sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736 values | script stringclasses 7 values | domain stringclasses 70 values | lang_family_1 stringclasses 9 values | lang_family_2 stringclasses 21 values | lang_family_3 stringclasses 22 values | lang_family_4 stringclasses 44 values | lang_family_5 stringclasses 56 values | label stringclasses 746 values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kungani ukungcola kokuziphatha kungafanele kuphathwe ngisho nangegama phakathi kwenu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, cishe kusukela ekuqaleni, isibhedlela sahileleka ecebweni lokukhohlisa nelangasese elabonisa ukungawanaki ngokuphelele amalungelo ayisisekelo omkhaya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokukhathalela impilo ngezinga elifanele, unganciphisa ingozi yokugula. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba amaKristu okuqala ayeyizithunywa zevangeli ezishisekayo, asheshe aba ochwepheshe ekusebenziseni i - Septuagint ukuze afakazele ukuthi uJesu wayenguMesiya okwase kuyisikhathi eside elindelwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuze iseluleko sakho sinambitheke, kumelwe sinikezwe 'ngomusa, siyoliswe ngosawoti.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, kusukela ngeMpi Yezwe II, inani labantu abaphethwe i - anorexia liye lakhula ngokuphawulekayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
IBhayibheli lithi 'wayengumshumayeli wokulunga.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho - ke lowo ophikisa igunya uthathé ukuma ngokumelene nohlelo lukaNkulunkulu; labo abathathé ukuma ngokumelene nalo bayokwamukela isahlulelo. "- Roma 13: 1, 2. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Inkonzo isigcina siphilile engqondweni nasemzimbeni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi yeka indlela abathokoza ngayo lapho uJesu ebuyisela uLazaru wabo othandekayo ekuphileni! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukudla okungokomoya kwakumelwe kukhishwe njalo ngesikhathi esifanele kuyiWatchtower. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UNkulunkulu uyasibekezelela isintu "ngoba akafisi ukuba noma ubani abhujiswe kodwa ufisa ukuba bonke bafinyelele ekuphendukeni." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwathi ngo - 1928 kwalungiselelwa iculo elibukeziwe elinezingoma ezingama - 337. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ungavumeli Ikhono Lakho Libe Ubuthakathaka Bakho | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Senineminyaka emibili nishadile manje, futhi aninazingane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
I - Scientific American ithi: "Kusukela ngo - 1990, ama - tsunami ayishumi aye abulala abantu abangaphezu kuka - 4 000. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izinto ezenziwa abantu nazo zingenza ukuzamazama komhlaba kube inhlekelele enkulu, ngoba akukhona ukuzamazama komhlaba nje okubulala futhi kulimaze abantu abaningi kodwa ukuwa kwezakhiwo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Namuhla, isigqila esikholekile nesiqondayo sakhiwa insali yezindlalifa zoMbuso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Namuhla ngabantu okufanele babekwe icala ngamazinga andayo okuqothulwa kwezinhlobo zezinto eziphilayo." - Ujane Goodall, Isazi Sokulondolozwa Kwemvelo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho ngabuyisela wonke amaphepha omsebenzi kubaqondisi bamasosha ngase ngikhululwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphendula ngaphandle kokunqikaza ngathi, "Yebo." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sebefikile eJerusalema bamukelwa yibandla nabaphostoli namalunga, bakubika konke uNkulunkulu abekwenzile ngabo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(Bheka INqabayokulinda ka - April 15, 1990, amakhasi 30 - 1.) | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Navuna ukuziphatha kobaba abashiya imikhaya ngokukhuluma ngezinto ezibakhathazayo njengamalungelo okuvakasha nobunzima ababhekene nabo ngokomnotho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukunukubezwa Ngokocansi: Abafundi abangaphezu kuka - 70 000 abaneminyaka ephakathi kwengu - 18 nengu - 24 baba yizisulu zokunukubezwa ngokocansi noma zokudlwengulwa abantu abaphola nabo ngenxa yophuzo | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Khumbula ukuthi angase aqaleke, kuhlanganise nokushesha acunuke futhi acindezeleke. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sabusiswa ngokucebile ezabelweni zethu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UmKatolika waseFrance ongumama wabantwana abayishumi wathi: "Kimi, imfundiso yamaRoma Katolika ayisebenzi namuhla emibhangqwaneni esemisha efisa ukuphila ukuphila kwayo kwasemshadweni phambi kukaNkulunkulu!" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Izinyosi Ezibulalayo" ZaseBrazil | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Ukuthembela KuJehova" Umhlangano Wesigodi - Ungaphuthelwa! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Owokuqala owezwa umcibisholo obulalayo kaJehu kwaba yindodana ka - Ahabi, iNkosi uJehoramu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yeka indlela okujabulisa ngayo ukuba nabazali abahlakaniphile abakwahlulela kwabo kungathenjelwa kukho! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uxolelwe Ekugcineni | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ungabonisa kanjani - ke ukuthi kuwena ubhapathizo alumeleli nje 'ukuthatheka'? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho bangase bazibuze ukuthi, 'Ingabe amandla kaNkulunkulu asakubangela yini ukuphulukiswa ngokuyisimangaliso namuhla?' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umgwaqo Onqamulelayo OseNyakatho YeLantau | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwangathi lowo okuqaphelile angabusiswa. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaqala ngaso leso sikhathi ukuxoxela izihlobo zami ngezinto engangizifunda, ngizichazela ngesasasa ukuthi uNkulunkulu uthembisa ukuletha umhlaba oyipharadesi abantu abathembekile abazohlala phakade kuwo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Esikhathini esithile ngaphambi kokuba iqale, kwezwakala imibiko eshaqisayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokholo, u - Enoke olungile waphumelela ekuhambeni noJehova ezweni elingamhloniphi uNkulunkulu, futhi nathi singaphumelela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuyi - wrestling, imithetho yayivumela ukuba uyibambe engxenyeni engaphezulu kuphela yomzimba imbangi yakho, owayenqoba yilowo owayeyithela phansi kuqala imbangi yakhe izikhathi ezintathu ize ingakwazi nokuthi nyaka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Emuva ngo - 1629, izithunywa zevangeli zaseChina ezingamaJesuit zakwazi ukuthola umusa enkosini ngokusebenzisa ukufiphala kwelanga. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
U - Abrahama waba kanjani ufakazi? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nakuba iningi labantu liyicabangela njengempumelelo yekhulu lama - 20 leminyaka, imicrofilm ihlehlela emuva ekupheleni kwawo - 1800. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwahlelwa ukuba aqhutshelwe isifundo seBhayibheli, futhi ngesikhashana nje, u - Antônio wayesazi ukuthi kudingeka enze izinqumo ezithile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma bebengenza kanjalo, bekuyophambana nokusho kwabo ukuthi bayizinceku 'zikaNkulunkulu wothando nokuthula.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
EUnited States ubuzwe babonakala busesimweni sokuzehlukanisa ngokwezombangazwe nangokwezomnotho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungase kube nesinye isizathu esenza abantu baqhubeke bekhangwa yileli washi lasendulo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokushesha laba incwadi engikhangayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kumelwe umethembe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu kwembulwa umthandazo wokholo wokuthobeka abe esewusho: "Jehova, Nkulunkulu wenkosi yami uAbrahama, ngiphumelelise kahle namuhla, uyenzele inkosi yami uAbrahama umusa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba iminyango ivuleka, abantu bayadudulana bengena bephuma. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imizwa evezwe kule ngoma ephefumulelwe ifanelana nesimo sengqondo sikaHezekiya, 'owanamathela kuJehova' lapho eseyinkosi yakwaJuda. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
INASA iqinisekisa ukuthi "ziye zenza okungaphezulu kunokukhokhela izinzuzo zesizwe ngesikhathi, imali nesiphiwo sobuchwepheshe." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe Ibhikawozi Elidala Kunawo Wonke? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UPawulu wathi phakathi kwawo 'babengebaningi abanamandla.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Singabanika kanjani abazali bethu nabazali babazali bethu imbuyiselo esibakweleta yona? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu akusho ukulalela izihlubuki noma ukuhlola izincwadi zazo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bobabili uJehova uNkulunkulu neNdodana yakhe, uJesu Kristu, bayafaneleka kulemibhalo engenhla. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Awudli ngani na? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
USathane waxoshwa nini ezulwini? - IsAm. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Dlulisela ukwaziswa ngendlela elula, ecacile nenembile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma noma ubani eba, ebulala, ehlambalaza, ekhohlisa ekukhokheni izintela, edlwengula, ekhwabanisa, esebenzisa izidakamizwa ezingekho emthethweni, noma nganoma iyiphi enye indlela emelana negunya elingokomthetho, uyobhekana nokujeziswa okuqinile okuvela ebandleni - futhi akumelwe azizwe eshushiswa lapho ejeziswa igunya lasemhlabeni. - 1 Korinte 5: 12, 13; 1 Petru 2: 13 - 17, 20. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umthombo wamandla esimiso senhliziyo nemithambo yegazi, yinhliziyo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izici Zendawo Ezungezile | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngenxa yalokho, uJehova akazange aziphendule izicelo zakhe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwakunemizi yamaKhanani nemigwaqo eya ezindaweni ezihlukahlukene. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngemva kwalokho, kwabe sekulandela uSolomoni ohlwini, owayengelona izibulo likaDavide. - 2 Sam. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
INkosi uJesu Kristu ngeke ihluleke ukusikhumbula esikhathini esithile phakathi nokubusa kwaYo kweMinyaka Eyinkulungwane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nathi kungadingeka senze okufanayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJustin wacela ukuba ukuphila nezinkolelo zababethi bangamaKristu kuphenywe ngokwahlulela okuhle. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokunokwenzeka, abanye babuyela nezindaba ezinhle emazweni akubo ngemikhumbi eyayisuka eKesariya. - IzEnzo, isahluko 2. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abaningi asebegugile bavame ukucabanga ngombuzo okhathazayo othi, "Kazi mina kuyongifica nini ukufa?" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ake uzicabange ulapho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Enye yayinezinkulumo eziqoshiwe nomculo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
ImiBhalo itusa ukuba sizibambe futhi sisebenzise ukuqonda, noma ukwahlulela okuhle, lapho sikhuluma. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphezu kwalokho, amaJuda aba nelungelo lokuphathiswa amazwi angcwele kaNkulunkulu nokuba yisizwe uMesiya ayeyozalelwa kuso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abagcinizimali babekhathazeke kakhulu ngokulindeleke kwezomnotho, kangangokuthi kuthiwa amanani ezohwebo angathembisi aseU.S. ka - August 1987 nokukhulumela okungenangqondo okwenziwa isikhulu soMnyango Wezimali kwakwanele ukuba kuqhubekisele phambili ukwehla kwasezimakethe ngo - October 1987. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yini Okumelwe Siyenze? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
IZINCEKU zikaJehova ziyajabula, kungakhathaliseki ukuthi zenza intando yakhe zisezulwini noma emhlabeni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sasikujabulela ukushumayela njengomkhaya ensimini engasetshenzwa njalo | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, ngokombono ongokwenkolo yingane yesilisa ebaluleke kakhulu enzalamizini yomkhaya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Khona ngiyonikeza abantu ulimi oluhlanzekileyo, ukuze bonke babize egameni likaJehova, bamkhonze ngokuzwana." - ZEFANIYA 3: 9; American Standard Version. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Inzwa yakho yokubona ibe isidlulisa imiyalezo evela kuyi - retina iyiyise ebuchosheni, obuqhubeka nokuhlaziya lokho kwaziswa bese bukutshela ukuba unqake ibhola. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJesu wakwenza, nakuba ngesinye isikhathi umphostoli uPetru aphikisana nesinyathelo sakhe, kanti ngesinye isikhathi kwakuyizihlobo zakhe siqu eziseduze ezenza kanjalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungakhathaliseki ukuthi siqalé eminyakeni yamuva nje ukukhonza uJehova noma sesinamashumi eminyaka senza kanjalo, siye sazakhela umlando wemisebenzi yobuKristu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wayekholelwa ukuthi indlela emfushane kunazo zonke yokuya eNdiya nezinongo zayo ezihalelekayo yayiwukuwela iAtlantic. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zonke zikhona - futhi ziyaphumelela - ngenxa yamavulandlela okuklanywa kwezindiza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
I - Science World ithi: "Odokotela enkundleni yempi baphawula ukuthi izilonda zamasosha ezazinezibungu zaziphola ngokushesha kunezilonda ezazingenazo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isihloko sesibili sichaza indlela intsha engamaKristu engahlangabezana ngayo ngokuphumelelayo nezinselele ezikhethekile njengoba ikhulela ekuvuthweni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Baqoqa sonke isinkwa ababenaso, badla ingxenye, kwathi enye ingxenye bayinika ababekholwa nabo ababesanda kufika bevela eDachau. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wayezithanda izintaba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuyavuza Ukuba Ohlukile! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
kuyi - Phaphama! ka - April 8, 2002. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukubaduduza "Osizini Lwabo" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wayemdumisa futhi embonga njalo uJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngo - 1950, ngamenywa ukuba ngibe sekilasini le - 16 le - Watchtower Bible School of Gilead ukuze ngiqeqeshelwe ukuba yisithunywa sevangeli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
ENepal: "Abantu ababizwa ngokuthi ama - Dalit (" abahluphekayo ") bavame ukubandlululwa, ikakhulu kwezomnotho, kwezenhlalo nakwezamasiko." - Umbiko Ka - 2012 We - Human Rights Watch World. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amathani angu - 365 000 aleli rayisi adliwa abantu baseChina. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ekuqaleni singeza siwukuqeqeshwa, kuthi uma singalalelwa, sigcine sibé isijeziso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.