sentence
stringlengths
1
163k
ISO-639-3
stringclasses
736 values
script
stringclasses
7 values
domain
stringclasses
70 values
lang_family_1
stringclasses
9 values
lang_family_2
stringclasses
21 values
lang_family_3
stringclasses
22 values
lang_family_4
stringclasses
44 values
lang_family_5
stringclasses
56 values
label
stringclasses
746 values
Akumangalisi - ke ukuthi kunokungqubuzana endabeni yezinkolelo zenkolo phakathi kwezihlobo nabangane.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ucabanga ukuthi bangaki oFakazi BakaJehova abahlala eNigeria?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umkhuba Wasendulo
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukulalela lesi seluleko kusho ukuthi lapho ubhekene nezinkinga, uyothandaza kuNkulunkulu futhi uyoncika kuye ukuze akunike amandla.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ake sibheke izindlela ezintsha eziye zalandelwa amasonto kula mashumi eminyaka amuva.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yini ekulethela injabulo enkulu?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokushesha ngangiqhubela abanye izifundo zeBhayibheli.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izindela zigomela ngokuthi lakhiwe kuyo kanye indawo lapho uMose athola khona uMthetho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho uJesu enika uPetru "izihluthulelo zombuso wamazulu," wakwenza phambi kwabanye abafundi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Leso sihloko esikhulu savela kuyi - New York Times ka - March 5, 1998.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwesibonelo, wafunda uJohane 17: 3, othi: "Lokhu kusho ukuphila okuphakade, ukungenisa kwabo ulwazi ngawe, owukuphela kukaNkulunkulu weqiniso, nangalowo omthumileyo, uJesu Kristu."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ama - Israyeli ayekhuthazwa ukuba alingise ukuphana kukaJehova (Bheka isigaba 9)
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lomfanyana onamehlo amakhulu ayizimbumbulu ulindile ngesineke, ngokungangabazeki emangaliswe yilento esiyenzayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuphambene, cabanga ngoJesu, owayenokholo oluqinile kuNkulunkulu futhi ozimfundiso zakhe ziye zathonya izigidi zabantu emakhulwini eminyaka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Akumelwe siziphindiselele noma simjezise umfowethu, ngisho nokumvungamela akumelwe sikwenze. - Jakobe 5: 9.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kusho ukuthini ukuthi abavuswayo 'bayokwahlulelwa ngokwalezozinto ezazilotshwe emiqulwini'?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yeka isibonelo esihle sendlela ukuqonda okwamshukumisa ngayo uJesu ukuba abonise umusa!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nakuba indodakazi kaFaro yathola uMose esebhokisini lebungu eMfuleni iNayile futhi yamthatha waba indodana yayo, unina kaMose ongumHeberu, uJokobedi, wamncelisa umfana futhi wamnakekela eminyakeni yakhe yokuqala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kanjalo u - Abrama waziveza obala ngesibindi ukuthi ungumkhulekeli kaNkulunkulu weqiniso, uJehova, ezenza nyamana mbana futhi ezichaya engozini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
'Omncane wayebe inkulungwane,' kodwa lokhu kwakumane nje kuyisiqalo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(a) Ekugcineni uSarayi wasabela kanjani ebunyumbeni bakhe?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa unembeza wethu ungabuye usivuze.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
U - Aron oneminyaka engu - 20, usikisela lokhu: "Zama ukuqeda isonto lonke uphila njengokungathi uhlala wedwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphezu kokuthandaza, kufanele singabi onkom 'idla yodwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kusasele amashumi eminyaka ngaphambi kukaZamcolo, uJehova watshela uNowa: "Mina, bheka ngiletha uzamcolo wamanzi phezu komhlaba ukuba ngichithe phansi kwamazulu yonke inyama."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa kungase kube iseluleko okuthola kunzima ukusisebenzisa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
I - Citizen ithi ukusebenzisa isihwayo sepulasitiki "kungcono kakhulu kunesixubho ekugcineni ulimi luhlanzekile futhi lubomvana."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Enye inkinga enganginayo ukuthi ngangesaba ukuthi abangane bami bezwe basesikoleni babezongilahla uma ngithatha ukuma kwami.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho zibhekene nokufa, izinceku zikaNkulunkulu zesikhathi esidlule zazingangabazi ukutshela uJehova uNkulunkulu indlela ezesaba ngayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngangingaziswanga kusengaphambili, ngingenaBhayibheli, ngingenammeli, futhi nganginikezwe imithi eminingi yezinhlungu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba uhamba amakhilomitha angu - 13 kuya kwangu - 17 ngehora, lo mkhumbi udla amagalane emagagasini uqonde emkhunjini wezitha.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lo Jakobe wayengumfowabo kaJohane, bobabili bengabaphostoli bakaJesu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(March 22, 1992) Izibonakude ezenziwe ngabantu kancane kancane zembula indawo yonke engenamkhawulo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nakuba izinzwa zokunambitha zihlukanisa phakathi kwezinto ezinosawoti, ezinoshukela, ezibabayo, nezimuncu, izinzwa zethu zokuhogela zithungatha ezinye izici ezifihlekile zokunambitheka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
4: 16 - UMose wayezoba kanjani "njengoNkulunkulu" ku - Aroni?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kanti abanye baye babasanganisa, bababulala, noma benza ukuba bazibulale.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuze sithole izimpendulo, ake sicabangele lokho uJesu akufundisa abafundi bakhe abathandekayo ngosuku lokugcina lokuphila kwakhe emhlabeni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izikweletu ezinqwabelanayo ziletha ukucindezeleka okukhulu, ukuqwasha ebusuku, ukusebenza ngokweqile, izingxabano phakathi kwabantu abashadile ngisho nokuhlukana kwemindeni, ingasaphathwa eyokuhambisana izinkantolo noma ukuboshwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bambalwa abantu abangaphelele, uma bekhona, abaye bakuqonda kangcono ukubaluleka kokholo kunomphostoli uPawulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuze sizivikele kulezi zitha zethu ezinonya, sinikwe isambatho sokuzivikela esingokomoya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
18 IBhayibheli - INcwadi Yesiprofetho Esinembile - Ingxenye 4
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho ekhuluma ngezikhathi ezinzima, wanxusa abafundi ukuba bacabange ngalokho uPawulu noSila abakwenza ngesikhathi beboshwe eFilipi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ikhemisi Lasolwandle, 9 / 22
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Noma ngabe yikuphi, ukufa kuyinto ekhathazayo, kuyethusa futhi kwesatshwa yonke indawo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Sonke siyobe sifuna ukuphana ngezinto ezitholakala emhlabeni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngo - July 1993, uShanker watshela iqembu labafundisi base - United States: "Amanye amazwe aqhuba izikole futhi athola imiphumela engcono kakhulu kuneyethu."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ama - robin Sangithokozisa isihloko esithi "I - robin Enobungane."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba ngangiba namandla kancane kancane, ngaqala ukufakaza isikhathi esigcwele futhi, manje eSchweinfurt.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izimpawu zalokhu kuphazamiseka zihlanganisa "isidingo sokuchitha isikhathi esengeziwe kuyi - Internet ukuze waneliseke, nokwakha amaphupho nge - Net."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaya lapho umkhaya wami wawudingiselwe khona edolobhaneni laseGadaley eduze naseTulun, eSiberia.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kubhekisela emkhubeni wokuvula nomaphi encwadini, ngokuvamile eBhayibhelini, bese ufunda ivesi lokuqala amehlo akho azohlala kulo ngenkolelo yokuthi lelo vesi lizokunika isiqondiso osidingayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Esokuqala, kufanele bahlole ukuthi banaso ngempela yini isikhathi esanele nezinto ezizobasiza bagxilise uthando ngoJehova ezinganeni zabo kuyilapho bezifundisa ulimi lwakwelinye izwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lesi siqhingi esifudumele senganyelwe iPico de Teide, intaba - mlilo le mbali eqanjwe ngayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lezi zimvemvane zisebenzisa newashi lomzimba elinembile - isimiso somzimba esisekelwe osukwini olungamahora angu - 24 - ukuze zizivumelanise nokuhamba kwelanga.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kusukela kudala, abantu bebelokhu beya kubantu ababhulayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
I - "thermometer" yakudala yengilazi
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UCarl, onenkinga yokucindezeleka, uthi: "Uma ngamukelwa ngokwalokho engiyikho manje, ngizizwa ngiwumuntu nami.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Obani ngokukhethekile okudingeka 'sibaqinisekise' ngokuthi siyabathanda, futhi ngani?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lezenzakalo zazifanekisela izinto ezibaluleke kakhulu kubathandi benkululeko evela kuNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kusobala ukuthi uJona wayecabangele kakhulu imizwa yakhe, ecabanga ukuthi wayelahlekelwe isizotha kulowo mphakathi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UKhayini wayengazithoba afunde kumfowabo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Indoda, eyinhloko yekhaya, kufanele ibonise uthando olungenabugovu ngokufunela umkayo okungcono kakhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwenye indawo eqhelile, endaweni manje okuthiwa iQuebec, eCanada, insizwa okuthiwa uFrançois - Maurice Lepailleur yathunjwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Unezici eziningi esingaba nezingxoxo ezakhayo ngazo. - IzAga 6: 6 - 8; 20: 12; 26: 2.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Ukuhlola kubonisa ukuthi amaphesenti angu - 15 kuya kwangu - 20 abo bonke okutholakala ukuthi bakhulelwe aphuphunyelwa yisisu," kusho i - World Book Encyclopedia.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Osomabhizinisi abangamaKristu bangase balingeke ukuba basebenzise izindlela ezingabazekayo noma bangayishayi mkhuba imithetho kahulumeni neyentela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Cabanga ngoXiujin Xiao, owazalelwa eChina kodwa manje osehlala e - United States.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
I - International Standard Bible Encyclopaedia ithi leligama lichaza "indaba (engokwenkolo) engahlobene neqiniso."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(b) Obani ababezothola izigijimi ezibuhlungu uHezekeli ayethunywe ukuba azishumayele?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Phakathi kwakukhona uPapa John II, evakashele izwekazi elincane kunawo wonke emhlabeni njengengxenye yohambo lwakhe lwaphesheya olude kakhulu kunanoma iluphi ake waluhamba.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa uElisha wayefile futhi 'engazi lutho' ngesikhathi salesosimangaliso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Usithathelani - ke leso sinyathelo sokuqala?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uthando Luyalunqoba Ubandlululo
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngenxa yokuzikhukhumeza kuka - Uziya, washaywa ngochoko. - 2 IziKronike 26: 15 - 21; IzAga 16: 18.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ungishiya ngeminyaka eyisithupha, futhi uhamba nami ensimini, ngezinye izikhathi sihambe siyokudla ukudla kwasekuseni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uhudo kuthiwa luwumbulali omkhulu wabantu abahluphekayo, futhi kunabantu abangaba yizigidi eziyizinkulungwane ezine abaphathwa yilesi sifo njalo ngonyaka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(March 22, 1999) Kunezinto engizifunayo - njengebhayisekili nesigingci.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Okunquma ukuthi isimo siyoba yini yingxenye yamagagasi efika ogwini kuqala - ukungenisa kolwandle noma ukudamba kwalo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaleso sikhathi, yambingelela, yathi: "Sawubona, wena oboniswe umusa omkhulu, uJehova unawe."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngalendlela abantwana bayofunda ukuthi ukunakekela abagugile kuyingxenye yokuphila komKristu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Cishe lonke ibandla lalihlanganyela ubunzima nabakwaCook," kuchaza uNeville, umbonisi owengamele webandla.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwakuyinkathi yeMpucuko neNguquko.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngathandaza 'Ngiyakubonga, Jehova, ngokungivikela!' "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
'Ubumnyama obukhulu' buwumphumela wokususwa kwazo uNkulunkulu ekukhanyeni okungokomoya njengezixoshiwe emkhayeni wakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphandle kwesiNgisi, abanye babo bakhuluma iSipanish, isiFulentshi, isiNtaliyane, noma isiShayina.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abantu abakhuluma isiNahuatl banamahloni kakhulu futhi bayanqikaza ukukhuluma ulimi lwabo ngenxa yokuphathwa kabi abaye babhekana nakho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Unina kaJake owamthola wayengavumelani nalokho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(April 22, 1995) Njengababonisi bebandla, sasihlele ukwenza ukuhambela kokwalusa embhangqwaneni osemusha owawunezinkinga zomshado.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IChibi iBaikal neziNtaba zaseSayan
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uye waba yini umphumela woshintsho olunjalo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengommeleli kaJehova neNhloko yebandla, uJesu uye walungiselela lamadoda angokomoya ukuze sakhiwe ngokomuntu siqu futhi sifinyelele ekuvuthweni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kumelwe akwenze lokho akufundisayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi sikhala ngokuba yisicefe kwezinto nangokuhlale sigijima njalo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, umlobi uDolores Curran waqalisa umkhankaso wokubona izici zemikhaya eqinile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ucaphuna izibonelo lapho iNkantolo Ephakeme yase - United States yashintsha khona izinqumo zayo siqu, kuhlanganise nezinye eziphathelene namacala ahilela oFakazi BakaJehova nokulwela kwabo ilungelo lokukhuluma ngokukhululekile ngezinkolelo zabo ezingokwenkolo iminyaka eminingi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ungayithola kanjani injabulo eyengeziwe ekumemezeleni uMbuso?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuba bona uqobo balanda ngathi ukuthi kwaba njani ukungena kwethu kinina nokuthi naphendukela kanjani kuNkulunkulu, nishiya izithombe, ukuba nikhonze uNkulunkulu ophilayo oweqiniso,
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abazalwane nodade bathola amathuba engeziwe okuba matasa ekushumayeleni izindaba ezinhle ngokukhonza ensimini ekhuluma olunye ulimi ezweni lakubo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
'Ihlobo Nobusika Akusoze Kwakhawuka'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwenza lokho, siyozibonakalisa singabalandeli bakaKristu bangempela futhi siyokwazi ukusiza abanjengezimvu ukuba babone ibandla lobuKristu leqiniso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn