami. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Mina noFenia sisashiseka ngangokunokwenzeka ekukhonzeni uJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ekugcineni, ngemva kokuthandaza kaningi, ngamchazela yonke into ubaba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJehova, UNkulunkulu Weqiniso Nothando | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amehlo akhe ehlengezela izinyembezi zokubonga, wabe esenginika izinto zakhe ezibalulekile ukuba ngimgcinele zona. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJesu watshela amaJuda osuku lwakhe: "Ozwa izwi lami, akholwe ngongithumileyo, unokuphila okuphakade; akayi ekwahlulelweni, kepha usephumile ekufeni, wangena ekuphileni." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, njengoba sasihlola isiprofetho ngasinye encwadini karabi, ngaqala ukuba novalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
USawulu Waziwa Nini Ngokuthi UPawulu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngenxa yobufakazi obuqand 'ikhanda obukhona, oFakazi BakaJehova bayakugwema ukuhlanganyela emikhosini kaKhisimusi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Okwenza Abantu Balahle Ithemba Ngokuphila | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izilongotshana zokukhishwa kwemisebe ezifinyelela emhlabeni zisuka elangeni zibangela umphumela obonakalayo ngenxa yalezindawo ezinamandla kazibuthe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Intsha eningi ezweni lanamuhla kumelwe inqume ukuthi yimiphi imigomo okufanele iyiphishekele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
E - Afrika umqedazwe wengculaza uye wabangela umonakalo ofanayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngisho noma umKristu oqotho engaze angashadi kwanhlobo, uNkulunkulu angayiqinisekisa injabulo yakhe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Phakathi nezinkulungwane ezingenakubalwa zeminyaka, isidalwa somoya kamuva esaba uJesu Kristu sasinobuhlobo obujabulisayo noYise. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
AmaProthestani Alingisa AmaKatolika | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(a) Indlela ezenza ngayo izimvu eziyizilwane ikubonisa kanjani ukuba yiqiniso kwamazwi kaJesu akuJohane 10: 4? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuqaphela ukuthi ukuba nomuzwa wecala - kungakhathaliseki ukuthi umuzwa ofanele noma umcabango nje - kuyindlela evamile yokusabela osizini engaba usizo ngokwayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngo - March 1928, savakashelwa umFundi WeBhayibheli, njengoba oFakazi BakaJehova babebizwa kanjalo ngaleso sikhathi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amaphoyisa angayifakile iyunifomu ayeza ngisho nasemihlanganweni yethu eyayiqhutshelwa emakhaya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
USawulu wayebaphatha kanjani labo ababengekho enkolweni yobuJuda? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Babeloba konke uNkulunkulu ayebatshela kona ukuze abafundi bawuthole uphelele umyalezo, bangafundi nje izingxenyana zawo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukulandisa kweBhayibheli kuGenesise kuchaza isihlubuki uNimrode, umzingeli owayephila eminyakeni engaphezu kwengu - 4000 edlule. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphandle Kwenkulumo Noma Amazwi Noma Izwi, Ziyakhuluma! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Eziningi zibonisa izinhlelo ezinobudlova obuyingcaca noma ukuziphatha okubi noma zibonisa abantu abasezimweni ezihlazisayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu kwenzeka ngo - 1991 ngiseneminyaka engu - 14. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi lelo Pharadesi elizayo liyohlala isikhathi eside kangakanani? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umbaleki uchazwa ngokuthi umuntu obaleka ezweni lakubo ngoba enesizathu esizwakalayo sokwesaba ukushushiswa noma ubudlova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Siqala ukuyifuna empumalanga ye - Australia, eBlue Mountains entshonalanga yeSydney, nakuba singayibona emifuleni, emifudlaneni, nasemachibini amaningi ngasempumalanga ye - Australia. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Injongo Yalesikole | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokujabulisayo, "uHezekiya wazithoba kulokho kuzidla kwenhliziyo yakhe," waphinde wamukeleka kuNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Phakathi nawo - 1950, iMoscow yayingenye yezinhloko - dolobha zomhlaba lapho kwakungahlali khona ngisho noFakazi KaJehova oyedwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ungazehlisi ngokuphindisela ukwedelela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngezinye izindlela lokhu kufana nomuntu oya endlini yokudlela futhi ahlale etafuleni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe sikhona ngempela isidingo sokuboleka imali? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isiphetho asifinyelela sabe sesifakwa emiBhalweni Engcwele ukuze kuzuze bonke abafuna ukuphila okunenjongo ngempela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Akukona okomuntu ohambayo ngisho nokuqondisa isinyathelo sakhe." - Jeremiya 10: 23. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Khona - ke, ingabe uNkulunkulu angaba umthombo wamandla okubhula? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Eqinisweni, bonke ebandleni bangasiza ngokuthi benze asebekhulile bazi ukuthi bayadingeka, ukuthi bayathandwa ngenxa yokuthembeka kwabo, nokuthi imibono yabo iyaziswa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
32 Ingaba Khona Yini Injabulo Yomkhaya? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
OFakazi babengafundisi abantu iBhayibheli nje kuphela kodwa babelalela nezimfundiso zalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, ingabe bayazi ukuthi zisho ukuthini ngempela izimo zezwe? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.