sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736 values | script stringclasses 7 values | domain stringclasses 70 values | lang_family_1 stringclasses 9 values | lang_family_2 stringclasses 21 values | lang_family_3 stringclasses 22 values | lang_family_4 stringclasses 44 values | lang_family_5 stringclasses 56 values | label stringclasses 746 values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(December 22, 1989, ngesiNgisi) Ukuhlangana ngokukhululekile nabazalwane abavela eSoviet Union naseCzechoslovakia, abaningi babo ababehambe ngokuzinikela okukhulu komuntu siqu, kwakuvusa amadlingozi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
EBalkan (INguqulo Yezwe Elisha), 10 / 15 | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Ngeshwa," kuchaza uDkt. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, ukukhula kwabantwana abaningi bezilwane nezinambuzane kuncike ekondliweni abazali, babavikele, babaphe ukudla, babaqeqeshe futhi babanakekele ngenxa yokuba khona kwesibopho esiqinile phakathi kwabazali nabantwana babo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Namuhla, imisebenzi eminingi yasemafekthri, emakhaya aseBethel, nasemisebenzini yokwakha ye - Watch Tower Society yenziwa yizinsizwa nezintombi eziye zanikela ngamandla namakhono azo ukuze zithuthukise izithakazelo zoMbuso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(b) Yini eye yavunywa abanye abaholi bezombusazwe? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwesibonelo, zimelelani izilo ezine zikaDaniyeli isahluko 7? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe ukuzithoba ebunhlokweni bendoda kusho ukuthi abesifazane kufanele bangabi nazwi ezindabeni zomkhaya noma kwezinye izinto? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukufundwa kweZwi likaNkulunkulu kwashukumisela uJosiya ukuba enze okwengeziwe ekukhuthazeni ukukhulekela okumsulwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngezinye izikhathi umoya wokungenisa izihambi uboniswa ngokumemela othile esidlweni, futhi uma lokhu kwenziwa ngothando, kuyancomeka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngangibe sengithi kuye, 'Akeze anginandaba!' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akuzange kukhishwe simemezelo ngalengozi, futhi akuzange kube khona sixwayiso ngayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi maduze nje, uJehova uzobuqeda ubumpofu nokucindezeleka - eqinisweni, konke ukuhlupheka. - Efesu 1: 8 - 10. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kunalokho, yisho iphuzu lakho... bese uyathula. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izindawo ezingu - 7 zezilwane zasolwandle ezikule ndawo, ezihlanganisa amakhilomitha - skwele angu - 960, zivikelwe ngokuqondile ngaphansi kwe - World Heritage Convention. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Iphuzu lesithathu: "Akubonakali bandisa imali yabo ngokuthengisela umphakathi emigwaqweni nangezinye izindlela zokwandisa imali. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amabutho empi nesonto kwagubha ndawonye umkhosi wokunqoba lokho upapa akuchaza ngokuthi "ukunqoba okufiselekayo kobuKatolika." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kusukela ngaleso sikhathi kuye kwaba nzima ukufunda, ngakho ngithola amakhasethi aqoshiwe ezincwadi zeBhayibheli eyilungiselelo elihle kakhulu elivela kuJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngemva kweminyaka engu - 40 esehlane, uJoshuwa, owalandela uMose esikhundleni, wakhethisa ama - Israyeli wathi: "Manje uma kukubi emehlweni enu ukukhonza uJehova, zikhetheleni namuhla ukuthi nizokhonza bani, noma onkulunkulu ababebakhonza okhokho benu ababengaphesheya koMfula noma onkulunkulu bama - Amori enihlala ezweni labo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yebo, amaNethini awazange alingane nabapristi namaLevi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakwamukela ukusikisela kwakhe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa ngenxa yokuthi wayefundela iziqu ezithe thuthu, isikhathi ayenaso sokushumayela izindaba ezinhle sasilinganiselwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuze asekele iphuzu lakhe, unikeza loluhlu lokwaziswa okungokomlando: "1929 - Izivumelwano ZaseLateran phakathi kukaMussolini noPius XI zinikeza iVatican inkululeko nemali, futhi zinikeza uMussolini udumo ayelufuna. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa isikhathi sokulala kufanele senziwe sijabulise. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungakhathaliseki ukuthi zazimelene nesiko lamaJuda, ifilosofi yamaGreki, noma umbuso waseRoma, izindaba ezinhle zabonakala zinqoba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Manje sekunendlela enhle nembi yokwelapha kuphela. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(b) Uma iphayona libhekana nobunzima, yini okufanele liyenze? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UHoseya wasebenzisa isenzo sesiHeberu esisho "ukuzigodlela; ukuzehlukanisela." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa lemiqondo ayizange ibe nezithelo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba u - Elihu akuzwa konke okwaxoxwa, kumelwe ukuba wayehleli lapho ayezwa khona yonke into. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isizathu Sokuba Bashiye ISonto | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho, kuyafaneleka ukubiza ama - dolmen ngokuthi amatshe esikhumbuzo ayimfihlakalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UGraham wazibuza, 'Uphelelephi "umsebenzi wami wokuphila konke," engangicabanga ukuthi ngiyogugela kuwo?' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Funda eyesi - 2 AmaKhosi 21: 16. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokushesha mina nezingane engangifunda nazo esikoleni kwadingeka sisho isiqubulo esithi "Heil Hitler," sicule izingoma zamaNazi futhi sibe amalungu enhlangano Yentsha kaHitler. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba la mawele ekhula, ayehlukile ngesimo sawo sengqondo nangemisebenzi akhetha ukuyenza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yiqiniso, ngamunye wethu kudingeka ethembe nabanye abantu, hhayi uMdali wethu kuphela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kumelwe isetshenziswe ngemfundo ngayo yonke indlela engenzeka nenokucatshangwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UNatalie unane - scoliosis, isifo sokukhubazeka komgogodla. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengesibani esiphezu kwedwala, umthetho waphezulu ugxilile, awushintshashintshi | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Cabanga ngalesi sibonelo: Kwamanye amadolobha, amangcwaba agcwele abantu ababulawa ingculaza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lengcaphuno kanye nezinye zentsha esemadolobheni athuthukayo zithathwe kumagazini iWorld Health kaMarch 1989. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungenziwa njani? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi iBhayibheli liyalandisa: "U - Isaka waphuma ntambama ukuyozindla endle." - Genesise 24: 63. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Waqaphela ukuthi amakamela ayishumi ayeguqe eduze kwakhe ayomile, nokuthi amanzi ayengekho emkhombeni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izizwe ezisentshonalanga zazizovikelwa isiGodi SaseJordani - esasiyisivikelo esingokwemvelo ekuhlaselweni yizimpi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(b) Yini ephambene nothando lukaJehova? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Emfanekisweni wakhe wendodana yolahleko, uJesu wafanisa uJehova nobaba onesihawu nothethelelayo owamukela indodana ephendukile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
AmaMaori asebenzisa negobolondo layo ekudobeni, ekuhlobiseni, nasekwenzeni imigexo nanjengamehlo ezinto azibazayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Singakulingisa kanjani ukuthobeka uJesu akubonisa endimeni yakhe 'njengoLizwi'? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngempela, ngokunakekela okufanele, lobobuhlobo bungachuma! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sazishaya indiva izixwayiso zabangane baso futhi sanquma ukubhukuda eMfuleni iPrince Regent ogcwele izingwenya, eNtshonalanga Australia. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lombiko uthi ngo - 1967 izenzakalo zasefekthri ye - plutonium yaseSoviet zazidale ukukhishwa kwemisebe okuphindwe izikhathi ezintathu kunokwenhlekelele yaseChernobyl. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Kwaphela iminyaka emibili ngicabanga ngomdwebo wami wokuqala." - UMichelle. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwa - Israyeli wasendulo, abazali babenomthwalo wemfanelo ababewunikwe nguNkulunkulu wokufundisa izingane zabo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphambi kokuba iphele, eminyakeni engaba ngu - 20 kamuva, kwase kufe abantu abacishe babe yisigidi - ama - Cathari, ama - Waldenses, ngisho namaKatolika amaningi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokho okuyiqiniso ngesiprofetho esingokomBhalo kuyiqiniso futhi nangalo lonke iBhayibheli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abantu esizihlanganisa nabo bangaba ithonya elihle noma elibi kithi; lokho kumane kuyiqiniso elingenakuphikwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
NaseMelika, abavubukuli baye bathola izakhiwo eziningi ezinjengemibhoshongo ecijile, ikakhulukazi eMexico. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwesibonelo, ngomprofethi wakhe uHoseya, uJehova uNkulunkulu uyamemezela: "Ngalolosuku ngiyakubenzela isivumelwano nezilwane zasendle, nezinyoni zezulu nezilwanyana ezinwabuzelayo emhlabeni, ngaphule umnsalo nenkemba nokulwa ukuba kusuke ezweni, ngibalalise belondekile." - Hoseya 2: 18; Isaya 11: 6 - 9. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho iNzalo ifika, abakhulekeli beqiniso babeyoyazi kanjani? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lelipheshana lisho okuningi endaweni encane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wayehlonishwa kakhulu yibo bonke osomabhizinisi ePingelly nangabantu besifunda. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lamazwi awachazi ukuthi uJehova usilingela ukuba sone. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, kunezigaba ezimbili ekubekweni kwabagcotshiwe uphawu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Noma futhi isidingo somngane okahle nokubambisana singase sifanekiswe ngokubambisana kwezisebenzi ezinikezelana amabhokisi ziwethula elolini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izilwane zibhekene nemiphumela elimazayo yokusondela kwabantu ezindaweni ezihlala kuzo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuzindla ngemibuzo enjengale kushukumisa abantu abesaba uNkulunkulu ukuba basale bekhexile ngenxa yokuhlakanipha koMdali okungenakulinganiswa. - Jobe 38: 4 - 6; Roma 1: 20. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Omunye umthombo amaminerali akha usawoti asongqimbeni lomhlaba olungaphansi kolwandle. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abaningi banomuzwa wokuthi akubalulekile kangako ukukhulekela uNkulunkulu ngendlela afuna ukuba simkhulekele ngayo eZwini lakhe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Mhlawumbe awukaqiniseki ngokuthi ukuphila ngezindinganiso zikaNkulunkulu kuyindlela engcono kakhulu yokuphila. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abanye baye bathola ukuthi abazali bayabuya futhi bakhononde uma engekho onakekele izingane zabo noma oye waziyisa endlini yangasese! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, iqiniso liwukuthi ngokuhamba kwesikhathi abantu bayashintsha kanti nezimo ziyashintsha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe uJesu washo ukuthi njengoba abantu abakulamabandla base 'bemamukele' kakade, lokho kwakwanele? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kufanele silubheke kanjani ukholo lobuKristu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amabhayisikobho enziwe eMelika anobudlova nezenzo zocansi, ngokuvamile agcina esevezwa kuyi - TV, athengiswa kalula kwamanye amazwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, angase avume ukuba udokotela awelaphe ngezingxenyana zezakhi eziyinhloko zegazi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokho kusho ukuthi, imingcele ethile iyadingeka ukuze wonke umuntu emphakathini azuze enkululekweni ayinikiwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Athinta inhliziyo namazwi kaPawulu abonisa ukuthi lo mPristi Ophakeme unguJesu ongaguquki ofanayo nalowo amaKristu aseJerusalema ayemazi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(a) Imuphi umsebenzi owenziwa i - DNA? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngemva kwamakhulu eminyaka, lobu buKristu obungcolisiwe baba nomlando wobudlova nokuhaha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isazi sezenkolo uUlrich Betz uthi umphakathi waseNtshonalanga Jalimane ucabanga futhi wenze ngendlela "eyavela ngemva kobuKristu, ingasaphathwa eyobuhedeni bakuqala." iSonto laseLuthela kumelwe lisolwe ngamalungu okungenani ayizigidi ezingama - 25 alowomphakathi waseLuthela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umkhulumeli weSonto Likamoya uthi isimo sabo sibucayi, ngoba sekusele abefundisi abangaphansi kuka - 300 kwabangu - 15 000 abazalwa ngemva kuka - 1964. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma sinokuhlakanipha okusekelwe ekwesabeni uJehova, imiphi iminako eyize esiyoyigwema, futhi yini esiyoyenza esikhundleni sayo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu kwakusenokufanekisela ukuthi namuhla uNkulunkulu uye wanikeza ezinye izimvu ezivuthiwe nezizimisele amalungelo nemisebenzi eyengeziwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ithemba lovuko lingakuthonya kanjani ukuphila kwakho? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amakhosi Ayisishiyagalombili Ayembulwa, 6 / 15 | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izinkulumo ezinjalo zingabonisa ukuntula uzwela futhi zingafaneleki neze lapho omunye umuntu ecindezelekile, njengoba nje izAga 25: 20 zibonisa lapho zithi: "Oyihlabelelela inhliziyo edabukileyo izihlabelelo unjengokhumula ibhantshi ngosuku lwamakhaza." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma ungakuzwanga emthonjeni onokwethenjelwa, kungenzeka ukuthi usakaza amanga. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lesi sihloko sizodingida izinto ezinhlanu ezingcwele kuzo zonke izinceku zikaNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuze uthole incazelo egcwele yendlela ukufa kukaJesu okuwumhlatshelo okunamandla ngayo okusindisa abantu abalalelayo, bheka incwadi ethi Lifundisani Ngempela IBhayibheli? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani abantu bakaJehova bewudinga ngokukhethekile umoya wakhe namuhla? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Unina waqala izifundo zeBhayibheli nabanye ababemukele i - Kingdom News kuDeborah. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokubonisa intshiseko emsebenzini uJehova awuphathise izinceku zakhe osukwini lwethu, kwangathi sonke singabonisa ukuthi asilahlekelwanga injongo yomusa ongasifanele uNkulunkulu aye wasibonisa wona. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukunamathela kuleli qiniso - 'ukuhamba' kulo - kubalulekile ukuze sisindiswe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UKUBA nengane enokuphazamiseka kwemikhuba yokudla kubekela abazali izinselele eziningi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sengiyamazi UNkulunkulu Engimkhulekelayo (M. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kusho ukufana noJesu osemusha noThimothewu, ababeka izithakazelo ezingokomoya kuqala ekuphileni kwabo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
EKUQALENI kwekhulu le - 19 abantu abaningi baseNgilandi bakwenqaba ukusikisela kokuba kube khona amaphoyisa afundile agqoka inyumfomu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngangifuna ukuba nomzimba omncane ngifane nonobuhle engangibabona ezikhangisweni zikagwayi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.