sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736 values | script stringclasses 7 values | domain stringclasses 70 values | lang_family_1 stringclasses 9 values | lang_family_2 stringclasses 21 values | lang_family_3 stringclasses 22 values | lang_family_4 stringclasses 44 values | lang_family_5 stringclasses 56 values | label stringclasses 746 values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Yeka indlela esingabonga ngayo ngokuthi uNkulunkulu uye wasigcwalisa isithembiso sakhe ngokunika izinceku zakhe ezithembekile namuhla umoya ongcwele! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa musa ukuzenza ongaziboni izimfanelo zabo ezinhle - izimfanelo oyobe wenza kahle uma uzilingisa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuzumayo, uJehova, 'njengeNkosi,' wafika ethempelini lakhe elingokomoya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
ImiBhalo okukhulunywe ngayo kulezi zihloko ingasebenza njengezimpawu ezingakusiza zikuqondise kuleyo nkolo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, empeleni ama - Israyeli ayengekho engozini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Khona - ke wangigona futhi washo umthandazo omncane, ebeka thina kanye nekusasa lethu ngokuphelele ezandleni zikaJehova futhi ecela amandla okuba sibhekane nezinsuku ezizayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
1 GWEMA "UMOYA WEZWE." - 1 Kor. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kusukela eNgilandi ngo - 1821, izizwe eziningi zasebenzisa indinganiso yegolide, okusho ukuthi izakhamuzi zazingashintsha nganoma isiphi isikhathi imali yephepha ziyenze ibe igolide elingokoqobo eligcinwe ohulumeni bazo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Okwenza Imizamo Yomuntu Ihluleke | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Endala kunazo zonke ihlehlela emuva eminyakeni engu - 4 000 edlule. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwezinye zalezilo, iziqu ezimaholoholo zalezimpondo zindlalekile futhi zifinyelela ngaphezu kwesiphongo, zakha isigqoko sesivikelo esikhulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Namuhla ilanga libalele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
ENtshumayelweni yakhe yaseNtabeni, uJesu wabhekisela esidingweni esiyisisekelo esizalwa naso lapho ethi: "Bayajabula abaqaphela isidingo sabo esingokomoya, ngoba umbuso wamazulu ungowabo." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
INHLOKO - DOLOBHA: IMADRID | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akukho kubusa kwabapristi abangabantu abangaphelele okungaletha injabulo enjalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lesi sihloko sabhalwa ukuba sisingathe izindaba ezihlukahlukene, ngokwenaba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho ngivula emnyango, angizange ngibone umbonisi wesifunda kuphela kodwa ngabona nomyeni wami, okufika kwakhe engangingakulindele kwaqondana kahle nokukaMzalwan 'uCharuk. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
'Izipho Ezingabantu' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abantu baseGibithe babekhulekela onkulunkulu abathathu abahlangene, noma oziqu - zintathu, futhi omunye owayedume kakhulu kulaba kwakunguziqu - zintathu ohlanganisa uOsiris, Isis, noHorus. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwakuneziboshwa ezingaba ngu - 14 ezazifakaza kwabanye ngentshiseko. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, umuntu oqaphelayo ukuthi uNkulunkulu unguMdali wamazulu nomhlaba usenemininingwane eminingi ethakazelisayo okufanele ayithole nezimfihlakalo ezihlaba umxhwele okufanele azihlole. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abanye omakhelwane bamenywa, futhi abanye baqhubeka beza kuyilapho abanye beyeka ukuza, kodwa ilungu elishisekayo lesonto laqaphela ukuthi lalifunda iqiniso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
I - New Encyclopædia Britannica iyaphawula: "Ukuzazisa kobuhlanga... kungase kushiwo ukuthi cishe kusemhlabeni wonke. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho, izindaba ezinhle ezigxile kuJesu bayazikholwa kulo lonke 'izwe lanamuhla.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Phela, isiko elingokwenkolo letha usuku ngalunye lonyaka 'ngosanta' ohlukile, futhi abantu abaningi baqanjwe 'ngosanta.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wena ndoda ungenza lukhulu ukuthuthukisa umshado wakho nenhlalakahle yomkakho, kanye neyakho, ngokuncoma izenzo nezimfanelo ezinhle zomkakho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuleli zwe eligcwele ubugebengu, abaninikhaya abaningi bayabaxwaya abantu abangabazi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Cishe uye wajwayelana nokusebenzisa izinhlobo ezihlukahlukene zamakhemikhali nemikhiqizo enamandla ekhaya lakho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
LeNkosi enkulu yabonisa umusa kubafowabo abagcotshiwe emhlabeni, lapho, ngonyaka ka - 1919, amaKristu agcotshiwe ekhululwa ekuthunjweni okungokomoya futhi ephindela 'ezweni' lawo, isimo sawo esingokomoya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa uyadingeka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi lapho nelula izintende zezandla zenu, ngiyanifihlela amehlo ami. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungakhathaliseki ukuthi sibhekene nokulingwa kokholo lwethu manje noma cha, kumelwe sibe "abenzi bezwi." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba ayevuthwa eba insizwa edumile, uPolycarp waphawuleka ngokuphana, ukuzidela, ukuphatha abanye ngomusa, nangokutadisha imiBhalo ngenkuthalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho - ke, kuyinkambo yokuhlakanipha ukuba ufunde okwengeziwe ngoJehova uNkulunkulu nangezimfuneko zakhe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amakhasi awo anombala owolintshi, othi awube bomvu noma nsomi, kanti iphunga lawo liconsisa amathe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Singalubona futhi uthando luka - Abrahama endleleni asabela ngayo lapho kufa umkakhe amthandayo, uSara. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Emthandazweni oya kuJehova, ngenza isinqumo sokwenza umzamo wokuzimisela ukuba ngingaphindi ngizihawukele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi ukushaywa nokubulawa kwabangane bomshado bamanje nabangaphambili kuyadlondlobala, futhi iningi lezisulu abesifazane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Phakathi nekhulu lesithupha neleshumi C.E., amaMasorete akopisha imiBhalo YesiHebheru enza lokho osekwaziwa ngokuthi umbhalo wamaMasorete. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi, ukuswakama kumelwe kulawulwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
U - Israyeli Ne - Asiriya Enkundleni Yomhlaba | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho kuthweswa iziqu eGileyadi ngo - 1970, uFrederick Franz, owayengumongameli we - Watch Tower Society ngaleso sikhathi, watshela abafundi ukuthi, njengoba bona bonke babengabezinye izimvu futhi benamathemba asemhlabeni, babengase babhapathize umuntu oyothi uyingxenye yensali egcotshiwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokho kuyithinta kanjani indlela engizizwa ngayo ngoNkulunkulu? ' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukulimala ilunga engozini noma ukukhandleka kwamalunga emsebenzini nako kungayibangela i - osteoarthritis. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa njengoba izinkulungwane zabacindezelekile sezazi, nawe ungathola usizo oluzuzisayo ebandleni lobuKristu loFakazi BakaJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Omunye umsebenzi kwakungokamagazini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngeke Bathintwe Isikhathi Esidlule | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngemva kokuba u - Avery efunde indaba ethile nekilasi, uthisha wakhe wahlabeka umxhwele kangangokuba wahlela ukuba u - Avery afundele ikilasi indaba ekule ncwadi nsuku zonke. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Egxila kulokho okwakuvuse isihe sikaJesu nasendleleni ayesabele ngayo, uMarku wabhala: "Wabona isixuku esikhulu, kodwa waba nesihawu ngaso, ngoba sasinjengezimvu ezingenamalusi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho etshelwa 'ngefu elincane elinjengentende yomuntu elikhuphuka liphuma olwandle,' u - Eliya wazi ukuthi umthandazo wakhe wawuphenduliwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Emzamweni wokwanelisa ukulamba kwakhe okungokomoya, lo mdobi oyisithulu wahamba ngesikebhe amakhilomitha angu - 16 eya eDolobheni LaseTongyoung, ogwini oluseningizimu yeKorea. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwakumane kuyisiqalo seMpi Yenkolo Yama - Albigenses uPapa Innocent III ayiqala emelene nalabo okwakuthiwa izihlubuki esifundazweni saseLanguedoc, eningizimu emaphakathi neFrance. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwakunomunye usayitsheni esasimethe igama lokuthi "uIron Gustav," owayezimisele ukusenza sihlehle. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amanye amangqamuzana ayinkimbinkimbi kakhulu kunamanye. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umzalwane wema eduze kwebhokisi futhi wathandaza ingxenye yehora kangangokuthi abantu bathi babengakaze bezwe okuthile okufana nakho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lezi zicelo zafinyelela izinhliziyo zezinye izihambeli eziqotho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kamunyu uyakhumbula: "Abantu babeza kithina zingane basitshele ukuthi sinobaba omuhle kangakanani nokuthi sinenhlanhla kangakanani." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kufanele sisabele kanjani emandleni kaNkulunkulu, ukwahlulela ngokulunga, nothando? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngafunda KoFakazi, 5 / 8 | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa uma unezela indlela yakho siqu, umsebenzi wakho ungaba othakazelisa kakhudlwana. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abanye bagqoke iyunifomu; abanye bagqoke ezivamile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nakuba [iDolobha I lase - Asia] lihlushwa yizo zonke izinkinga zenhlokodolobha ethuthukiswe ngokweqile ezweni elingathuthukile - ubumpofu, ubugebengu, ukungcola - seliqale ukuzibonakalisa lingelinye lamadolobha amakhulu ekhulu lama - 21. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
'KUNGANI kufanele ngibe umthwalo kuwe?' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akukho sizathu sokuphetha ngokuthi uMariya wenyuselwa ezulwini ngomzimba wenyama ngenxa nje yokuthi 'wayethandeka kakhulu' kuNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ikhomishani yacela ukuba kulungiswe imishini yokugembula futhi yasikisela ukuba kubekwe izimpawu zokuxwayisa ezindaweni zokugembula. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJunichi nomkakhe babeqhuba ibhizinisi lezindawo zokudlela ezintathu futhi babesebenza kusukela ngehora lesishiyagalombili ekuseni kuze kube ihora leshumi ebusuku ezindaweni ezihlukene. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma sizivuma izono zethu, uthembekile, ulungile ukuba asithethelele izono, asihlambulule kukho konke ukungalungi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe kumelwe ukhathazeke ngabo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuba uyala ngisho nomoya namanzi, futhi kuyamlalela. ' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zithola ukudla esithubini esisemizimbeni yazo emasontweni ambalwa okuqala zizelwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa ingabe lokhu kwakuyizaba ngombhishobhi zokuzithethelela kwakhe ngokulishisa? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuze ukubone kahle lokhu, phawula iphuzu elisencwadini kaJoshuwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngijabulela ukuba ngedwa e - "studio" sami sezobuciko | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ezinye izigidi embulungeni yonke zihlushwa ukuntuleka kokudla nezifo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UmKristu osemusha ubonisa ukuvuthwa lapho enqaba lokho okungase kukhange imizwa kodwa akwaziyo ukuthi kuyalimaza ngokokuziphatha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwabaningi bethu, lesisifo sisazi kuphela ngokubona izimpawu zaso esihambini, esibuso baso obuxhofozekile bukhuluma indaba yokusinda ekuvakashelweni umbulali. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwesibonelo, imibiko ibonisa ukuthi kuba nokuhlupheka okukhulu lapho abantu bengazinaki izixwayiso nalapho izakhiwo zingakhiwa ngendlela yokuba zikwazi ukumelana nezivunguvungu noma ukuzamazama komhlaba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kunalokho, iye yazimisela ukunakekela ngokugcwele imikhakha ehlukahlukene yenkonzo yesikhathi esigcwele engeke ikwazi ukuyingenela uma ikhulisa izingane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
[Ibhokisi emakhasini 17, 18] | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wabhala: "Umlando wabo weminyaka engu - 2 000 ugcwele intuthuko engenakuqhathaniswa ebonakala emkhakheni wezobuciko, wezokuklanywa kwezakhiwo, wezefilosofi, wezomculo nowezenhlalo." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
OFakazi bendawo bahambisa ukudla emaHholo OMbuso izinsuku eziningana ukuze basize abaswele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Jabulisa uJehova, uyojabulisa bonke abathanda uJehova. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zibuze ukuthi ubusuwulungele ngempela yini umshado wokuphila konke, kanye nayo yonke imithwalo yawo yemfanelo, kuhlanganise nokukhulisa abantwana. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wayeye waqiniseka ngokuthi bonke ayesebenza nabo babazi ukuthi ungomunye woFakazi BakaJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akufanele yini ukucabangele ngokucophelela ukubeka umzimba wakho ezingozini ezingadingekile noma ezingenangqondo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
15, 16. (a) Yini ebonisa ukuthi ubulungisa bukaNkulunkulu abunaso isihluku? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, lendaba ithi uTobit wayeneminyaka engu - 112 ubudala lapho efa. - Tobit 1: 4, 11; 14: 1, The Jerusalem Bible. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuya endaweni yokukhulekela uJehova kwamenza waqala ukucabanga ngendlela ecacile nenengqondo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Le ndawo manje seyenziwe ipulazi eliwusizo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJosefa wayethole isibusiso esikhethekile kuyise, uJakobe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
ithole ukuvotelwa kokutuswa, ngokukhethekile ngomagazini bayo bakaNovember 8 no - 22, 1990, abakhuluma ngezindizane ezingaqondakali nesimiso sokuzivikela somzimba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Singasho ukuthi ngesikhathi esizayo uzophila noma uzofa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungenzeka ukuthi ekuphileni kwakho ubhekana nemiphumela yokuhaha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yayinezinhlangothi ezintathu, uhlangothi lwesine kuyiLand - Rover yami. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Phakathi kokunye, ngiyalazisa kakhulu ilungelo lokukhonza njengomdala, noma umalusi ongokomoya nothisha ebandleni lakithi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
NguJehova onquma okuhle nokubi, futhi ngokuyisisekelo ukwenza okulungile kusho ukulalela yena. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJehova Uyala Umprofethi Wakhe Onhlanhlathayo | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, qaphela ukuba ungasheshi ufinyelele eziphethweni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
I - Wessel Gansfort (1419 - 1489) and Northern Humanism, ikhasi 105. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Noma ingabe awufuni ukulalela amazwi abo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.