sentence
stringlengths
1
163k
ISO-639-3
stringclasses
736 values
script
stringclasses
7 values
domain
stringclasses
70 values
lang_family_1
stringclasses
9 values
lang_family_2
stringclasses
21 values
lang_family_3
stringclasses
22 values
lang_family_4
stringclasses
44 values
lang_family_5
stringclasses
56 values
label
stringclasses
746 values
Phakathi nalezo zinhlungu, ngakhumbula amazwi kaJesu: "Niyajabula lapho abantu benihlambalaza, benishushisa...
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yibe usulisika i - apula, bese unika ingane imbewu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ekupheleni kosuku ngihlale ngizizwa ngijabule! "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Empeleni, edolobheni kunamashumi ezinkulungwane zabanjengabo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe izizwa inesizungu futhi ingenabo abangane ebandleni lobuKristu?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kusukela ngo - 1982, uchungechunge oluthi "Intsha Iyabuza..." komagazini bePhaphama!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho - ke, phakathi nempi yombango eyaqala ngo - 1975 futhi yadonsa iminyaka engaphezu kwengu - 15 eLebanon, oFakazi babhekana nobunzima obuningi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuba ngumuphi kubantu owazi okomuntu, uma kungesiye umoya womuntu okuye na?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umcwaningi kwezokwelapha u - Albert Schweitzer waphetha: "Ubuhlungu buyinkosi yesintu embi ukudlula ukufa ngokwakho."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ujantshi wawuphela eGiruá, eyayifana nedolobha elingamagebhugebhu eliseNtshonalanga lezinsuku zakudala zeNyakatho - Melika.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abantu abanethemba lokuthola isehlukaniso noma ukulahla obunye ubuhlobo abangabufuni bathutheleka ethempelini elithile lobuShinto e - Ashikaga, engamakhilomitha angu - 80 enyakatho yeTokyo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingqondo yethu ingase isenze singacabangi ngokunye okungaba isizathu saleso senzo sawo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngifuna ukwazi okwengeziwe ngoNkulunkulu noJesu Kristu ngisho nokutadisha iBhayibheli. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngisho noma siye samazi uKristu ngokwenyama, ngokuqinisekile manje asisamazi kanjalo. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Phawula nesikhuthazo sikaPawulu kumshumayeli wevangeli owayekanye naye, uThimothewu: "Shumayela izwi, ube kulo unomuzwa wokuphuthuma."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa sekuyiminyaka ethile nginomuzwa wokungabi yilutho futhi ngiye ngakhathazeka kakhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
KUSUKELA eCaucasus kuya e - Atlantic, kusukela eCrimea kuya eSinayi, kusukela eDanube kuya eSahara - leyo kwakuyindawo yoMbuso WaseByzantium phakathi nesikhathi sokuchuma kwawo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yena nomyeni wakhe uNick Simonelli, bababelwe ukuyokhonza e - Ecuador, eNingizimu Melika.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kucatshangwa ukuthi le nhlanganisela eyingqayizivele yezici iyona eyenza ama - blood orange aseSicily ahluke.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kusukela ngo - 1914 kuye kwafa abantu abangaphezu kwezigidi eziyikhulu ngenxa yempi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
futhi naye samsiza ukuba angiqonde kangcono.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
1, 2. (a) Kukanjani ukuthi indalo kaNkulunkulu eyindoda nowesifazane yayiwumsebenzi ovelele?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lemfihlakalo engcwele ikuthinta kakhulu ukuphila kwethu, kokubili okwamanje nokwesikhathi esizayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bathi uKesari cishe wayengeke aphoqelele amaJuda athambekele ekuvukeleni ukuba athathe uhambo lokuya emizini yakubo phakathi nenkathi yamakhaza nezimvula, okwakungabathukuthelisa ngokwengeziwe laba bantu ababethambekele ekuvukeleni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuthakazelisayo, igama lesiHeberu elisho "isihe," noma "isihawu," uJehova alisebenzisa kuye, lihlobene eduze negama elisho "isibeletho" futhi lingase lichazwe ngokuthi "umuzwa kamama." - Eksodusi 33: 19; Isaya 54: 7, NW.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Sabe sesiya kudokotela ozimele wezifo zabesifazane.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izigxobo ezingcwele (o - Ashitaroti noma o - Ashera) cishe kwakuyimifanekiso yobulili besilisa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa ingabe ukholo lwethu seluye lwancipha, nothando lwethu lwaphola ukusukela ngaleso sikhathi?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe wena nomngane wakho womshado nizimisele ukwenza umzamo wokuthuthukisa umshado wenu?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Intsha eningi eyesaba uNkulunkulu yangezikhathi zeBhayibheli yenza lokho kanye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba kuye kwaqashelwa, embhalweni weyakhe ethi Studies in the Scriptures, imiqulu eyisithupha enamakhasi angaba ngu - 3 000, akakaze nakanye abhekisele kuye ngokwakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngiyabonga baba, ngokwenza uJehova eze kuqala ekuphileni kwakho nangokuphatha abantwana bakho njengezipho ezivela kuNkulunkulu! "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kungani ikhetha le ndawo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Converted from tables of the Society of Actuaries and Association of Life Insurance Medical Directors of America
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Esihlokweni esilandelayo sizobukeza amanye amalungiselelo angokomoya amaningi uJehova asinike wona ngothando.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngemva nje kokuvuswa kwakhe, uJesu wahlangana nesixuku sabantu ababengaphezu kuka - 500 ababengase babe abafundi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Sasilindele ukuhlanganyela usizi lomkaso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ulwazi Ngezenzakalo Zesikhathi Sethu
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukufa kuyinto engokoqobo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nakuba iSikole Sokuqeqeshelwa Inkonzo siwuphiko lwe - Watchtower Bible School of Gilead, eqeqeshela izithunywa zevangeli inkonzo yakwamanye amazwe, uhlelo lwaso lwezifundo luyingqayizivele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umoya ongcwele ungasenzelani, kodwa yini okumelwe siyenze ukuze siwuthole?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isigaba senceku sazibonakalisa kanjani sithembekile ekwenzeni umsebenzi waso esikhathini esidlule kwaze kwaba u - 1914?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abayishumi nambili base bebiza ibandla labafundi, bathi: "Akukuhle ukuba thina sishiye izwi likaNkulunkulu, sikhonze ematafuleni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwesibonelo, umhubi uDavide wabhala ukuthi aba - ntu bathweswe umqhele 'wenkazimulo nobukhosi.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukube lesi bekuyisiguli esivamile, cishe odokotela bebeyothi sinesifo esingalapheki bathi futhi sezihubela sakusha.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Incwadi ethi Byzantium ithi: "Njengoba ayekuthathe ebuJudeni ukwenyanya ukukhulekelwa kwezithombe, amaKristu okuqala ayengakwamukeli ukuhlonishwa kwemifanekiso yabantu abangcwele."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba ngilapha kule ndawo ephakeme, ngicabanga ukuthi kungenzeka lena yindawo lapho uMose akhuphukela khona esuka ekamu lakwa - Israyeli eyokuma phambi kukaNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
'Kusukela ngaleso sikhathi, liye lenza ukuhlinzwa kwemithambo yenhliziyo ngaphandle kwegazi okuyikhulu kulandelana kungabanga khona ofayo,' kusho uKrieger.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngezinye izikhathi baze bakukhalele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
[Ibhokisi / Isithombe ekhasini 15]
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Phakathi nenkonzo yakhe yasemhlabeni, uJesu wayewukukhanya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yini okumelwe siyenze ukuze sihlakulele izimfanelo ezithandwa nguJehova?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ubude bomkhumbi babuphinda ububanzi bawo kasithupha nokuphakama kwawo kayishumi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa umuntu ushumayela kubani lapho evalelwe yedwa ejele?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ungakwazi yini ukuzifuyela izinkukhu, izimbuzi, amajuba noma ezinye izilwane?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho ungavumeli lutho lukuvimbele ukuba ufune ukuhlakanipha njengokungathi amagugu afihliweyo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yayike yagetshengwa futhi yayizibuza ukuthi kungani uNkulunkulu ayevumele lokhu kungabi nabulungisa nokunye kwenzeke.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Baye bafundisa izigidi ngegama likaNkulunkulu. - Johane 17: 6.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho qikelela ukuba ubonise abantwana bakho ukubaluleka kokuba bacabangele ukuthi okuwukuphela komuntu oyoba ngumngane wabo womshado othile olandela izimiso zokuziphatha okuhle nezingokomoya abazilandelayo futhi oyokwazi ukubasiza ukuba bazidlulisele kunoma yibaphi abantwana abangase babe nabo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kuzodingeka abonise nokholo kuJehova futhi azibonakalise enesibindi futhi eqinile. - Dut.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Sithi bayajabula labo abaye bakhuthazela. "- Jakobe 5: 10, 11.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Amanye amantombazane ayabhema ukuze angakhuluphali - kulula kakhulu kunokulandela indlela ethile yokudla!" - USamantha.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isethi yezitembu ezingu - 7 eziyivelakancane eyayibiza amaRandi angu - 307 460 ngo - 1974 yakhuphukela emaRandini angu - 1 110 780.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uyosisiza nokuba sazi indlela yokusebenzisa iseluleko esisithola lapho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapha uSolomoni uthi ukuphila kumnandi futhi kufanele 'sijabule' zingakafiki izinsuku zobumnyama, noma ukuguga, okusiphuca ubungqabavu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
NJENGOBA ILANDISWA NGUWINIFRED REMMIE
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kuleli khulu lama - 20 kuphela, kuye kwabulawa abantu abangaphezu kwezigidi eziyikhulu ezimpini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphezu kwalokho, sidinga ukubonisa ukulinganisela okuhle ezindabeni zempilo, futhi iBhayibheli liyaseluleka ngalokhu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abanye bayehluleka ngoba abakhuthele ngokwanele ukuba bakhule babe namandla.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
NjengeNkosi uDavide, kungani kukuhle ukuba sizindle ngalokho esikufundayo ngoJehova?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Funda ngokuthi obani ngempela abayizakhamuzi zoMbuso kaNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(Qhathanisa no - Isaya 2: 4.)
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umculo Owengeziwe!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngezilinganiso ezikhohlisayo, babekhohlise abampofu ngobugovu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Sebenza ngenkuthalo nangobuqotho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Akukhomazwi obuqili angenza imiBhalo enjengoLevitikusi 18: 22 nabaseRoma 1: 26, 27 ishabalale (Bheka ibhokisi).
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho, ukulihumusha ngamagama anjengathi "uthando," "isihe," nelithi "ukwethembeka" akuwudluliseli ngokugcwele wonke umqondo walo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokufanayo namuhla, abantu abaningi bakhalela ubulungisa, kodwa ngokuvamile, ukukhala kwabo akuzwakali.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yebo, abafundi bakaJesu kwakumelwe bazame ukubabalekela abashushisi babo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lenkolelo, njengoba sibonile esihlokweni esandulelayo, ivela kumaSumerian nakwabaseBabiloni basendulo eMesopotamiya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho - ke, labo abayizikhonzi zoMbuso kaNkulunkulu basebenzisa igama likaNkulunkulu, elithi Jehova, futhi bayalihlonipha, njengoba kwenza uJesu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Ngingakujabulela lokho," ngiphendula, "kodwa ake ngikuchazele ukuthi sizethula kanjani izikhulumi zethu."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Phakathi kwezakhi * ezazaziwa endulo kukhona igolide, isiliva, ithusi, ithini nensimbi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma ibuka ithelevishini, yayiphindaphinda ekuzwayo, noma uma ukhuluma nayo, yayiphinda okushilo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lezizici zobuJuda ngokwezinga elikhulu ngokuqondile ezaseBabiloni. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, singabaqinisekisa kanjani abanye ngalokhu?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amaqembu ezigebengu anabafana asebekhulile ayegange kakhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Sonke sinesono futhi sizuze ngefa ukungapheleli kubaba wethu wokuqala wasemhlabeni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma kuba njalo, imiBhalo ibiyogcwaliseka kanjani ukuthi kumelwe ukuba kwenzeke ngalendlela? "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(Funda eyoku - 1 Petru 2: 21; 3: 1, 2.)
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngamanye amazwi, kungenzeka yini ulahlekelwe imali yakho uma ibhizinisi liwa?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ufunda iBhayibheli. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wakhuthaza uJobe ukuba alinde uJehova, kunokuba azame ukubonisa ukuthi ulungile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
19 Imibuzo Evela Kubafundi Balo Magazini...
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Akukhona yini lokho kanye okwenzekile?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Le mfundiso yeBhayibheli iye yasiza abaningi ukuba babuye babe nokholo kuNkulunkulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nabantu abadala ngokuvamile siyabakhanga isimo esinjalo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wafundisa obala futhi wenza abafundi 'ngokushumayela ivangeli lombuso.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
NjengoPawulu, nathi singamemezela ngokuqiniseka ukuthi uvuko luyoba khona.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UNKULUNKULU AKAJABULI NGOKUFA KWABANTU, KUHLANGANISE NABABI.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn