sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736
values | script stringclasses 7
values | domain stringclasses 70
values | lang_family_1 stringclasses 9
values | lang_family_2 stringclasses 21
values | lang_family_3 stringclasses 22
values | lang_family_4 stringclasses 44
values | lang_family_5 stringclasses 56
values | label stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kungani abanye obaba beshiya imikhaya yabo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngalesosikhathi, eJapane izikhulu zezempi nazo zazisebenzisa isimo sezomnotho ngokwenzuzo yazo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UPawulu wanxusa kwabaseGalathiya 6: 1, (NW): "Bazalwane, ngisho noma umuntu ethatha isinyathelo okungeyiso ngaphambi kokuba asiqaphele, nina eninezimfanelo ezingokomoya zamani ukumlungisa umuntu onjalo ngomoya wobumnene." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho esebangeni lesi - 7, kakade wayesechithe izinsuku ezingu - 20 ekhaya lentsha lokuqondisa izigwegwe ngenxa yokweba ama - dollar angu - 1 500 (R5 500) futhi wayengene shí ku - dollar - ante poker ne - pool ebheja ngama - dollar amahlanu (R18) ngomdlalo ngamunye. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Singase sidinge ukucela usizo lukaJehova ikakhulukazi lapho singaboni ngaso linye nelungu lebandla. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwesibonelo, ku - Eksodusi 34: 27 siyafunda: "UJehova waqhubeka wathi kuMose: 'Zilobele phansi la mazwi, ngoba ngenza isivumelwano nawe no - Israyeli ngokwala mazwi.'" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJesu akabhekanga abantu njengabayizoni ezingenakuphenduka, kodwa njengabantu ngokunokwenzeka abaqotho abazimisele ukushintsha uma benikezwa usizo oludingekile nesikhuthazo esifanele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
IzEnzo 9: 36 - 43 | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu kwabanika umbono omusha ngokuphelele ngokuphila - isiqalo esisha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Masingakhohlwa ukuthi ingxenye eyingozi kakhulu kulolu hambo oluya efeni lethu ingase ibe ngasekugcineni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho iyophaphamela ukuthatha isinyathelo kuqala ekusizeni ngemithwalo yemfanelo yasekhaya, mhlawumbe ukuwasha, ukuthenga ukudla, nokunye. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngicabanga ukuthi noma ubani ofuna iqiniso ngokuqondene nalendaba uyoshukumiseleka ukuba akwamukele enikubhalile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuthinta inhliziyo ukubuka abafowethu behlabelela ngezandla. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Singasinikeza kanjani isikhuthazo esiphumelelayo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJohn, ongowaseNtshonalanga Afrika ohlala ngasemngceleni ophakathi kweBenin neNigeria, uyi - albino - okuwukuphazamiseka kofuzo okwenza amehlo, isikhumba, noma izinwele (kwezinye izimo amehlo kuphela) kungabi nombala. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokushesha nje ngemva kokuba umakhelwane wami esezwile ukuthi ngangitadisha noFakazi, wangithumela kuma - Evangelist, ethi ayinkolo engcono. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa ubumnyama obungokomoya buyabulala. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yitshele ukuthi uyoyinikeza inkululeko yokuzenzela izinto yodwa ngezinga elithile uma nje ingakudumazanga. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sixoxa ngamaqiniso eBhayibheli nalabo esihlangana nabo emisebenzini yethu yansuku zonke. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwadingeka siphume ekamelweni elisophahleni ngenxa yokwesaba ukuthi singase sivaleleke. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokubhekisela kulezo zenzakalo zosuku lukaMose, uPawulu wayekhumbuza uThimothewu ukuthi kwakudingeka athathe isinyathelo esiwujuqu ukuze avikele ubuhlobo bakhe noJehova obuyigugu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
IGreat Britain, iGrisi, iPoland, neSweden zamisa imithetho efanayo kamuva kuleloshumi leminyaka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngavuma ukuthi yi - mina engathatha izinhla - mvu zikamama zesiliva ezingu - 1 100; futhi kamu - va ngambuyisela zona | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani kungase kufaneleke ukuba amazwi eyamaHeberu 5: 12 enze umKristu azizwe ekhathazeka? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho - ke, qondiswa "ukuhlakanipha kwaphezulu," bonisa izimfanelo zikaNkulunkulu, futhi uthole imivuzo 'njengalabo abenza ukuthula.' - Jakobe 3: 17, 18. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Pho abantu abaningi babhekana kanjani nezindaba zokuphila eziqhubeka zixaka? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuhlola okwenziwa uhulumeni ngo - 2001 kwembula ukuthi abefundisi abangaba izingxenye ezintathu kwezine okwaxoxwa nabo babeke baxhashazwa noma bahlaselwa ngandlela - thile eminyakeni emibili eyandulelayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umshumayeli wevangeli waseMelika u - Adoniram Judson, nomkakhe u - Ann bashada ngoFebruary 1812, futhi ngemva kwamasonto amabili bathatha uhambo olude, ekugcineni bafika eBurma ngo - 1813. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Cishe ngo - 1100 B.C.E. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wakubona ukwakhiwa komkhumbi kaNowa futhi wawubona uZamcolo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngemva kokufulukuhlelwa emkhunjini, ahlutshulwe, futhi ahlolwe udokotela womkhumbi noma ukaputeni, amadoda ayeboshwa bese efakwa ngaphansi emkhunjini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Icebiso: Ukutshela abanye ngokholo lwakho kungakunciphisa kanjani ukucindezela kontanga? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amanye amaKristu okuqala alithanda izwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphezu kwalokho, uma owesifazane engakabhekani ngokuphumelelayo nokuxhashazwa kwangesikhathi esidlule, ngokuqondakalayo angase akuthole kunzima ukuxoxa ngokuxhashazwa nabantwana bakhe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ama - Inca ayethatha imicu yesitshalo ayiphothe ukuze enze izintambo ezinkulu ezilingana nomzimba womuntu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Labathandi beqiniso leBhayibheli babephenyisisile futhi bebone imisuka yenkolelo kaZiqu - zintathu ezinkolweni ezingezona ezobuKristu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bayazi ukuthi 'uNkulunkulu kasiye ongalungile ukuba akhohlwe umsebenzi wabo nothando abalubonakalisa ngakulo igama lakhe.' - Heberu 6: 10. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Athatha izinsiza - kufunda zeBhayibheli zami kanye namakhophi angu - 13 amaBhayibheli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amaqoqo ezindengezi zaseSamariya, e - Aradi nezaseLakishi aqinisekisa imininingwane eminingana eseBhayibhelini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abantu Namasiko Abo | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukufunda indlela yokukhulekela uNkulunkulu kuyefana ngandlela - thile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukusebenzelana okuhle kwabazali nothisha kubalulekile! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abanye baya kubabhuli abathi bakwazi "ukufunda" ikusasa ngokubuka amakhadi, izinombolo noma imigqa esesandleni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umyeni wami ubelokhu epha izinyoni ukudla ngemuva komuzi wethu iminyaka eminingi, futhi sobabili siyakujabulela ukuzibuka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
I - Times yaseLondon iyabika: "Izingane ziqala esikoleni esiphansi zinekhono lokukhuluma lezingane ezinezinyanga ezingu - 18 kuphela futhi siyanda isibalo salezo ezingakwazi ngisho nokusho amazwi ambalwa." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngalobo busuku yaphupha nayo inqunywa ikhanda. "- UQuinn. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, naphezu kwalomehluko, kunezinhlobo ezaziwayo eziqondwa abantu ezingxenyeni eziningi ze - Afrika. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wanezela ukuthi lapho lamagundane efa, aphinde azalwe engabapristi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphandle kwalokho, ukudla uswidi owodwa isikhathi eside kungaphumela ekuhlaselweni i - asidi ngokuqhubekayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Omunye umsekeli kwakuyifemu yotshwala eyanikela ngamathini kabhiya ayenomqhele kapapa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
ngokubeka nokuphishekela imigomo engokomoya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ezinye izibhedlela zidlala nomculo emagumbini abantu ababangwa nezibi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yonke indawo, kunezinsalela zempi esezigqwalile - izindiza zempi, izibhamu ezihlohliwe, izinhlamvu zokudubula imikhumbi - esezisitshekelwe izitshalo ezisezindaweni ezishisayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akuwona wonke amakhosi ayebusa abantu bakaNkulunkulu endulo ayelandela iziqondiso zikaNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngisho nabaqaphi basejele sebeyabahlonipha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Labo abahamba ngokuzithandela babonisa umoya wokuzidela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akunakuphikwa ukuthi emhlabeni wonke kunokuntuleka kokwethembela ezinhlanganweni noma kubantu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakolunye uhlangothi, odokotela basekela ukulala embhedeni kweziguli ezineqolo elibuhlungu kakhulu elihambisana nokuqaqamba kwezitho nezinkinga zakamuva zokukhulelwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungakhathaliseki ukuthi lingaba yilokho yini noma cha, amaKristu kufanele akhethe ngokuphathelene nohlobo lomculo awulalelayo, kungakhathaliseki ukuthi iliphi igama elihlanganiswa nawo. - ED. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UHippocrates waseCos (460 - 370 BC)... wayelisebenzisa kakhulu iwayini, elinikeza iziguli njengomuthi wokugcoba izilonda, wokwehlisa ukushisa okubangwa imikhuhlane, wokuhambisa isisu, nowokubangela umchamo. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
'Ukufutheka komuntu okusele, uNkulunkulu uyakubhinca.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaqhubeka ngikhonza ehhovisi legatsha nangemva kokuba uLupita esebelethe uMitchell ngo - 1987. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
NGIWUMVUSELELI nomqoqi wezimoto ezindala, ngakho ngivame ukuzwa izikhalazo ezinjalo ezivela kubanikazi bezimoto ezintsha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngesikhathi esemusha uDavide walwa nezilwane zasendle ezazithatha izimvu zikayise. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Qaphela ukuthi sikhona ngezindlela ezingangena kalula kabi ekhaya lakho noma ezingacoshwa kunoma isiphi isitolo esiseduze. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngangondla umndeni wami ngokucula eMiseni eSontweni lamaKatolika. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isikhathi salesi simiso sezinto esibi sifushane kakhulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
* Ngakho uswazi lumelela ukuyala. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngiyabonga ngokuziqonda kwenu izinkinga abantu bakaJehova ababhekana nazo nangokusinikeza izihloko ezinhle. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphandle kokuzinikela kokwesaba uNkulunkulu ayikho indlela esingakukhuthazelela ngayo ukuvivinywa okuhlukahlukene okuza phezu kwethu njengamaKristu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abaningi sebebonile ukuthi into ebaluleke ngempela kumuntu ukuze ajabule ukuthi unezinto ezingokomoya, imisebenzi yokuzilibazisa enenjongo nezindinganiso zokuziphatha ezinhle. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wathi, "Kunjalo," wayesehamba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kakade uNkulunkulu wayethe: "Ngeke nginikeze omunye inkazimulo yami, nodumo lwami izinto ezibaziwe." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukufa kwabacishi - mlilo nakho kusezingeni eliphakeme. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zibuze: "Izingane zami zizizwa kanjani ngempela ngezindinganiso ezifundiswa iZwi likaNkulunkulu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Manje eminyakeni engamashumi athile, ikakhulukazi kusukela ngeVatican II, iSonto LamaKatolika liye laba nezinguquko eziningi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Emibuthanweni yokuzijabulisa wonke umuntu uyajabula. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yeka kuthi kwakuqabula kanjani ukubona abathile ababekade benezici zobulwane beshintsha isimo sabo! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wabhala: "Nginamandla azo zonke izinto ngenxa yalowo odlulisela amandla kimi." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma ufuna ukulithola kumelwe uhlale uqaphile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
INDLELA YOKUPHILA NGAPHANDLE KOKUZIVIVINYA INGABA NEMIPHUMELA EMIBI | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lidala Kangakanani? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bayaqhubeka begqugquzela izimpi ezichitha igazi ezingxenyeni ezihlukahlukene zomhlaba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nakuba sasingenamyocu, sasilahleke ngokuphelele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abesifazane abangaphezu kwengxenye ababulawa eBangladesh, eBrazil, eKenya, ePapua New Guinea, naseThailand babulawa abantu abathandana nabo besikhathi esidlule noma bamanje. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukukhonza uNkulunkulu kwakuyosho ukuphila nezibusiso, kanti ukwenqaba ukwenza kanjalo kwakuyoletha ubunzima. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Watusa ngokukhethekile ukuba ngifunde imibhalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho Udumazekile Ngomshado Wakho, 3 / 14 | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nakuba ngisebenzisa isihlalo sabakhubazekile futhi ngingakwazi kuzenzela lutho, ngivame ukuzindla ngalokho uJehova angenzele kona, futhi kuyangisiza ngikhuthazele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuhlanganyela njalo namanye amaKristu emihlanganweni yobuKristu kungenza okufanayo nakithi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
NgoApril ngonyaka odlule, ekubukezweni kwencwadi kumagazini iNew York Times Book Review, isazi sesayensi ephathelene nezinto eziphilayo uRichard Dawkins sabhala: "Lapha sikhuluma ngalo kanye iqiniso lokuziphendukela kwemvelo, iqiniso eliqinisekiswe ngokuphelele ngaphandle kokungabaza." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ikomiti yafunda izinkulungwane zemibuzo evela kubahumushi beBhayibheli phakathi nokubukeza | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukwethembeka Kuyazuzisa | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngahambisa ama - ZG angu - 13 ngalolo suku, okwakungokokuqala ngqá ngibeka isigijimi esijana nesihleliwe endlini ngendlu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukulandisa kuyaqhubeka: "Kwathi phakathi naleso sikhathi amazulu aba mnyama ngamafu nomoya, kwana imvula enkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sekungamakhulu eminyaka inkolo ivelele eNovgorod | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kunalokho, izinceku zikaNkulunkulu ziyakuqaphela ukubaluleka kobungcwele ekukhulekeleni kwazo uJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Elinye idayimane elibizwa ngokuthi iKoh - i - noor, okusho ukuthi "Intaba Yokukhanya," latholakala eNdiya eminyakeni engamakhulu ayisikhombisa edlule. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwesibonelo, umbhali uJeffery Sheler uthi: "Izazi zezokuhlalisana kwabantu ziphawula ukuthi ezinye zezindawo ezinobugebengu kakhulu ezweni zibuye zibe izindawo lapho izinkolelo nemikhuba engokwenkolo kunamandla kakhulu khona." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sasihlala phansi ndawonye, bese ngifunda izingxenye ezithile zeBhayibheli, ikakhulu incwadi yesiLilo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.