sentence
stringlengths
1
163k
ISO-639-3
stringclasses
736 values
script
stringclasses
7 values
domain
stringclasses
70 values
lang_family_1
stringclasses
9 values
lang_family_2
stringclasses
21 values
lang_family_3
stringclasses
22 values
lang_family_4
stringclasses
44 values
lang_family_5
stringclasses
56 values
label
stringclasses
746 values
Asebekhulile banezinhlungu neminjunju yabo, futhi ngokuqondakalayo ngezinye izikhathi bangase babe abakhononayo futhi babe nesimo esiguquguqukayo, bangabi nesimo esisodwa nesokujabula.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngemva kwenkathi 'eyizikhathi eziyisikhombisa,' umuthi wawuyophinde ukhule.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuziphatha kwawo nakho kwawenza ahluka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngemva kokwenqatshelwa ithuba lokuba azivikele enkantolo, wagwetshwa iminyaka eyishumi emakamu aseRussia.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
* Ngokuphathelene nalolu thando, uProfesa William Barclay encwadini yakhe ethi New Testament Words uthi: "I - agapē ihlobene nengqondo: ayiwona nje umzwelo omane uzifikele ezinhliziyweni zethu; iyisimiso esiphila ngaso ngokuzithandela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho lisuka, yeka isimangaliso!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yini ongayenza ukuze ugweme ukungena enkingeni?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umongameli we - Urban Commission yaseMadrid, uCarlos Guzmán, uthi: "Amadolobha awaklanyelwe izimoto."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Zimisele ukuthi uyokwenza ukuthutha kwakho kube okuzuzisayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Leyo ndlela entsha yokusebenza komoya yaqala ngePhentekoste lika - 33 C.E., kodwa yayingeke iqhubeke kuze kube phakade.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
AmaNgisi acindezelwe ayekhathazekile ngalolu cwaningo, azi ukuthi ayikho into angayenza.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJesu waze wabayala nokuba bathande izitha zabo. - Mathewu 5: 44.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kamuva, uJude ubhekisela esahlulelweni esahilela abaningi nakakhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kungani, ngemva kweminyaka engaba ngu - 70 noma engu - 80, sifa, nakuba ngokusobala imizimba yethu yaklanyelwa ukuba ihlale phakade?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yini ongayenza lapho ufikelwa imicabango engafanele?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yalinyathelisa emshinini omncane wokunyathelisa ohanjiswa ngesandla owawufike nezithunywa zevangeli eMoorea.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ekujuleni komhlaba kunezinto zokubasa ezinjengamalahle nowoyela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Omunye onciphisa i - asidi ungalungisa izincwadi ezingu - 100 000 ngonyaka usebenza ngesikhathi sokusebenza esivamile kuphela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
U - Ephafrodithu wazizwa kanjani, futhi ngani?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba lesisakhiwo sisebenza lapho amanzi ephuma, siphehla ugesi amahora athi mawabe ngu - 11 noma 12 kuphela ngosuku.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Noma ingabe umkhulekeli weqiniso wayengaphakamisa ingilazi yewayini bese ecela ukuba onkulunkulu bathonye ikusasa lothile noma balibusise?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Imikhaya ingathola injabulo uma izikhandla ekwenzeni intando kaJehova.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kubalobi abangu - 40 bemiBhalo, uJeremiya cishe nguye owaveza okuningi kakhulu ngemizwa yakhe siqu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kwakwenza kwaba nokwenzeka ukuba labo ababonisa ukholo kuJesu Kristu bazuze ukuphila okuphakade. - Mathewu 20: 28; Johane 3: 16.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngemva kweminyaka emibili, oFakazi abashadile uJuan noMaite bangqongqoza emzini wami.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokushesha, ngesinye isikhathi evakashele ekhaya, uAlbert wangilethela imiqulu emithathu yokuqala yeStudies in the Scriptures, eyabhalwa uCharles Taze Russell.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe le ndlela iyasebenza ngempela?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJehova wayemsindise izikhathi ezingaphezu kwesisodwa ezandleni 'zezitha ezithukuthele.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Phakathi neSidlo Sakusihlwa, uJesu watshela abafundi bakhe: "Mina ngingumvini weqiniso, uBaba ungumlimi."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isihloko senu sangisiza mina nomama ukuba siqhubeke sithandaza futhi sithembe ukuthi uJehova uzoyifinyelela inhliziyo kababa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Iqiniso leBhayibheli lisiza ekuqedeni ukucwasana kobuhlanga, ezenhlalo nezomnotho
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umsindo wenjini wenza ukuba angezwa kahle ezindlebeni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngempela, umehluko phakathi kwamaKristu eqiniso nawamanga uya ubonakala ngokwengeziwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwakuthi uma ngishayela bese ngibona umuntu wase - Asia, ngivule ifasitela lemoto bese ngimemeza, ngisho izinto ezinjengokuthi "Hamba kini Shayina ndini!"
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Luyikhono lokuzibeka esimweni omunye umuntu akuso, njengokuzwa ubuhlungu bomunye umuntu enhliziyweni yethu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngemva kweminyaka eyisithupha uMaimu wakhululwa ejele waphinde wahlangana nomntanakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Enye yayithwele umqhele kuyilapho enye iboshwe ngamaketanga.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Okwenzeka ngemva kwalokho kwenzeka "ngoMoya [kaNkulunkulu]."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngenxa yalezo zimo ezinzima, umama wasihlalisa thina zingane ezine ekamelweni eliphansi kwendlu ukuze silondeke.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
U - Indira ukwazi kahle lokhu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
kwathi ukuba bangezwani bodwa, bamuka, uPawulu esekhuluma izwi labalinye lokuthi: "Wakhuluma kahle uMoya oNgcwele ngo-Isaya umprofethi koyihlo
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngisho noma umuntu angawashaya kakhulu kangakanani, akunakwenzeka ukuthi kuphume amanzi kuwo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lo mlisa wayelinda baze badlule oFakazi, abese eyibuyisela endlini inja.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukwazi umlando wokucwiywa kwezitho zabesifazane kuyafundisa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokujabulisayo, izinkulungwane zentsha namuhla zenza kanjalo ngoba zilandela iseluleko seBhayibheli esingaphelelwa yisikhathi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Cabangela isibonelo sansuku zonke esisencwadini ethi Brain Function: "Bheka umakhi wezihluthulelo esebenza njengoba efaka ucingo oluvamile olugobile embotsheni yesihluthulelo eyinxakanxaka futhi aluphendule bese sivuleka, njengokungathi uqondiswa ukubikelwa okuthile okuyindida."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lelo altare lalingamamitha - skwele angaba ngu - 2,2 kuphela, lilincane kakhulu kunesizemazema se - altare elalizokwakhiwa egcekeni lethempeli likaSolomoni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Angive ngijabula ngokuthi ngathatha leso sinyathelo cishe eminyakeni engu - 20 edlule!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kulokhu kuhlanganiswa okufushane kosizi, siye sazama ukuqonda imizwa yabashonelwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba ujabulela ipharadesi elingokomoya, yiba nesandla ekulandiseni!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngosuku olulandelayo ekuseni lapho ithathwa futhi siyivalelisa, ngayitshela ukuthi sizocabanga ngayo futhi siyithandazele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
▪ Emhlabeni wonke kuzanywa izikhathi ezingaphezu kwezigidi ezingu - 5,7 usuku ngalunye ukugebenga abantu abasebenzisa i - Internet. - I - MAGAZINE, SPAIN.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngo - 1996, kwatholakala ukuthi nginenkinga ebuchosheni eyenza ngibe nedumbe futhi ngingakwazi ukuma ngizimelele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IHubo 106: 35 - 38 lithi ngalokhu: "Bahlangana nezizwe baqala ukufunda imisebenzi yazo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Singakulawula yini ukucindezela kontanga - size ngisho sizuze kukho?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umuntu wayengawachaza kanjani?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yeka ukuthi ukuthanda imali kungaba inkosi enonya kanjani!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngesinye isikhathi, ngangisesikebheni senjoloba esasihamba eceleni komkhumbi omkhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Thembela njalo kuJehova ukuba akunakekele futhi akunike konke okudingayo ukuze uhlale uqotho kuye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJehova kuphela owayengaphulukisa uJobe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngenxa yokwedelela, uFaro waseGibhithe wenqaba ukukhulula abantu bakaJehova, ngakho uNkulunkulu wathumela iziNhlupho Eziyishumi ezweni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
● Izinto ezisemakhabetheni kufanele zingabi phezulu kakhulu noma phansi kakhulu, kodwa kufanele zifinyeleleke kalula ngaphandle kokucela usizo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwesibonelo, ingabe ungachaza ukuthi abantu abangalamukeli iqiniso futhi bafe ngaphambi kosizi olukhulu bayovuswa yini?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Zama ukuvuselela imizwa owawunayo ngalo muntu owagcina ushade naye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Khumbula, akukho muntu onesizathu sokuqhosha ngolwazi analo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umlimi olinda ukuthi yonke into ize ime ngononina kuqala ngaphambi kokuba alime, angase agcine engatshalanga futhi engavunanga.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngenxa yokubambisana okuphakathi kwemibhangqwana esaba uNkulunkulu, izimo ezibangela izingxabano ziyoncipha kakhulu noma ziphele ngokuphelele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJehova wayebhekisela kulokhu kuthambekela lapho esho amazwi akumaHubo 50: 21: "Ubucabanga ukuthi nakanjani ngizoba njengawe."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwangathi singaqhubeka sithola ukuqabuleka ezintweni ezingokomoya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ekugcineni, ungase ubone sekufanele uyijezise ngandlela thile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uthando lwaphezulu lwaboniswa lapho uNkulunkulu 'ethumela iNdodana yakhe ibe yinhlawulo ngezono zethu.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuqinisekile awulahlekelwa lutho uma ufunda ngamaqiniso angajabulisi okunukubezwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Zilangazelela ukuthola umklomelo wokuphila phakade emhlabeni - ithemba elijabulisa ngempela. - 2 Pet.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ama - Apache azama uku - hambisana namazwe angaphandle, nakuba ebhekene nezinkinga eziningi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngowesibonelo, abashumayeli abayizithunywa zevangeli abasanda kufika ezweni laseAfrika iMozambique abakwazi ukubhekana nenani labantu abafuna izifundo zeBhayibheli.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Emzamweni wokwenza lezozibani ziphinde zikhanye, ngo - 1920 kwamiswa iNhlangano Yezizwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kubaluleke kakhulu emazweni lapho ukushiswa kwezidumbu nokusakazwa komlotha kuvunyelwe ngokomthetho kodwa kungakamukeleki ngokuphelele emphakathini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukucabanga okufanayo kukhuthazwa ngezinye izindlela eziningi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amakhosi omhlaba ayama nezikhulu eziphakeme zibuthene ndawonye ngobunye ngokumelene noJehova nogcotshiweyo wakhe. "- IHubo 2: 1, 2.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Iphuzu likaJesu liyacaca.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Mhlawumbe ngokwenabisa ukucabanga kwakho unganikela nakakhudlwana emsebenzini womhlaba wonke wemfundo yeBhayibheli oqhubeka wanda, uzilethele wena nabanye injabulo. - Duteronomi 15: 7; IzAga 11: 24; Filipi 4: 14 - 19.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Bheka, luyeza usuku, luvutha [njengesithando somlilo, NW]." - MALAKI 4: 1.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Abantu abaningi bakuthola kuphazamisa ngempela futhi kuyinqaba ukuthula cwaka," kuphawula uDkt.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wagcwala umoya ongcwele futhi wabiza uMariya ngokuthi "unina weNkosi yami."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izihambeli zazibabaza ubuhle.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UPeggy osemncane (akuyena okukhulunywe ngaye ekuqaleni) ngokufanayo unomuzwa wokuthi imithandazo yakhe iwela ezindlebeni ezizwayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(b) Chaza indlela uJehova asiza ngayo omunye udade.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UMKHONDO: Ngingumkhulu ka - Abrahama.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Esinye isibhedlela kwaze kwadingeka ngisho nokuba sithumele izingcingo kubazali abangenasithakazelo ukuze bazosayina banikeze imvume yokuba kwenziwe ukuhlolwa komzimba ukuze kutholwe imbangela yokufa lapho abantwana befa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho, lapho amaKristu amabili akhululekile ngokwemiBhalo ukushada enquma ukushada, awugcina ngobuqotho umthetho walelo zwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngeke besahlukaniswa ukungafani ngokobuzwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma senza isono ngamabomu, sizenza izitha zikaNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ungabhekana kanjani nemizwa yokungalondeki?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Igama LikaNkulunkulu Laguqula Ukuphila Kwami!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ihholo laligcwele phama.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwesibonelo, ingabe uqiniseke ngokuphelele ukuthi ukuphila ngezindlela zokuziphatha zeBhayibheli kuyindlela engcono kakhulu yokuphila?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abesifazane baseBhetlehema bambusisa uNawomi futhi bancoma uRuthe ngokuthi ungcono kuNawomi kunamadodana angu - 7.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokomthombo ofanayo, iqembu lesibili, "yilabo abakhathalela amalungelo ezilwane abanesimo sokweqisa ekufuneni inguquko ephelele futhi abamelene ngokuphelele nokusetshenziswa kwezilwane ekucwaningeni okwenzelwa ezokwelapha."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe kusuka impi enkulu?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amahora ambalwa nje kamuva, uPetru ngokwesaba wakuphika ukuthi wayenoJesu noma ngisho nokuthi wayemazi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn