sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736
values | script stringclasses 7
values | domain stringclasses 70
values | lang_family_1 stringclasses 9
values | lang_family_2 stringclasses 21
values | lang_family_3 stringclasses 22
values | lang_family_4 stringclasses 44
values | lang_family_5 stringclasses 56
values | label stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kwalandela imibiko eyengeziwe yokuthi iboniwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuyosho ukukhululwa unomphela esandleni sabase - Asiriya; "usizi ngeke luvuke okwesibili." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuze sihlale siqinile ngokomoya lapho sisebunzimeni, kudingeka siqonde konke okuhilelekile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani uJehova athatha isinyathelo kuqala wasiza inzalo ka - Adamu, futhi yini ayenzela yona? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa indoda okuthiwa uShamyt ithi lapho oFakazi beqala ukushumayela lapho, ama - shaman aqala ukuphelelwa yigunya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UMholi wawo, uJesu Kristu, wahlulelwa, walahlwa, futhi wabulawa uMbuso waseRoma. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uyabhala: 'UKristu wahlupheka ngenxa yenu, enishiyela isibonelo sokuba nilandele izinyathelo zakhe eduze.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umfundi uJakobe wabhala: "Uma umuntu azi ukuthi angakwenza kanjani okuhle kodwa angakwenzi, kuyisono kuye." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Khumbula ukuthi ngokholo olujulile inzalamizi uAbrahama yayizimisele ukunikela ngendodana yayo uIsaka uma uNkulunkulu ayefuna lokho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
6 Indlela Yokwakha Umshado Ojabulisayo | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kulowo mhlangano kuyosetshenziswa imiBhalo ukuze kuphendulwe le mibuzo engenhla. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho zimisele lapho utadisha iZwi likaNkulunkulu, zindla ngalo futhi ubheke izindlela zokubonisa ukholo lwakho emihlanganweni yebandla. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
sadonsa ukunakekela kwami. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphambili, uPawulu wayebhale lokhu ngoThimothewu: "Njengomntwana osebenza noyise wazigqilaza kanye nami ekuqhutshekiselweni phambili kwezindaba ezinhle." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngangithandaza kuJehova ngicela amandla okuzithiba bese ngihamba ngiyolungisa izinto zami ngokuthula. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izindaba zasemhlabeni ezinjengalezi zinqunywa amadoda nabesifazane, hhayi uMninimandla onke. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngo - April 1991 bafaka icala eKobe District Court, bethi isenzo sesikole sasingahambisani nesiqinisekiso somthetho - sisekelo senkululeko engokwenkolo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
EShekemi, uJoshuwa wahlela omunye wemihlangano ekhumbuleka kakhulu emlandweni wama - Israyeli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwesibonelo, ngonyaka odlule, e - Ireland ibhomu elalithukuswe emotweni 'ngabalweli benkululeko' edolobhaneni lase - Omagh labulala abantu abangenacala abangu - 29 ababeseduze nayo futhi lalimaza amakhulu engeziwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UVivianne, umama waseFrance onezinsana ezimbili, uyavuma: "Ekuqaleni, ngagxila kakhulu emsebenzini wami njengomama ngaze ngacishe ngakhohlwa indima yami njengenkosikazi." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba sihlola iHubo 23, sizobona indlela uNkulunkulu asinakekela ngayo njengomalusi onezikhwepha futhi onesisa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uthi, "Ngincika osizweni engiluthola kuJehova lapho ngithandaza." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa wabe esenezela: "Ngemva kwalokho ayibe isayiletha injabulo." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
NGESINYE isikhathi ngo - 32 C.E., umfundi othile kaJesu wayembuka ethandaza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Iningi lethu namuhla linethemba lokuphila epharadesi lasemhlabeni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuthiwani - ke ngenkolo esiyikhethayo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amazwi kaPawulu ayasebenza nakwabaningi namuhla, okuthi nakuba bengacebile, babe nobugovu ngendlela efanayo, bengeneliswa nanini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amandla eZwi likaNkulunkulu amthonya kakhulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe ubonile indlela okujabulisa ngayo ngempela? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe ukusebenzisa kwethu ulimi nakho kudinga ukunakekela ngomthandazo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izinkulungwane zabo zabuyela eJerusalema ziyokwakha kabusha ithempeli likaJehova elaliyincithakalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Shono uJesu athi: "Umuntu akumelwe aphile ngesinkwa sodwa, kodwa nangawo wonke amazwi aphuma emlonyeni kaJehova." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Udokotela uhlolisisa amehlo akhe nezindawo ezithile olimini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwenzekani lapho abameli bazi ukuthi ikhasimende labo linecala kodwa liphikelele ngokufuna ukwethula icala phambi kwabahluleli? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abayovuswa kakade bayobe sebekhululiwe ezonweni zabo zangaphambili futhi ngenxa yalokho ngeke besahlushwa ngalokho abakwenza bengakafi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Belalela uNkulunkulu, oFakazi BakaJehova balondoloza ukungathathi - hlangothi okuqinile kwezombangazwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, labo abasibonayo bavame ukucinga usizo endaweni engafanele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ama - Israyeli ayazi kahle ukuthi uJehova wayewenzele izinto ezimangalisayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akunjalo ngoJehova, njengoba sibona esenzakalweni esenzeka ngaphambidlana nje kwesigameko nabaseGibeyoni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Esinye isivakashi sasePhilippines sacela uMarina, uFakazi oneminyaka engu - 27, ukuba asithwebule isithombe phambi kwesakhiwo esithile esidumile eSydney. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(Qhathanisa noMathewu 26: 30.) | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lesi sinqumo siyisivumelwano soMbuso, uJehova asenze neNdodana yakhe ethandekayo, uJesu Kristu. - Luka 22: 28, 29. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wayekwazi kanjani lokho? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu kuhilela ukufaka ophethwe yilesi sifo egunjini elinomfutho, lapho ethola khona umoya - mpilo ongaxutshwe nalutho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho - ke, indlela engigijima ngayo akuyona engaqinisekile; indlela engiqondisa ngayo amagalelo ami ingeyokuba ngingashayi umoya; kodwa ngiyawutuba umzimba wami futhi ngiwuphatha njengesigqila, ukuze kuthi, ngemva kokuba sengishumayele kwabanye, mina ngokwami ngingabi ongamukeleki ngandlela - thile. "- 1 Korinte 9: 2... | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa uJehova wabikezela ukubhujiswa kweBabiloni nokukhululwa kwabantu bakhe ababethunjiwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokungafani nalabo baFarisi ababezibona belunge kakhulu, uJesu wayeziqonda izimfanelo zikaNkulunkulu ezibonakala emthethweni ngamunye. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Enye imeya eThessaly yasho lokhu ngencwadi ethi Abamemezeli: "Ifanelwe ukuba semtatsheni wezincwadi kamasipala - ibekwe endaweni evelele!" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Inkosi Yezwe LamaSulumane yase - Oman, uSayid Said, yashiya izwe lenkaba yayo ePersian Gulf yayohlala eZanzibar phakathi nengxenye yokuqala yawo - 1800. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ungase umangale ukuthola ukuthi indle yezinsana nabantwana abancane iyingozi ukwedlula eyabantu abadala. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuvamile isithakazelo somuntu siqu esiboniswa oFakazi - ukuniselwa kwembewu esanda kuhlwanyelwa - senza umehluko. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Siyavumelana nomhubi owabhala: "UJehova ungamandla ami nesihlangu sami; inhliziyo yami ithembé kuye, ngasizwa." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuvame kakhulu, labo abasegunyeni emazweni emhlabeni wonke basebenzisa izikhundla zabo ukuze bafune ngenkani ukufunjathiswa, ukukhwabanisa, noma bebe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwakunzima ngabantu abaningi ukuqonda ukuthi kungani ngashiya umsebenzi oholela kahle kangaka ukuze ngingenele inkonzo yesikhathi esigcwele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Izimangaliso" EMhlanganweni Wesigodi (eGeorgia), 8 / 1 | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UHamani wabhula ukuze akhethe usuku lokufeza uzungu lwakhe lokuqothula isizwe | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Petersburg, umdanso we - ballet. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani amaKristu edinga ukulondolozwa kunanini ngaphambili, futhi alondolozwa kubani? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kunokuba uphendule ngokuthi: "Sakufundisa into enengqondo kunaleyo - vele uyakholelwa kuNkulunkulu!" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphandle kwezingane zethu ezintathu, umamezala kanye nezingane eziyisithupha zakubo kamyeni wami babehlala nathi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yini engase ishiwo ngezinga lothando lukaNkulunkulu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lesi sihloko siveza yonke imininingwane futhi sinembile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sasingenalo iHholo LoMbuso, ngakho imihlangano sasiyibambela endaweni evulekile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho libuzwa ukuthi "Yini engabalulekile ekuphileni?" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
'Washaya uMikhaya esihlathini'! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Ukugcina amanzi okuphuza ehlanzekile kuyinkinga kulo lonke elaseEurope nangalé kwayo," kubika iGerman Tribune. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zazikhona Izithiyo | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngibethelwe kanye noKristu; | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wayazi ukuthi babengayikholelwa imfundiso yakhe eyiqiniso kodwa babezama ukumbamba enkulumweni yakhe endabeni yokukhokha intela kuKesari. - Mathewu 22: 15 - 22. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abazalwane eFrance? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngo - 1567, iNkosi uPhilip II yakhipha isinqumo sokuthi ulimi, izingubo zokugqoka, amasiko nemikhuba yamaMorisco kungabe kusavunyelwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
'Bolekisa ungathembi ukubuyiselwa', 10 / 15 | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Owesifazane oyisithunjwa owayezoba umfazi wendoda engumIsrayeli kwakufanele abazilele inyanga yonke abathandekayo bakhe abafile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UGreer ufanisa izithombe ezingcolile zobulili nokudla okunewozawoza okuthengwa sekulungisiwe, okungenawo umsoco kodwa okugcwele izithako namakhemikhali anandisa ukudla. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Osemusha waseSpain wabhala: "Abazali bami bagxilisa kimina nakodadewethu abane ukubaluleka kokuba khona emihlanganweni yobuKristu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wake wamthengela yini umngane omkhulu isipho wawusumbuka emamatheka emangele futhi ebonga lapho esithola? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abanye baye bafunda ukunciphisa i - nystagmus lapho befunda ngokubeka umunwe esweni noma ngokutshekisa ikhanda. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuzwa okugcwele sekubuyiselwe - nilahla lezozinsiza - kuzwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lezi zinto zabe sezihlanganiswa namanye ama - slide amadala e - "Photo - Drama" ayesasebenziseka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho, ezinyangeni eziyisithupha ngemva kokuba ngibhapathiziwe, ngaqalisa leyonkonzo ePortugal. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphezu kwalokho, njengoba amazwe amaningi aseYurophu eqaphela emithethweni yawo emayelana netsheboya, akuzona zonke izinhlobo zalokhu ezinezintanjana ezifana nenaliti. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba umdala ocashunwe kwesinye sezigaba ezingenhla esho: "Umsebenzi osemqoka kithi inkonzo yasensimini." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuvamile, umngane womshado ongesiwo umlutha wotshwala ugxila ngokuphelele emizamweni yokunqanda ukuphuza komlutha wotshwala noma okungenani yokukwazi ukubhekana nesimo sakhe esingenakubikezelwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
U - Elaine uthi, "Iminyaka engu - 20 sazama ukusebenzisa izimiso zeBhayibheli futhi sibe nomshado owanelisayo, kodwa njalo kwakufana nokubamba utalagu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJesu waphinde washo amazwi afanayo alotshwe kuMathewu 20: 28. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ebala labo ababulawa nguJehova nje kuphela ngenxa yokufeba, uPawulu wathi babengu - 23 000. - 1 Korinte 10: 8. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokucacile, ukuqonda kuyimfanelo efiselekayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngentshiseko wabheka izikhombo eziningana, futhi lalikhona. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isihloko sikaLawrence Bowen ofundisa eGileyadi sasithi "Uyokuthola Yini Ukulondeka Lapho Usemlilweni?" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Cabanga ngokuphila uJesu ayengaba nakho ukube wayekwamukele lokho uDeveli ayemthembisa khona! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngo - March 1960, ngaqala ukuhumusha, futhi ngo - July ngabhapathizwa ngasese eMfuleni iDubysa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu kuhlangana kwenkolo yamanga nohulumeni kuye kwabangela abantu ukuhlupheka okukhulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kunezinhlelo ezifundisayo zabantwana. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UmRoma ongalahlwanga icala wayengenakubhaxabulwa, ngakho - ke, ukuveza kukaPawulu amalungelo akhe kwaba nomphumela osheshayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
kuyi - Phaphama! ka - September 22, 1993. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukunqanda Ufuzo Nendawo Ezungezile | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngemva kokudla kwasemini, izivakashi zazingahambahamba engadini enkulu yaleyo ndlu zijabulela 'imisebenzi kaNkulunkulu, ingxoxo ezothile noma isikhathi sokucabanga.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukukhumbula ukuthi uNkulunkulu uyayibona imicabango nezenzo zethu kuyoqinisa isifiso sethu sokumjabulisa nesokuhlala simsulwa. - Funda uMathewu 5: 27, 28; Hebheru 4: 13. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abanye bathi: "Nguyena," abanye bathi: "Qha, kepha ufana naye;" yena wathi: "Nginguye." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho, kwakunzima ekuqaleni kuka - 1991 lapho ngithola ukuthi ubaba wayenomdlavuza wamaphaphu oholela egodini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.