sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736 values | script stringclasses 7 values | domain stringclasses 70 values | lang_family_1 stringclasses 9 values | lang_family_2 stringclasses 21 values | lang_family_3 stringclasses 22 values | lang_family_4 stringclasses 44 values | lang_family_5 stringclasses 56 values | label stringclasses 746 values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Bonisa ukwazisa ngelungiselelo likaNkulunkulu lokwalusa umhlambi wakhe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungakhathaliseki ukuthi i - puma uyifuna eNyakatho, eNingizimu noma Phakathi neMelika, ngokuvamile iyakwazi ukuzifihla - njengomoya, ihlala ikhona kuyo yonke indawo kodwa ayibonakali. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ungalokothi ubuthathe kalula ubuqotho babo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa kwabanye, lezi zenzo zazibonakala ziwukusabela ekuntulekeni kobulungisa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngangivele ngihlaselwe ubuhlungu obunsonsothayo nje ngaphandle kwesizathu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
USandi wabhala: 'Ngingathanda ukunibonga ngezihloko eziwusizo kakhulu nezifundisayo [eziphawulwe ngenhla] mayelana nokusolwa nokususwa ekuhlanganyeleni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yebo, mqondeni yena owakhuthazela ephikwa kangaka yizoni, ukuze ningakhathali, niphele amandla emiphefumulweni yenu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lena imibuzo ebalulekile yokucatshangelwa, ngoba uPawulu wabhala ukuthi "ukuzihlanganisa nababi konakalisa imikhuba enosizo." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphezu kwalokho, izimfundiso zamaKatolika ezinjengesihogo somlilo zazingidida futhi zingethusa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho sishumayela futhi sisiza abanye babe abangane bakaNkulunkulu namuhla, sisuke sisebenza noNkulunkulu ngokuqondile elungiselelweni lakhe lothando lokuhlenga isintu esonweni nasekufeni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akunandaba ukuthi uyindoda noma ungowesifazane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kunikeza ithemba ukuthola ukuthi kusenabantu eBrazil, eChina nakwamanye amazwe abakhathazekile futhi abenza okuthile okuwusizo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lelogama lihlobene kanjani nekusasa lethu ngabanye? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe inkonzo yoFakazi yendlu ngendlu nokushumayela kwabo ngokwethukela kuyaqashelwa umphakathi? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa singahambisana kanjani naleyonqola yasezulwini egijima ngejubane? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
inceku kaKristu ayifanele ukulwa, kodwa mayibe mnene kubo bonke, inesu lokufundisa, ibekezela, | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuhlolwa nokuhlaziywa kwanoma iziphi izifo ezisegazini kunciphisa inzuzo etholakalayo. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wayengumthengisi wasemgwaqweni oneminyaka engu - 26, waseTunisia, owayekhungathekiswe ukufuna umsebenzi ongcono kodwa engawutholi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
enyatheliswa yiWatchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yiqiniso, ukuthi umama ongumKristu kufanele asebenze yini noma cha kuyisinqumo somuntu siqu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, ekugcineni ngemva kweminyaka emithathu ngifunda esikoleni sasebusuku, ngaphumelela ekuhlolweni kwami kokugcina futhi ngafanelekela ukuba unjiniyela wemikhumbi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UTara, ongudokotela, wakhula engumHindu eKathmandu, eNepal. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Indlela ayecabanga ngayo, enza ngayo nayezizwa ngayo yayifana nekaJehova, ephila ngokuvumelana nentando kaNkulunkulu nemithetho yakhe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
noma abonise ukuthi uSipho akenzi okwanele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ubuhlungu obungokomzwelo bungase bubangele ngisho nokuba amaKristu azizwe ngendlela uJona azizwa ngayo: "Kungcono kimi ukufa kunokuphila." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ihlangana lapho - ke inkolo nobandlululo. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Intsha ecindezelekile ivame ukuphelelwa yisithakazelo ezintweni ebizithanda | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Unembe Kangakanani Umlando WeBhayibheli? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Azikwazi ukusebenza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Phakathi kokunye, zimbalwa kakhulu izincwadi zezwe eziye zanyatheliswa ngezilimi zabomdabu baseMexico. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Namuhla, kunezinhlangano ezingaphezu kuka - 600 zezizwe nezomhlaba e - Uganda ezizama ukulawula ukusakazeka kwengculaza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngendlela efanayo, lokho amaKristu akwelinye izwe akubheka njengokuzilibazisa okumnandi kungase kungakhangi kumaKristu akwelinye. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yebo, manje yisikhathi sokufunda ukusebenza ndawonye nokuhlakulela ubunye obuzosisiza kakhulu ezinsukwini ezizayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
18, 19. (a) Yisiphi iseluleko esitholakala kweyabase - Efesu 4: 1 - 3? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani Wonk'Umuntu Eshada Kodwa Mina Ngingashadi? " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yaqoqa umkhaya wayo, yamukela isifundo seBhayibheli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(b) Kuyokuzuzisa kanjani ukubonga emithandazweni yakho? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izibonelo ezimbili ezicishe zifane naso zitholakala kuJohane isahluko 8, ivesi 44. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho eba yisoni ngenxa yokungalaleli kwakhe, wonakala, waba ongaphelele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa ngokufunda uDuteronomi 7: 26, othi: "Awuyikungenisa isinengiso endlini yakho... kuyinto eqalekisiweyo," wazishisa zonke. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uyabona, umthetho okuthiwa wokulinganisela usebenza kuphela ngezinombolo ezinkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ubuningi bamakamela buyakukusibekela, amakamela amasha akwaMidiyani nase - Efa; bonke abaseSheba bayakuza, balethe igolide nenhlaka, bamemezele izindumiso zikaJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukunikeza kwakho ubufakazi obuphelele kungaba nemiphumela efinyelela kude kangakanani? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izisekelo zawo zabekwa phezu kwani na? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umbono ovamile uwukuthi abantu kufanele bavunyelwe ukuba babe nengcosana yazo ukuze bazisebenzise. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngemva kokushona kukababa, kwakufanele ibe yifa lami leyo ndawo yokukhulekela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(Catechism of the Catholic Church) Abanye abaholi benkolo bathi abantu abasesihogweni bahlukaniswe ngokuphelele noNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umdala angadonsela ukunakekela kulokho iBhayibheli elikushoyo, kodwa uma ungekho umthetho ongokomBhalo ngokuqondene naleyondaba, ukwahlulela komuntu siqu nonembeza kumelwe kunqume ukuthi yini azoyenza noma angeke ayenze. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abaprofethi, noma abafundisi bamanga baseJerusalema, babenza "okwesabekayo" emehlweni kaNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ungase wamukeleke kontanga masinyane, kodwa uyozizwa kanjani kamuva lapho usunabazali bakho noma usunamanye amaKristu eHholo LoMbuso? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yini ababezoyifundisa kulomvuthwandaba womlando wezwe? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukusongela Kwenuzi, 8 / 1 | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuvamile inesipho sokubona iqiniso ngokucacile nangendlela elula, ikhulume ngobuqotho nangentshiseko ngokholo lwayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yonke indawo baziwa njengabantu abashumayela "izindaba ezinhle." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho ngisewumfana, nganukubezwa izikhathi eziningana. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kusho ukuthini ukubiza kukaJakobe ibandla lobuKristu ngokuthi 'izizwana eziyishumi nambili ezihlakazekile'? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwakusetshenziswa izindlela zokwakha ezithakazelisayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Waqala ngo - "Thuphazana" waya ku - "Khombisile," wangixoxela okuthile okukhethekile ngomunwe ngamunye. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa yeka ukuthi kwakuwubufakazi obumangalisa kanjani! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukukhonza emasontweni amaningi eDR kwagcinelwa abamhlophe kuphela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lezi zinkinga zibhebhethekiswa yiqiniso lokuthi izindiza ezisebenzayo ziyaguga: Ngo - 1990, kwatholakala ukuthi indiza eyodwa kwezine e - United States yayineminyaka engaphezu kwengu - 20 ikhona, kanti ingxenye yesithathu kuzo yayingasayifinyeleli "imigomo [yayo] yokuba usizo" eyayibekwe ekuqaleni abenzi bayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Akulula ngaso sonke isikhathi ukuxhumana nabangane, kodwa uma bonke besengosini eyodwa kuvele kube lula!" - ULeah, oneminyaka engu - 20. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokho kuhlaselwa kwazo zonke izinhlobo zenkolo yamanga, kuhlanganise neLobukholwa, kuyoba ukuqala 'kosizi olukhulu.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Iye yafunda ukungesabi noma ukungabi namahloni ngezinkolelo zayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngabe sengibuthelwa ebusosheni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Cishe kwasetshenziswa amathani angu - 400 engilazi kulesi sakhiwo esikhulukazi, esasinezingxenye zengilazi ezingu - 300 000 ezenziwe ngesandla. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwangathi kungashiwo ngathi lokho umphostoli uPawulu akubhalela amaKristu aseThesalonika: "Izindaba ezinhle esizishumayelayo azivelanga phakathi kwenu ngenkulumo yodwa kodwa futhi ngamandla nangomoya ongcwele nokuqiniseka okuqinile." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani kwakufanele abhubhise umsebenzi wakhe siqu, kuyilapho wawumuhle kangaka futhi ubonisa ikhono lakhe lobungcweti? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izisekelo zendlu zambozwa ngepulastiki ekhethekile evimbela iradon, futhi yonke imifantu kukhonkolo yavalwa ngesilicone. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Usayikhumbula yini indlela owazizwa ngayo lapho uqala ukufunda lezi zinto namanye amaqiniso ayigugu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bheka ibhokisi elithi "Amalungiselelo Phakathi Nenkathi Yokukhulelwa." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Labomagazini, ngenxa yezizathu zokuphepha, babenziwa batholakale kubazalwane abakhethiwe usuku olulodwa ngesikhathi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngimthembise nokuthi uma engangisiza, ngizonikezela ukuphila kwami kuye. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaleso sikhathi udadewabo omncane kaDaniel uNatalie wayesekwazi ukufunda, ngakho naye wayehlanganyela kulesi sifundo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
OFakazi, njengoba bekujwayele ukubuthana, bazihlela ngendlela ababengase benze ngayo kweminye yemihlangano yabo evamile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Awusona futhi isimo senhliziyo noma ukuguqulelwa komphakathi wesintu ebuKristwini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lezizici kanye nokucwaningisisa kwenza imibhalo yakhe ibe ubungcweti ngokuqondene nokunemba okungokomlando. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngasekupheleni kwenkonzo yakhe, wasebenzisa amazwi athi "selifikile ihora." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UBrian Muirhead, ongudokotela obulala izinzwa e - Health Sciences Centre yaseWinnipeg, ungomunye wabo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa kwakudingeka isikhathi esiningi kakhulu sokuwulungisa ngesandla kangangokuthi umkhiqizo wawungakwazi ukuhambisana nesidingo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuhwaya (Ukulungisa Lapho Kuhlangana Khona Izitini) | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yini oFakazi BakaJehova abazoqhubeka beyenza, futhi yini abaqinisekayo ngayo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(May 8, 1997) Ziningi izizathu eziye zenza ngaluthakazelela: Indlela elula enibeke ngayo le ndaba elukhuni neyinkimbinkimbi yokuziphendukela kwemvelo, kanye nendlela enivikele ngayo ngokuqiniseka umbono weBhayibheli ngemvelaphi yethu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokho kulungiselelwa kuhilela nokunakekela izinhliziyo zethu ezingokomfanekiso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwesibonelo, isitofu ungasenza sikhiphe ukushisa, i - computer ihlaziye ukwaziswa, ithelevishini uyenze iveze imifanekiso nomsindo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nizoshumayela ngentshiseko, nishukumise abanye ukuba balingise ukholo lwenu, futhi sizothandaza kanye nani ukuba labo enibafundisayo, uJehova abenze baphile njengoba enzile nakithi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abaningi ngokwengeziwe bayagobhoza bevela ezizweni zonke bazodumisa uNkulunkulu kanye nabo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
'NguNkulunkulu Okhulisayo! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kamuva, embonweni, umphostoli uJohane wabona amaKristu agcotshiwe athembekile eyisizwe esingokomoya sabangu - 144 000, "ababekwa uphawu kuzo zonke izizwe zabantwana bakwa - Israyeli." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kubonakala sengathi inkulumo ethi "wena ngokwakho ushilo" yayiyindlela evamile yokukhuluma yamaJuda ayeyisebenzisa ukuze aqinisekise ukuthi okushiwo kuyiqiniso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amacebo Akho Ayokuma Aqine | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ezinyangeni ezimbalwa kamuva, INqabayokulinda yabika ukuthi oFakazi eTurkey babekhululiwe ejele ngesinqumo seNkantolo Ephakeme YaseTurkey. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Manje lendoda iyajabula njengoba iphila ukuphila kokwethembeka phambi kukaNkulunkulu nabantu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma kunjalo, yeka iphutha elibi lokho okwaba yilo! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuthiwani ngabathandekayo bethu nabangane okuthi ngenxa yokukhula nokukhubazeka bangakwazi ukufinyelela osizini olukhulu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho uJona ethukuthela ngenxa yalokho, uJehova wathi: "Wena, uhawukele uselwa... | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
I - World Health Organization inombhalo ogciniwe wokusetshenziswa kwezitshalo zokwelapha ezingu - 20 000 emhlabeni wonke. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuthakazelisayo, uJesu akazange nakanye akhulume ngentethelelo kulezi zingxoxo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amandla Avela Emathunjini Omhlaba | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba senze njalo, sithandaza ngezinhliziyo zethu zonke ukuba uJehova aqhubeke ebusisa imizamo yethu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.