sentence
stringlengths
1
163k
ISO-639-3
stringclasses
736 values
script
stringclasses
7 values
domain
stringclasses
70 values
lang_family_1
stringclasses
9 values
lang_family_2
stringclasses
21 values
lang_family_3
stringclasses
22 values
lang_family_4
stringclasses
44 values
lang_family_5
stringclasses
56 values
label
stringclasses
746 values
Yeka indlela lesi sihloko esasilufanela ngayo usuku lwesibili lomhlangano!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Banethemba lokuthi sona ngokwaso isenzo sokususa ekuhlanganyeleni siyomenza asanguluke.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UMaria ugcizelela nokubaluleka kwale ncwadi ekufundiseni: "Idingida izindaba ezinkulu ngokuphathelene nobulili (amakhasi 58 - 60) nokuhlukunyezwa kwezingane (amakhasi 170 - 1).
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isihluthulelo Sokuphila Okunenjongo
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Indodana kaHyrcanus endala, u - Aristobulus, wabusa unyaka owodwa nje vó ngaphambi kokufa kwakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bakha ePlymouth eseduze ngo - December 21, 1620.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokushumayela izindaba ezinhle nangokusiza nangezinye izindlela, amaKristu eqiniso anikela imihlatshelo ejabulisa uNkulunkulu
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokukhuthazelela ukulingwa, ngingaba nengxenye ekubonakaliseni uSathane njengonephutha. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokushesha ngemva kwalokho, amalungu enkolo asongela abaphostoli, kodwa labo balandeli bakaKristu abazange bayeke ukukhuluma ngezinto ababezibonile nababezizwile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokho Ukuphila Okwakuyoba Yikho
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umphumela ojabulisayo waba ukuthi amaKristu ase - Antiyokiya "ajabula." - IzEnzo 15: 1 - 32.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngihlale ngicabanga ukuthi ingangena noma nini emnyango.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UmKristu uyoqonda umbuzo kaJesu wokuqala njengosho ukuthi, "Kunanzuzoni ukuba umuntu azuze izwe lonke kodwa alahlekelwe ithemba lakhe lokuphila phakade?"
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Esikhathini esedlule ngangike ngicabange ngithi, 'Ukumemeza kungangisiza kanjani lapho ngibanjwe isidlakela sendoda esifuna into eyodwa nje?'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuvivinya umzimba njalo kukhulisa ikhono lokubhekana nokucindezeleka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
EJerusalema kwakuba nemikhosi emithathu njalo ngonyaka - iPhasika, iPhentekoste noMkhosi Wamadokodo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
InguJesu Kristu uqobo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwakumzwisa ubuhlungu obukhulu ukubona indlela ababephathwa kabi ngayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umoya ongcwele kaNkulunkulu uyabaqondisa ekwenzeni intando yaphezulu 'nasekutheleni isithelo kuyo yonke imisebenzi emihle.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJobe wakhathazeka kakhulu lapho ezwa inkulumo ka - Elifazi nabangane bakhe kangangokuba waphoqeleka ukuba akhale: "Koze kube - nini nihlupha umphefumulo wami, ningiphohloze ngamazwi, na?" - Jobe 19: 2.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lelizwe lesithembiso likuphi?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa, kusukela ekhulwini leshumi izinto zaqala ukushintsha lapho izincwadi zobuchwepheshe zama - Arabhu ezihunyushiwe zingena kancane kancane kwelaseNtshonalanga.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wayefana nabashisekela ukuzehlukanisa ababemelene nokuvulwa kweJapane.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Laba bacwaningi bathola ukuthi izintuthwane zilingisa ukushisa bese zikhiqiza ama - HSP ngisho nangaphambi kokuba ziphume emgodini wazo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingayibonisa imidwebo esezindongeni nezakhiwo eziwohlokile futhi iyibonise "ukuthi le ndawo ayiphephile nokuthi amalungu amaqembu angolova nje, awenzi lutho ngokuphila kwawo."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokushesha omunye wabo uyagijima, esebenzisa ilula elicwiliswe ewayinini elibabayo lichonywe esihlokweni somhlanga, uyamnikeza ukuba aphuze.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abantu abaningi abanomalaleveva kubikwa ukuthi bawuthola eduze kwezikhumulo zezindiza noma emagcekeni ezikhumulo zezindiza eBrithani, eFrance, eNetherlands, naseSwitzerland.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma bobabili umama nobaba benaso, kunethuba elilodwa kwamane lokuba bathole ingane ene - CF.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokusobala, alikho ikhambi lomuntu elingaqeda konke ukugula nokufa ekugcineni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(b) Yini esiyifunda empendulweni kaJesu?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
USimoni Petru wamphendula wathi: "Nkosi, siyakuya kubani na?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwesibonelo, uma sigula noma sicindezelekile, singase sibe nomuzwa wokuthi asilutho kuNkulunkulu isikhathi esisichitha enkonzweni inyanga ngayinye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lo msebenzi wawuqeda kungakapheli nonyaka, futhi kwaba yinto emangalisa ngempela uma kucatshangelwa ukuthi wayeneminyaka engu - 16 ubudala!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma ukwenza umkhuba ukudlala imidlalo yama - computer enobudlova nokuziphatha okubi, ubungachazwa yini njengomuntu onengqondo ehlanzekile neqotho?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Namuhla, uJehova ugcwalisa indlu yakhe engokomoya ngenkazimulo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Eqinisweni, umagazini wabo oyinhloko ubizwa ngokuthi INqabayokulinda Ememezela UMbuso KaJehova.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Khumbula ukuthi babelangazelela umbusi omuhle onganakekela izidingo zabo ngoba izwe labo ababelithanda lalilawulwa umbuso ocindezelayo wakwelinye izwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngamphikisa ngimelela uZiqu - zintathu futhi ngifuna ukumbonisa ukuthi wayenza iphutha.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukufanelekela Ukukhonza
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Zindla ngendlela uJehova uNkulunkulu aye wafeza ngayo intando yakhe esikhathini esidlule nangendlela ayoyifeza ngayo esikhathini esizayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngandlela - thile, uNkulunkulu manje 'ubonakala' kuAbrama.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Angifuni ukuncika eBhayibhelini noma enhlanganweni, ngakho zibonele!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
U - Abrahama wayenanesithembiso sikaJehova.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Namuhla abadala nabo bayakubona ukubaluleka kokuzwakalisa ngamazwi ukwazisa abanakho ngabafowabo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe lokho kuzwakala njengephupho?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwabikezelwa emakhulwini eminyaka ngaphambili ukuthi Othenjisiwe wayezozalelwa eBetlehema nokuthi wayezozalwa intombi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bonke bayiswa ezikhungweni zokuphenya ngemibuzo, abanye baphenywa ubusuku bonke, futhi bonke babekwa icala lokuya emihlanganweni yoFakazi BakaJehova nokuba nezincwadi zeBhayibheli.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho, lawo madodana ayengasekho; ayefile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Mhlawumbe uRahabi wayenamahloni ngenxa yendlela ayephila ngayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingane ingafunda lukhulu ngobuka lokho okwenziwa abazali bayo nangokulingisa isibonelo sabo esihle.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukube lokhu kwenzeka kuwe, wawuyozisola yini ngokuthi waphishekela inkonzo yesikhathi esigcwele kunemfundo ephakeme?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Sekuphele iminyaka engaphezu kwengu - 20 ngithola injabulo ekhethekile yokukhonza uJehova njengephayona.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Into yokuqala oyenzayo...
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kumelwe siqaphele ukuthi ugibe lokuhahela ingcebo noma impahla aluthinti ukuphila kwethu kwansuku zonke.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa ukholo lwakhe kuYise osezulwini, uJehova, lwahlala luqinile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuvamile, ukudweba umzimba kuhambisana kakhulu nemfashini hhayi ukuphoqelelwa imizwelo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngacabanga ukuthi uma lendoda, nakuba ikhubazeke kakhulu kunami, inganqoba usizi lwayo, kungani ngangingenakwenza okufanayo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho - ke, umuntu akanakwahlulela isimo samaVangeli ngokusekelwe ezimfundisweni zeLobukholwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umgomo wakhe kwakuwukuvikela ilungelo lakhe lokushumayela ngoJesu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba umprofethi ophefumlelwe uJeremiya abhala: "Ngiyazi, Jehova, ukuthi indlela yomuntu ayikuye uqobo; akukuyo indoda ukuba ihambe, iqondise izinyathelo zayo." - Jeremiya 10: 23.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ethokoziswa yilokhu kuboniswa kokholo oluphakeme kuye nokucela kuye ukubonakaliswa kobukhosi bakhe bendawo yonke, uJehova wanikeza impendulo enhle.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
ISonto LamaKatolika NokuQothulwa Kwesizwe
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yimuphi umfanekiso uJeremiya awenza ngokoqobo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuqondisa umsebenzi wokushunyayelwa kwezindaba ezinhle, ukuqinisa ingokomoya lalabo abenza lo msebenzi nokusekela ukukhulekela kweqiniso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwabo, uMose wadlulisela lo mthetho kwabanye abaholi kuzo zonke izizukulwane, hhayi kubapristi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IBhayibheli ngokwalo liyakucacisa lokho u - Isaya ayekusho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Sinikwe ilungelo lokusiza abamnene ukuba benze isinqumo esifanele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lezi zimali zisetshenziswa ngezindlela ezihlukahlukene kuye ngesidingo, kuhlanganise nokwakha amaHholo OMbuso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Babetshelwe ukuthi basike izintambo kanye kanye ukuze kuvuleke ishadi eligoqiwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Mayibone ukuthi kukujabulisa kangakanani ukwenzela abanye izinto.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UMuriel uthi: "Kwakumcasula ukushumayela ngolunye ulimi kanti ngaphambili wayekuthanda ukushumayela ngesiFulentshi ulimi aluncela ebeleni."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kusukela ngekhulu le - 16 lo mshini ogcina isikhathi uye walungiswa futhi wavuselelwa izikhathi eziningi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abanye balulaza izindebe zabo ngokusebenzi - sa amazwi okubhuqa, inhlebo elimazayo noma ngisho ngokunyundela imbala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Udumo lwakhe lowo aluveli kubantu, kodwa luvela kuNkulunkulu. "- Roma 2: 28, 29.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lesi sihloko siyaqhubeka siphawula ukuthi lezo ezikhululwa ngaphambi kokuqeda izigwebo zazo zizibandakanya noFakazi BakaJehova ngokugcwele futhi azibuyeli ezindleleni zazo zobugebengu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ziyakhanga futhi zinhle, kodwa ziqine ngempela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho uma uzimisele ukuwuyeka, kumelwe ukulungele ukwenza imizamo ngokuphindaphindiwe uze uphumelele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuhamba kwesikhathi, le ndlela yaba nemiphumela emihle. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJoshuwa noKalebi, izinhloli ezimbili ezithembekile, bazama ukuqinisa u - Israyeli: 'Izwe liyizwe elihle kakhulu, izwe elivame ubisi nezinyosi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lesihloko sangifundisa ukuthi lapho abafana benza ukweshela okungafunwa, singenza izinkolelo zethu ezingokwenkolo zicace.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abantu belulekwa ukuba banciphise ukudla kwabo usawoti ngokunganezeli usawoti lapho bedla nangokugwema ukudla okunosawoti.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umkhandlu wabaphostoli abangu - 12 eSalt Lake City wengamele umhlaba wonke.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Khumbula isidingo sokholo, ngoba umfundi uJakobe wabhala: "Uma noma ubani kini entula ukuhlakanipha [kokukhuthazelela uvivinyo], makaqhubeke ecela kuNkulunkulu, ngoba unika bonke ngokuphana ngaphandle kokusola; futhi uyonikwa kona.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yini elandelayo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umuntu ophelele uJesu wanikela 'ngesihlengo esihambelanayo'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngalesosikhathi, amazwe aseJalimane nelaseItaly ayandisa ukubusa kwawo phezu kwamazwe aseBalkans.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Imigwaqo ehlelwe kahle nezakhiwo ezinhle ngokusobala akwanele ukushintsha izinhliziyo nokuziphatha kwabantu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho esengasesitha, ababe naye kanye nabayishumi nambili bambuza ngale mifanekiso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
U - Ananse wabheka phansi endodaneni yakhe wabe esememeza: "Usithathaphi isibindi sokungifundisa?"
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amanye alamatshe esinagoge anezinto eziqoshwe kuwo ezingavamile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa akukho muntu okufanele azame ukuzifanisa noJehova kulesi sici nakunoma isiphi esinye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lolu hlelo lwenziwa mahhala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Imibono kaPhilo yawathonya kakhulu amaJuda.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
▫ Eminyakeni engaphezu kwama - 20, esiqhingini saseTuvalu eNingizimu Pacific insizwa yabhalela Watch Tower Society icela izincwadi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphezu kwalokho, inani labantu elilinganiselwe liye 'lathengwa,' noma lakhethwa, emhlabeni ukuze liyofeza imisebenzi ekhethekile ezulwini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho akumangazi ukuthi abantu bezwa ubuhlungu obukhulu lapho belahlekelwa isihlobo abasithandayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wathi: "Abantu beza kimi nezinhlobonhlobo zezinkinga.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngemva kokususwa kwezimiso zezombangazwe ezinonya kanye nomqondisi wazo oyingcweti, uSathane, indlela iyobe isivulekele izwe elisha elinokuthula uNkulunkulu alithembisile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphezu kwalokho, abafowabo bakaKristu abagcotshwe ngomoya abangu - 144 000 bayobusa naye emazulwini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Leli gumbi lalihlanzekile, futhi nomoya wawuhlanzekile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn