sentence
stringlengths
1
163k
ISO-639-3
stringclasses
736 values
script
stringclasses
7 values
domain
stringclasses
70 values
lang_family_1
stringclasses
9 values
lang_family_2
stringclasses
21 values
lang_family_3
stringclasses
22 values
lang_family_4
stringclasses
44 values
lang_family_5
stringclasses
56 values
label
stringclasses
746 values
Lingaba njalo nakuwe!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
WAKE wayifunda ingosi yezemingcwabo ephephandabeni lendawo yangakini noma wabona umbiko omude wokuphila komuntu oshonile nalokho akufezile?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IHubo 23 futhi lisisiza ukuba sihlakulele ubuhlobo obuseduze nobufudumele noMdali wethu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Anginakuzizwa kahle ngaphandle kwaso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kumelwe sikubheke kanjani ukuqamba amanga?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwakuyofanele kube nomnyango ovalwa umkhwenyana.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ithemba liyavuseleleka, nokucindezeleka kunciphe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuze uthole imininingwane eyengeziwe, xhumana noFakazi BakaJehova basendaweni noma uvakashele iNgosi yethu ethi, www.jw.org / ZU.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IBhayibheli alikukhuthazi ukushaya ngokhahlo, okungase kulimaze ingane.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma sebebuyile, umama namadodakazi akhe babeqala ukubhaka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Naphezu kokukhathala, bonke bavuma ukuthi kwakuwufanele ngempela umzamo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Khona - ke kwanda ukucindezela komphakathi kokuba kuvinjelwe ukuhweba ngamazinyo endlovu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho uNkulunkulu enikeza abantu bakwa - Israyeli uMthetho wakhe, wayala ukuba bakhe itabernakele, itende elithwalwayo, elalibizwa nangokuthi 'itende lokuhlangana,' elalizoba isici esiyinhloko selungiselelo lokusondela kuye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho izAga zixwayisa abafana ukuba bagade 'ukuthopha kolimi lowesifazane oziphethe kabi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwenzeka ngo - December 1989.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuphathelene nombusi waseRoma, yini amaKristu athembekile enqaba ukuyenza?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho - ke, ukuchitha usuku e - zoo kungaba into ekahle "emaphandleni" ase - Australia.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kukhona nopelepele ofakwe okuthile oyinkimbinkimbi nakakhulu obizwa ngokuthi ichiles en nogada.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Kuyigugu kimi lokhu," kusho uMike.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IYISIGODI esikhulu, umgodi osemhlabeni omkhulu kangangokuba umuntu angawubona esenyangeni!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kuyiqiniso ngokuqondene nokuphuza utshwala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Saqale sakhonza eNew Jersey, kamuva sathunyelwa eNew York State.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Empeleni, uBaba wayethi, 'Ngiyakuthanda.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba impilo nobuqemane kunikezwe konke lokhu kunakekela nesithakazelo, ingabe ngempela sinempilo engcono kuneyabantu bezizukulwane zesikhathi esidlule?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
'Awuzizwa Neze Utshelwa Okumelwe Ukwenze'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isihloko esithile kuyi - Washington Post siyavuma.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isikhulumi saqinisekisa abafundi ukuthi uma bebonisa ukumethemba okunjalo uJehova futhi balalele isiqondiso sakhe, bayoba nezinsuku ezanele zokubona okuhle.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yisiphi isimiso seBhayibheli okumelwe sisetshenziswe ekwahluleleni izinkolo ezabhala lombhalo osemthethweni wokugcina?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amafu amnyama ashisayo abheka ngaseSt.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngisho nakuba iBabiloni laliwile ngo - 539 B.C.E., laqhubeka lisebenza njengomuzi amakhulu eminyaka
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kungani isilwane kumelwe sihambahambe kodwa hhayi uDavid wami? '"
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba ukuhlolwa kwaqala eSweden ngo - 1916, okungenani amazwe angu - 39 aye awuvumela umkhuba wokuchaya ukudla okunjengamazambane, ummbila, izithelo nenyama emazingeni aphansi emisebe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kusobala ukuthi imiBhalo iyakulahla ukuphuza uze udakwe. - 1 Korinte 5: 11; 6: 9, 10.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umthombo othile uthi uNewton wazama nokususa izingxenye ezithile kumarekhodi ezazikhuluma ngegalelo likaHooke kwezesayensi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJehova uyoqapha "iNtaba yaseZiyoni" 'njengebhongo lengonyama elinomhlwenga, eligwavumayo lapho lilwela inyamazane yalo.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kamuva, wabuyela e - Efesu, waqinisa abazalwane. - Roma 16: 3 - 5.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UChisako wanikezela ukuphila kwakhe kuJehova.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ubuso besikhova esivamile buklanyelwe ukuba lokhu bukwenze ngokuzenzekelayo, futhi imisindo emincane ngokweqile engezwakali kithi sona siyizwa kalula.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ungayinciphisa kakhulu imali ebolekisayo yokuthenga imoto ngokukhokha idiphozi enkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Inhliziyo kaJesu yathintwa ukubona lesi sixuku esiyizinkulungwane, kuhlanganise nabagulayo, ababemlindele ngabomvu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kungani izinceku zikaNkulunkulu ezithembekile ziyobona insindiso kaJehova?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Eshukunyiswa uthando, waba namakhono okufundisa okuyinzuzo ukuwalingisa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ehlobo ngo - 1936, mina noRichard Brauning, elinye lamaphayona elalikuleli khaya, sachitha leyo nkathi yasehlobo sishumayela enyakatho yezwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngempela, akukho ndima eyimpumelelo noma eyingozi engavala ukuhluleka noma ubunzima ekuphileni kwangempela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wazinakekela esikebheni esasiwela i - Atlantic futhi waziphuthumisa ngesiti - mela esasiqashwe ngokukhethekile ukuya endaweni yokugcina izitshalo yeRoyal Botanic Gardens eKew, eNgilandi, lapho lezi zithombo zahluma khona emasontweni ambalwa kamuva.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukwahlulela Kokugcina
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lezi ziyehlukana ngobukhulu kusukela kuchakide obhashile, ongaphezudlwana nje kwamamitha angu - 0,3 ubude, kuya kuchakide odla izinkalankala waseningizimu - mpumalanga Asia, ongamamitha angu - 1,2 ubude.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, umqondo wokubikelwa kwabesifazane awulinganiselwe komama kuphela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abantu abenza isono ngabomu banecala ngempela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Namuhla, kunanini ngaphambili kudingeka sihlakulele izimfanelo ezinjengezikaKristu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukubuyela Edolobheni Elinesiminyaminya
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kusikhumbuza amazwi omphostoli uPawulu: "Uma ukudla kumkhubekisa umzalwane wami, angisoze ngadla - nyama kuze kube - phakade, ukuze ngingamkhubekisi umzalwane wami." - 1 Korinte 8: 13.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IZwi likaNkulunkulu lithi: "Lapho ukuhlakanipha kungena enhliziyweni yakho nolwazi luba mnandi emphefumulweni wakho, ikhono lokucabanga liyokuqapha, ukuqonda kuyokulonda, ukuze kukukhulule endleleni embi, kumuntu okhuluma izinto ezonakele, kulabo abazishiyayo izindlela zobuqotho ukuze bahambe ezindleleni zobumnyama." - IzAga 2: 10 - 13.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
nazi lokhu kuqala ukuthi kasikho isiprofetho sombhalo esingachasiselwa ngumuntu ngokwakhe;
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho - ke, oFakazi bakholelwa ukuthi, ukuthembela okuqotho kuNkulunkulu kumelwe kubonakaliswe ngokuziphatha okuhle.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nakuba abadala bengebona ochwepheshe bokusingatha ukutubeka, lubaluleke kakhulu usizo olungokomoya abalunikezayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kukhona "amaphakethe engeziwe avuliwe emashalofini kunangaphambili," kubika iphephabhuku iSecurity Focus.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
* Kodwa ukuphumelela kwazo bekunobunzima nezithiyo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
ukuthi loluchungechunge lwamanje (lwezihloko lungase lufeze yona kanye leyonjongo).
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa uyenza kanjani i - chop nge - computer?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UNkulunkulu uye walungiselela umhlatshelo wesihlengo weNdodana yakhe, ibandla lobuKristu, iBhayibheli nelungelo lomthandazo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Iphephandaba lase - Australia i - Canberra Times lathi 'amaMelika asethathelé amaJapane isikhundla ngokusebenza isikhathi eside kunabo bonke abantu emhlabeni.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Le nceku yayikweleta inkosi yayo imali engalingana nomholo wesisebenzi wezinsuku ezingu - 60 000 000; noma kunjalo, inkosi yayo yasesula leso sikweletu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ezinsukwini ezimbalwa kamuva, kwafika abesifazane ababili.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
kuthe bengasifumani isidumbu sakhe, bafika bathi babone nombono wezingelosi ezithi uyaphila.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kudingeka ukuba sizibuze, 'Ngizimisele kangakanani ngempela ukusebenzisa iseluleko sikaPawulu?'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wayeseyitholile kakade ikhophi futhi wathi: "Umyalezo walo [leli pheshana] ungihlabe umxhwele kakhulu kangangokuthi ngifuna ukuhalalisela abantu abalenzile."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngadubula amabhodlela namathini kodwa ngokushesha ngathuthukela emdlalweni othakazelisa ngokwengeziwe - izinyoni, izinyoka, nanoma yini enyakazayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma ungakhulumi ngokukhululekile nabanye, bangakusiza kanjani?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Imfundo Ayikhulelwa
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa okhubekisa abe munye kulaba abancinyane abakholwa yimi, kungcono kuye ukuba itshe lokusila ligaxwe entanyeni yakhe, azikiswe ekujuleni kolwandle.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Akunandaba ukuthi uvela kuyiphi ingxenye yomhlaba; ukuthi izwe lakini liphethwe inkosi noma uhulumeni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kuthiwani ngayo yonke eminye imibuso yabantu?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Masenze okusemandleni ethu ukuze sikhuthaze abanhliziyo ziqotho ukuba bazihlolele iBhayibheli bese kuba yimá bezakhela noma imuphi umbono ngalo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Konke kuyasebenziseka ekufundiseni abantu, ekubasizeni, ekubayaleni, ekubaqondiseni kokufanele nasekubaboniseni indlela okufanele baphile ngayo. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, uJesu Kristu wagcizelela ukukhonza abanye hhayi ukubacindezela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abantu ababi ne - trypanosome yonakane.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umlobi othile e - Alaska uyavumelana nalokhu: "Yangithinta ekujuleni kangangokuba ngamane ngachiphiza izinyembezi."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Luyeza usuku lapho unembeza wabo bonke abantu uyobalethela injabulo kuphela; bayowubonakalisa ngokuphelele umfanekiso kaNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngezinye izikhathi ngangingazi nokuthi nginomuzwa onjani.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngase ngithi kulo: "Nkosi yami, nguwe owaziyo."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Simisa imoto futhi sehle.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UMLANDO: NGANGIYISIGELEKEQE ESINOBUDLOVA
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isimo Sengqondo Esifanele
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IZIGIDI zabantu namuhla "zinesikweleti" esikhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukukhathazeka kwabazali nothisha kuhlanganyelwa ngokungalindelekile abanye abanikazi bezitolo zamathoyizi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(Qhathanisa noMathewu 6: 3, 4; 2 Korinte 9: 7.)
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukusungulwa Komjaho Wanamuhla Wezinja Ezidonsa Izihlibhi
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
INkosi uSolomoni yabonisa ukuhlakanipha lapho abesifazane ababili bebanga ingane futhi yasebenzisa ulwazi lwayo lokuzinikela kukamama enganeni yakhe ukuze iqede lombango.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yini eyenziwayo ukuze kunikezwe imfundo engcono?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma sinokholo egazini likaKristu elihlawulelayo futhi sizama ngobuqotho ukulwa nobuthakathaka bethu futhi senze intando kaNkulunkulu, sithola ukukhululeka emizweni yecala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izitha, njengezinja zasendle, amajaguar, izingwenya, izinhlwathi, nabantu, zinobunzima bokubona amakhala ami phakathi kwezitshalo zasemanzini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nakuba ayememezela isigijimi soMbuso esinokuthula, amaKristu okuqala ayeshushiswa, njengoba noJesu ashushiswa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Imigwaqo nemizila yezitimela yayivalwe yizihlahla noma yizigxobo zikagesi ezaziwile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngikutholile ebengikufuna
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ehhovisi legatsha loFakazi BakaJehova eVenezuela, imizamo yosizo yaqala ngokushesha nje lapho kuhlatshwa umkhosi ngale nhlekelele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Odokotela manje basebenzisa imithi ehlukahlukene ekwelapheni ukusangana kwengqondo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngenxa yalokhu, ngiye ngaphuthelwa amathuba amaningi okwanuleka nokujabulela ubudlelwane nabafowethu nodadewethu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Khona - ke bayobona iNdodana yomuntu iza ngefu inamandla nenkazimulo enkulu. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngiyoletha le nhlekelele phezu kwendlu yakhe ezinsukwini zendodana yakhe. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn