sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736 values | script stringclasses 7 values | domain stringclasses 70 values | lang_family_1 stringclasses 9 values | lang_family_2 stringclasses 21 values | lang_family_3 stringclasses 22 values | lang_family_4 stringclasses 44 values | lang_family_5 stringclasses 56 values | label stringclasses 746 values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ezinye izazi zithi izindawo zokugcina igazi ziyephuza ukusabela ezingozini ezisegazini ngenxa yokuthi akumelwe zilandise ngenxa yemiphumela yokwehluleka kwazo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa lezi zigcawu zazizothwetshulelwa kuphi? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba ayenza kanjalo, wachaza ukuthi singamaGreki, ngakho kwakungalungile ukuhlangana noFakazi noma ama - Evangelist. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UNawomi wayefisa ukuba uJehova anikeze umakoti wakhe ngamunye isipho somshado olondekile nekhaya elinokuphumula nokuthula. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukutadisha iBhayibheli kuhlanganisa umzamo nokunikela ngengxenye ethile yesikhathi sakho esikhululekile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngalobo busuku ngazindla ngomthandazo wakhe futhi ngazizwa ngibusisiwe ngokuba nabadala abanjengaye ababubele babo phakathi nokukhathazeka buyingxenye yokululama. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
ahamba naye; kuSimoni Petru; kubaphostoli | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Esebenzisa leyondinganiso, amaKatolika amaningi aqotho emhlabeni wonke aye afinyelela esiphethweni sokuthi ukuzisholo kwesonto lamaKatolika ukuthi liwukuphela kwesonto leqiniso asikho isizathu sokuba kukholelwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ihlobana kanjani nesihloko seBhayibheli? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kukhona futhi ubugqila obubangelwa ukunamathela enkolweni yamanga. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Iyini le 'ndlu emi njalo'? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(b) Abadala basilingisa kanjani isimo sengqondo sikaPawulu namuhla? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Rutherford, yayivumelana nalokhu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uyini umuntu, uma singathekisa, ezandleni zoMbumbi Omkhulu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
IMPUMELELO yemfundo yomntwana akumelwe ilinganiswe nje kuphela ngamamaki awatholayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
NjengoFakazi BakaJehova abazinikezele, siyaqiniseka ukuthi sineqiniso futhi siyaqaphela ukuthi sinikezwe ilungelo lokufundisa abanye izindaba ezinhle zoMbuso kaNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umsizi Othembekile Oqotho | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lowo ongekho ngakimi umelene nami, nalowo ongabuthi kanye nami uyahlakaza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Iseluleko esihle sanikezwa yindoda eyalahlekelwa izihlobo eziseduze ezinhlanu phakathi nje nesikhathi esiyiminyaka emithathu, kuhlanganise nonina kanye nomkayo othandekayo owayeneminyaka engu - 41, owalwa isikhathi eside nomdlavuza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ubunye buyoba khona uma silandela lesiseluleko futhi sihlakulela izimfanelo ezingokomoya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungayiphi indlela abafundi bakaJesu okwakufanele baxoxe ngayo nabanye ngezinkolelo zabo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ikhulumela lokhu, incwadi ethi IsAmbulo - Umvuthwandaba Waso Omkhulu Useduze! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Phakathi nayo yonke le minyaka, siye sacelwa ukuba sithuthele emadolobheni amancane ahlukahlukene lapho kwakunesidingo esikhulu sabashumayeli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukubhekana Nenselele Ngokuphumelelayo | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe inzalo ka - Adamu nayo iyapheza ukuphila lapho ifa? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yeka ukuthi bekuyoba ngcono kanjani ukube labo babusi babengazange banake kakhulu lokho okwakucatshangwa abaFarisi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imithetho yamalungelo abantu iye yasiza ekususeni eminye yemingcele yezigaba zabantu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJesu wayekhuluma nabafundi bakhe, futhi wababiza ngokuthi 'bawumhlambi omncane.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yazisa UKristu Njengomkhululi | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa kunezinye eziyizigidi ezimbili ezisafa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwakuyokwenzeka "phakathi nokuba khona kwakhe." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe uSathane ungumuntu wangempela? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho sengineminyaka eyishumi ubudala, ngase ngiqalile ukweba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Uma nje iColosseum isekhona, neRoma liyobakhona," sisho kanjalo isisho sakudala sesiLatin. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isiphi isibonakaliso esiyisiprofetho uJesu asinikeza ukuze axwayise abalandeli bakhe ukuthi ukuphela kwesimiso sezinto kwakuseduze, futhi sagcwaliseka kanjani okokuqala ekhulwini lokuqala? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Le - Journal yathi futhi ababili ababengabathaki bakagwayi kulenkampani, bexoxa ngalendaba ngokokuqala ngqá, bathi "nakuba lenkampani ingawalawuli amazinga e - nicotine, iyalilawula izinga le - nicotine engena egazini labantu ababhemayo." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngo - 1660, uBoyle waba ngomunye wabasunguli beRoyal Society, isikhungo sesayensi esisekhona namanje eLondon, eNgilandi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(Ukuze ubone ukuthi indaba ihlelwe kanjani, bheka encwadini) SPAIN | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma kunjalo, leli ilungelo elikhulu kunawo wonke oyoke ube nawo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yiqiniso isiguli siyofuna ukuqiniseka ukuthi asinazo izinkinga zokopha, umzimba waso awuxabani ne - aspirin, futhi asinazo izinkinga esiswini noma emathunjini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
AmaKristu athanda ukudlala umlabalaba noma amaphepha njengendlela yokuzilibazisa kungaba ukuhlakanipha ukumane ayibhale phansi imiphumela noma angayibhali, azidlalele - nje. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, kweyesi - 2 AmaKhosi 11: 12, lenguqulo ifaka igama elithi "amasongo" esikhundleni selithi "uBufakazi," nakuba igama elifanayo lesiHeberu livela kuwo womabili amavesi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
USara Agustín, uFakazi ohlala eningizimu yeGuatemala City, wavuswa umsindo wamanzi ahazayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
1,47 m 53 noma ngaphansi 54 - 64 65 noma ngaphezulu | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
NjengeNkosi yasezulwini, uJesu 'uyoba qotho kuwo wonke umuntu futhi kuyoba nokuthula.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuthobeka phambi kukaJehova, singasho umthandazo kaDavide: "Ngih [l] ole, Nkulunkulu, wazi inhliziyo yami; ngilinge, wazi imicabango yami, ubone, uma kukhona indlela yosizi kimi, ungiholele endleleni yaphakade." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngiyabathanda futhi basengabangane bami kuze kube manje. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izinkulungwane eziningi zamakhophi ezinguqulo ezahunyushwa yilenhlangano yeBhayibheli zashiswa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukholo Ludingekile! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe izenzo nemicabango yethu kubalulekile kuNkulunkulu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Hlobo luni lwamanzi bonke abantu abamenywa ukuba 'beze' bazowaphuza? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuningi umuntu angakufunda ngokuhlola indlela uJehova awabheka ngayo amaphutha abantu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bathi futhi lenkampani inezela amakhemikhali ukuze yandise izinga lobu - alkali kugwayi wayo wamakhala. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
6, 7. (a) Yiziphi ezinye zezinzuzo zemfundo efanele? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njalo lokho okubonakala kuqinisekiswe ngamagama agqamile ngaphambili esivumelwaneni kungase kupheliswe noma kushintshwe ngamagama amancane angasemuva. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi yini engenziwa ukuze kuqedwe inzondo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ungafunda endleleni uJesu aqeqesha ngayo abafundi bakhe ngothando, ngokuthobeka nangokuqonda. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uwumkhondo wokuba nesifundo seBhayibheli somuntu siqu, ukuba khona emihlanganweni yebandla, ukushumayela njalo izindaba ezinhle zoMbuso, nokubonisa izimfanelo zenhlangano kaNkulunkulu yasezulwini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kufanele siwathethelele kangaki amaphutha avamile nokushiyeka komngane wethu womshado? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izazi - mlando ezaziphila eduze nesikhathi iJerusalema elabhujiswa ngaso zinikeza ukwaziswa okungqubuzanayo ngamakhosi aseBhabhiloni Elisha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokushesha, iqembu lentsha yamaKatolika abambelele emasikweni esonto langena ngenkani ehholo futhi lawuchitha umhlangano, lisebenzisa izinduku zensimbi nebhomu lentuthu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Cabangela lokhu: EUnited States kuphela, omagazini abangaba ama - 30 abakunyatheliswa kwabo kuhlanganisiwe kungaphezu kwezi - 10 000 000 bagxile ezindimeni ezihlukahlukene zokuxhumana nemimoya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izindinganiso Ezingokomoya Ziyazuzisa | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imbangela Eyimfihlo Yenkinga | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakolunye uhlangothi, kunabantu abaziphilisa ngokunakekela izinyosi labo futhi ngesikhathi esifanayo abazithandayo lezi zilwanyana futhi "abaqondayo ukuthi zifunani," njengoba omunye wabo ekubeka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuyangiduduza ukwazi ukuthi uNkulunkulu ungithanda ngempela nokuthi uyangikhathalela! "- URoberta, owesifazane oneminyaka engu - 45. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJesu wanikeza isimiso esibanzi mayelana nokuthi obani okufanele sibathande lapho ecaphuna izinkulumo ezimbili eMthethweni KaMose. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abazali bakhe, uElkana noHana, babehlala edolobheni elithile elingalé kwamagquma ngasentshonalanga. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
nabathokozayo babe njengabangathokoziyo, nabathengayo babe njengabangenanto, | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngemva kwalezi zinto uJoshuwa uyafa eseneminyaka engu - 110 ubudala. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umphefumulo kuthiwa uphelelwa isineke, uyacasuka, uyaqwasha, uyesaba futhi uyacindezeleka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Encazelweni yakhe, uJesu wabiza "abalungileyo" ngokuthi "abantwana bombuso," amaKristu agcotshiweyo. - Math. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
3 UMesiya wayezofika ngemva kweminyaka engu - 483 ngemva kokuphuma komyalo wokuvuselela iJerusalema | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma ukuhlinza kube impumelelo, imisebe yokukhanya izoqonda kahle kuyiretina futhi iveze umfanekiso ocacile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Leso siprofetho siyisihluthulelo sokuqonda lonke iBhayibheli kanye nezenzakalo ezidlule nezamanje ezihilela kokubili izwe nezinceku zikaJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Udadewethu wangisiza ukuba ngithenge ingubo, futhi ngathenga iwigi entsha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yebo, uJesu wakhuthaza abalandeli bakhe abathembekile ukuba bangawathathi kalula amaqiniso oMbuso ayigugu ababewembulelwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lunguza emnyango ongaphambili. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJEHOVA, 'uNkulunkulu ojabulayo,' noJesu Kristu, 'uMbusi Onamandla ojabulayo nowukuphela kwakhe,' bazi kahle ukuthi yini edingekayo ukuze sijabule. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJesu 'wayenomoya omnene futhi ethobekile ngenhliziyo.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imishado eminingi iyawohloka ngenxa yomhawu ongafanele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uyazazi izizathu zalokho okwenzeka emhlabeni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Waphulukiswa "Incwadi Endala Kakhulu" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuthelelana Kwendlela Yokuphila | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
IJerusalema Ngezikhathi ZeBhayibheli, 6 / 15 | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Eminyakeni eyishumi nje edlule, inani lalingoyedwa kwabangu - 10. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umakhelwane okuthiwa uGeorge wabanikeza isifundo samahhala seBhayibheli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lezi zinto kufanele zibe izici eziyinhloko emithandazweni yethu, njengoba kubonisa umthandazo oyisibonelo kaJesu, oqala ngokuthi: "Baba wethu osemazulwini, malingcweliswe igama lakho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungemva kokubhekana nezivunguvungu zokuhlupheka kuphela lapho amaKristu engaqiniseka khona ukuthi ayakwazi ukukhuthazela nokuthi ukholo lwawo lugxilile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yebo, ngaphansi kokubusa koMbuso, "olungile uyohluma," futhi kuyoba "nokuchichima kokuthula ize ingabe isaba khona inyanga." - IHubo 72: 7. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
EFrance inani lezisulu ezabika ukuthi zadlwengulwa laphakama ngamaphesenti angu - 62 phakathi kuka - 1985 no - 1990. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Eqinisweni, iNdodana kaNkulunkulu "iphasa konke ngezwi lamandla ayo." - Heberu 1: 3; Kolose 1: 17, 29. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ikakhulukazi ngenxa yesomiso esikhulu, izinkulungwane zabantu eNingizimu Afrika zishiya amakhaya azo asemaphandleni futhi zithuthelekela emadolobheni ziyofuna umsebenzi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuthakazelisayo, iA Critical and Exegetical Commentary on the Gospel According to St. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Kulezi zimo," kusho i - News, "iphanga isidleke futhi iqoqe amaqhimiza neziphungumangathi zezinyosi." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
ngenjabulo ezulwini, nokuthi - UmShumayeli 9: 5. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umzalwane waseningizimu ye - Afrika uye walahla umkhonto wakhe, esikhundleni sawo wathatha 'inkemba yomoya,' iZwi likaNkulunkulu, njengoba eshumayela ngomyalezo wokuthula komakhelwane bakhe kungakhathaliseki ukuthi abaluphi uhlanga. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UEsteri UMoridekayi EShushani, | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe uke uzizwe ngaleyondlela? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
nezinyoni zezulu, nezinhlanzi zolwandle, | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.