sentence
stringlengths
1
163k
ISO-639-3
stringclasses
736 values
script
stringclasses
7 values
domain
stringclasses
70 values
lang_family_1
stringclasses
9 values
lang_family_2
stringclasses
21 values
lang_family_3
stringclasses
22 values
lang_family_4
stringclasses
44 values
lang_family_5
stringclasses
56 values
label
stringclasses
746 values
Isembozo se - Atlantic Monthly ka - February 1994 sifingqa esinye isibikezelo samashumi eminyaka ezayo: "Amazwe ayahlukana ngenxa yokuthutheleka okukhulu kwababaleki bezinhlekelele zendawo ezungezile nezingokwenhlalo....
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho ngangise - Exeter lapho ekugcineni ngibizwa ukuba ngiyovela enkantolo yendawo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bekuyoba okunembe kakhudlwana ukuthi ukuphila okuyisigamu kuyisikhathi esithathwa yisigamu sama - athomu entweni ekhipha imisebe ukuba abole.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uthi: "Uma kudingeka ngempela ukuba uyithinte, ngisikisela ukuba usebenzise induku ende kakhulu."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izilaleli zasabela kanjani enkulumweni kaPawulu, futhi ngani?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho - ke, imizamo yokuthungatha umkhondo wolimi lokuqala okwaqala kulo zonke ezinye uye waba yize.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphezu kwazo zonke lezi zinzuzo, labo abanokholo kuNkulunkulu ngeNdodana yakhe, uJesu Kristu, banethemba elimangalisayo lokuthola ukuphila phakade.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi iseluleko esinjalo, akufanele sibe esihlabayo noma esingenabuhlakani, kodwa kufanele 'siyoliswe ngosawoti' kakhulu ukuze sibe mnandi ngokwengeziwe kolalele. - Kolose 4: 6.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Into esicabanga ukuthi isongela igunya noma idumela lethu ingavusa imizwa yentukuthelo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
NgokukaDaniyeli 4: 33, "zakhula izinwele zakhe njengezimpaphe zezinkozi nezinzipho zakhe njengamazipho ezinyoni."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UKevin, oneminyaka engu - 20, uthi: "Uma usuhlala wedwa, kuba nezindleko eziningi ongazilindele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwakuthi lapho uMose ephakamise izandla zakhe, ama - Israyeli abe namandla empini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UDavide wayenakho konke lokhu esikubalile, kodwa wahlala ethobekile ukuphila kwakhe konke.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Labo abangesabi ukuza kuJehova ngobuso obungamboziwe nababuka ekukhanyeni kweqiniso okukhazimulayo ngokufanayo ngeke bakwesabe ukubhekana nomthwalo wabo wemfanelo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abantu abaningi awubanelisi umbono onjalo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Okuhlangenwe nakho okufanayo phakathi nalesikhathi kwakuhilela umzalwane owayesuka kwelinye idolobha aye kwelinye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe nginjengomsubathi enkundleni yezemidlalo yasendulo owenza ngokusemandleni akhe ukuze azuze umklomelo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJakobe uveza iphuzu elithinta inhliziyo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kunalokho, umuntu ohlakaniphile uyazikhuza lapho ekhuluma.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe ukuba nemicabango yobulili kwandisa amathuba okuphinga?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yenza njengomshayeli, othi nje nhla esibukweni esimenza abone into engemuva kodwa angagxili kuso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nakuba ngangiwazisa umusa wabo kanye nesithakazelo ababenaso kimi, ngangingakakulungeli ukushintsha ukuphila kwami.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amaphuzu Avelele Encwadi KaNehemiya
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lezi zihloko zaziwusizo kakhulu ngoba ngangitadisha iBhayibheli nendoda eyayihileleke ebugebengwini obuhleliwe iminyaka engu - 11 edlule.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Imithi engokomfanekiso imelela amalungiselelo kaNkulunkulu angokomoya okubuyisela isintu ekupheleleni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UNKULUNKULU uyasazi isimo abantu ababhekene naso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Phakathi naleso sikhathi, ngaphumelela ecaleni elibi lokuhlasela ngenjongo yokulimaza kabi ngokomzimba.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bheka i - Phaphama! ka - January 22, 1993, amakhasi 18 - 21.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Itende likaNkulunkulu likanye nesintu, uyohlala naso, futhi siyoba abantu bakhe....
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho, zibuze:
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
27 Imibuzo Evela Kubafundi Balo Magazini...
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izindaba zothando eziphathelene 'nokuthandana' kwamadoda ziye zathandwa eJapane phakathi neminyaka emibili edlule.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe lokho bekungeke kukucasule futhi kukudumaze?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Basenza umkhuba isono.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe ekilasini ofunda kulo noma lapho usebenza khona, nguwe wedwa ophila ngezimiso zeBhayibheli?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Aziyona Ingozi Kangako Kodwa Zicasula Kakhulu
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lamafutha abe esehlanganiswa namafutha omnqumo asezingeni eliphezulu levirgin.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukhona umholi osezingeni eliphakeme.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma ugqoka ngendlela evusa inkanuko noma ewubudlabha, kuyodlulisela umyalezo ocace bha nongemuhle!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma lokho kuhlangene 'nesikhathi nethuba,' bathi siyohlale sibhekana nezinto ezimbi uma nje sisaphila.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe ucabanga ukuthi ukungabikho kwabo kwabakhuthaza abantwana babo ukuba benze kangcono esikoleni?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Leli nani lenyuka laya koyedwa (31,8%) kwabathathu ngo - 1997. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Iziphi izingqinamba abaye bahlangabezana nazo emazweni abathuthela kuwo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, naphezu koshushiso olunonya nenkulumo - ze engamanga, oFakazi babekezela futhi banda ngamanani.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yeka ubuhlobo obukhethekile abanabo noNkulunkulu!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, ngenxa yezenzakalo ezenzeke muva nje, abaholi bezwe bebelokhu bekhuluma "ngohlelo lwezwe elisha."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu akuyona into azalwa nayo, ngokungathi aphefumulelwa lokho okuthiwa umphefumulo ongafi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Inhlanganisela yemithetho yakumemezela ngokomthetho ukuthi inkosikazi kwakumelwe ibe ngaphansi kokuqondisa kwendoda yayo ngokuphelele, eyayinelungelo elingokomthetho lokuyijezisela noma yikuphi ukona.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Sibamukela ngokufudumele emihlanganweni yethu labo ukunganeliseki kwabo ngomphakathi wanamuhla okubenza bafise ukufunda okwengeziwe ngoNkulunkulu esimkhulekelayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Usuku nosuku, amaloli anamathangi ensimbi asuka emapulazini aseNew Zealand emikhiqizo yobisi elethe ubisi oluwuketshezi kule fektri, lapho lugcinwa khona emigqonyeni engangeni moya ukuze lungonakali.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Omunye usendaweni ebizwa kufanele ngokuthi iDiakofti okusho ukuthi "Sika Kuhlukane," eduze kwengxenye engenamuntu engasekugcineni kweningizimu yesiqhingi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphezu kwalokho, kufanele bakhuthaze abantwana babo ukuba bakhonze uJehova ukuphila kwabo konke. - 1 / 15, ikhasi 16.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
AmaJuda ayeyihlonipha kakhulu iSanhedrini, futhi abahluleli bezinkantolo ezincane babebophekile ukuba bamukele isinqumo sayo, ngale kwalokho isijeziso sasiwukufa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izinceku zikaJehova zivamile ukunyundelwa nokumangalelwa ngamanga.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
CABANGA ngokuthi uvakashele indawo umngane wakho akhela kuyo izinto.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IBhayibheli lifanisa ukuziphatha kobungqingili nobuhlobo bobulili phakathi kwabesifazane nezingelosi ezavukela ngaphambi kukaZamcolo wosuku lukaNowa, nezabe sezibizwa ngokuthi amademoni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma uxhashazwa umzali ongumlutha wotshwala, udinga usizo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ama - molecule anqamula engqamuzaneni ukuba ayohlangana namanye endaweni efanele futhi ngesikhathi esifanele ukuze enze imisebenzi yawo ngendlela efanele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Manje ngiyawujabulela umsebenzi wami futhi ngiwubheka njengelungelo elihle kakhulu! "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bawaphila ngempela amakhulu eminyaka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
BHEKA IKHASI 21.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UMose no - Aroni bavela phambi kukaFaro, becela ukuba ama - Israyeli avunyelwe ukuyogubhela uJehova umkhosi ehlane.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi njengoba izimpawu ze - tinnitus ziba zimbi kakhulu kwezinye iziguli lapho zicindezelekile noma zikhathazekile, abanye odokotela baye batusa izindlela ezihlukahlukene zokwelapha ngokuphumula.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isiphi isifiso uPawulu asiveza lapho ebhalela ayekholwa nabo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuhamba kwazala induna. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngalokho ngathi kubantwana bakwaIsrayeli: Makungabikho - muntu kini odla igazi; nomfokazi ogogobeleyo phakathi kwenu makangadli igazi. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lomshini waqala ukubala ngo - June 1989 futhi kulindeleke ukuba uqede phakathi kwamabili ngobusuku obandulela unyaka ka - 2000.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uthi: "Ngigcina ukuphila kwami kulula ngokuzithandela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Akusalanga ngisho noyedwa. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uchazwa ngokuthi "iphisi elinamandla ngokumelene noJehova."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umuntu onesizotha akazizwa ecindezelwa izabelo zakhe anazo ebandleni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kamuva ngalobo busuku, ephendula umbuzo ayewubuzwe umphostoli othembekile uJuda (uThadewu), uJesu wathi: "Uma noma ubani engithanda, uyogcina izwi lami, noBaba uyomthanda, futhi siyoza kuye sihlale naye."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ekhaya sikhuluma isiTulu, ulimi olukhulunywa abantu abangaba izigidi ezimbili.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJehova wanika uDavide amandla ayewadinga lapho ebhekene nezithiyo ezinkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwenzeka isimangaliso, umfana "waphila."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wathi: "Uma ngakwazi ukondla wena kanye nabantwana, ngokuqinisekile manje ngingakwazi ukunakekela thina sobabili."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
7, 8. (a) Iluphi uvivinyo abantu abathembekile bezikhathi zasendulo ababhekana nalo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amazwi kaJesu abonisa ukuthi isizwe sakwaIsrayeli, nakuba ngaphambili sasemukelwa uJehova, sase silahlekelwe isipho esikhethekile esivela kuNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Le ndlela yokubangela ukwesaba ngamabomu iyona eyenza ubuphekula buhluke ekubulaleni noma ekuhlaseleni okuvamile. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Esikhundleni sokuthokoza, ngamane nje ngazizwa ngidangele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Akudingekile ukuba lokhu kwenziwe ngendlela eqinile noma ekhungathekisayo kodwa ngokubonisana ngobungane nomntwana. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngenkathi amasosha esisusa lapho, athola amavolovolo amaningana phansi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngenxa yokuthi yayingasenawo umoya kaNkulunkulu, iNkosi uSawule yahlaselwa iziqubu zokucindezeleka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lomnikazi wegalaji wabheka lesi sinqumo senkantolo njengokunqoba okukhulu okungokokuziphatha ngoba, ngokusho kwabantu, 'kwafakazela ukuthi wayelokhu engenalo iphutha.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izikhali zenuzi ngeke ziwubhubhise umhlaba.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi lokhu kuchilizelwa eceleni kukaNkulunkulu, kuwukukhohlisa kwabo okukhulu kunakho konke.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nakuba ayengeyena ubaba, ungafunda endleleni afundisa naqeqesha ngayo abafundi bakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ungaqiniseka futhi ukuthi uma wenza umzamo wokususa nokunqoba izithiyo ezikhubaza intuthuko yakho engokomoya, uJehova uyokubusisa ngokucebile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kubantu bokholo, leli ikhambi eliyinhloko lenkinga yengculaza.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Iminyaka ethile wayengasakwazi ukufunda ngenxa yokungaboni kahle; nokho, ubani owayengacabanga ukuthi uyimpumputhe noma uyisithulu ngomqondo ka - Isaya 35: 5?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJehova unguNkulunkulu weqiniso!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Cabanga ngombumbi nesitsha asibumbile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bese kuba nalabo abanezinkinga zempilo ezithena amandla.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho kwakunzima ukuba sihambe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJehova watshela umngane wakhe u - Abrahama: 'Kepha wena uyakumbelwa usumdala.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kulo mbono, uHezekeli wabona izidalwa ezine eziyizingelosi ezazisekela ubukhosi bukaNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Ngemva kwamahora amane kulelozinga lokushisa, zonke izingxenye zesakhiwo ziyobe sezifinyelele izinga lokushisa elingaphezu kuka - 50 ° C, elingelanele ukubulala amaphela, izintuthwane, imikhaza, inundu, ngisho nomuhlwa," kusho iNew Scientist.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
NjengamaKristu, kuye kwasiduduza ukufunda ngoJesu Kristu nokuhamba ezinyathelweni zakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kunokuba uJehova amphulukise uPawulu ukuze afeze okwengeziwe enkonzweni yaKhe, uNkulunkulu wathi: "Umusa wami ongafanelwe ukwanele; ngoba amandla ami enziwa aphelele ebuthakathakeni."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwakusanda kutholakala ucezwana oluncane logebhezi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn