sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736 values | script stringclasses 7 values | domain stringclasses 70 values | lang_family_1 stringclasses 9 values | lang_family_2 stringclasses 21 values | lang_family_3 stringclasses 22 values | lang_family_4 stringclasses 44 values | lang_family_5 stringclasses 56 values | label stringclasses 746 values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
NgokweBhayibheli, uNkulunkulu usilinganisele isikhathi avumela ngaso abantu ukuba baphule imithetho yakhe futhi kanjalo babangele ukuhlupheka nobuhlungu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izindengezi zase - Aradi ziqinisekisa ukwaziswa okuphathelene nemikhaya yabapristi futhi ziqukethe negama likaNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wayeneminyaka emithathu kuphela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kufanele sisibheke kanjani isidingo sokwenza izinqumo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuze badingide izindlela zokuqeda ubumpofu, ukuswelakala kwemisebenzi, nobandlululo emazweni asathuthuka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isiqu ngasinye esakhekayo, okuthiwa i - primordium, siphuma phakathi sikhule siye ohlangothini olusha, sakhe i - engela esuka esiqwini sokuqala. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lo mkhumbi - mkhathi uyosebenza futhi njengomxhumanisi womngane wawo, i - Mars Polar Lander. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bavelaphi bonke laba bantu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lisebenzisa amathuluzi ensimbi, liqhekeza amagobolondo esilwanyana esikhulu esisasinambuzane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yini emenza amazise umkakhe futhi abambisane naye? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuhlaziya izinzuzo nezingozi ezingase zivele kuyinselele kogulayo nakudokotela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yayideleliwe, yashiywa ngabantu, umuntu wobuhlungu owazi ukugula; yeyiswa injengosithezelwa ubuso ngabantu, asiyishayanga - nto yalutho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UPawulu wabhala: "Lokho okungase kwaziwe ngoNkulunkulu kuyabonakala phakathi kwabo... | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wavele wabona ukuthi umngane wakhe ushonile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJesu wathi kubo: Yebo, anizange nifunde yini ukuthi: Emlonyeni wezingane nowabancelayo uzilungisele indumiso, na? " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukweqisa Ekuhlabeleleni | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho eneminyaka engu - 19 wathola umsebenzi enkampanini ehluza amafutha esundu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umzala engangihlala naye futhi engifundisa umsebenzi wayeka ukunginika ukudla nokungiqeqesha futhi wayengasanginiki ngisho nendibilishi le ngomsebenzi engangimenzela wona. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphezu kwalokho, uDkt. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UGail nomyeni wakhe, uFrank, balandela i - ambulense eyathatha uMatt, bezama ngokusemandleni abo ukuqonda ukuthi okwakusanda kwenzeka kwakusho ukuthini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Singakhuthazela kanjani? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Manje uNkulunkulu uphendula isicelo sikaHana; uyakhulelwa futhi ubeletha indodana. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukwelapha Ube Uxwayile | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe siyaxega? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Khumbula njalo ukuthi uJehova akafune kuphelela kithi; akulindele kithi ukuba sethembeke kuphela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe ubatholile omagazini bamuva beNqabayokulinda ababaluleke ngempela kuwe? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lunguye uqobo, noma lokho ayikho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Omunye umhlaziyi wafunda iVangeli likaMarku 'ngokusebenzisa ifilosofi yamaBuddha angamaMahayana'! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(b) Isimo sengqondo sokungabi nasihe sasingabangela kanjani ukuba abaseKorinte 'baphanjwe uSathane'? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Beach onamasu, owayengazange awulahle umqondo ayenawo, wamehlula uBoss owayeyishinga. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Dumisani uJah! " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphezu kwalokho, kulinganiselwa ukuthi kukhona imithala engaphezu kwezigidi eziyizinkulungwane eziyikhulu, okubonakala emithathu yayo kuphela ngaphandle kwesibonakude. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, kuyajabulisa ukuthi uJehova uzobabusisa labo abahamba ngegama lakhe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Enye inguqulo isebenzisa inkulumo ethi "ukwenziwa kabusha kwazo zonke izinto." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngenxa yalokho, wabiyela "inkathazo ngesinqumo somthetho." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ithempeli lokuqala likaJehova langempela lizokwakhiwa lapho sekubusa iNkosi uSolomoni. - 1 Samuweli 1: 9; 2 Samuweli 7: 2, 6; 1 AmaKhosi 7: 51; 8: 3, 4. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokho bangakwenza kanjani uma bengaluqondi kahle ulimi olukhulunywa ebandleni? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umgomo oyinhloko wemfundo ukukulungiselela ukuba uthole umsebenzi oyokusiza ukuze uzondle wena nomkhaya wakho ongase ube nawo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
"Ngizwe ukuthi kunezithunywa eziningi zevangeli ezikhonza lapha," ngiphawula. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Mahle futhi azothe ngendlela engavamile. "- UTOMASZ, UCHWEPHESHE WOKUZALANISA AMAHHASHI. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Emthaleni oseduze neMilky Way yethu, izinkanyezi zigqagqene ngebanga elingaba ama - light - year amane kuya kwamahlanu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Le - Journal ithi: "Izingane ezincane zingase ngokungazelele zibe abashayisibhakela abavukwe amadlingozi, abanomsindo." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho lokho kwenzeka, kubalulekile ukungaxhamazeli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuwa KweBabiloni Kwasakazwa EJapane | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ezintabeni zaseYurophu, kunesitshalo esinjalo kanye esimila khona. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuhle ukuthola ngokushesha - ngaphambi kokuba uhileleke kakhulu ngokomzwelo nangokwezimali. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
NjengoJosefa wasendulo, iye yenqaba ukulahla ukuhlanzeka kwayo ngokokuziphatha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umphostoli uPawulu wathi: "Ukudla okuqinile kungokwabantu abavuthiwe, labo okuthe ngokusebenzisa amandla abo okuqonda bawenza aqeqeshelwa ukuhlukanisa kokubili okulungile nokungalungile." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abaningi babalekela ngasebhishi, mhlawumbe benethemba lokubaleka ngezikebhe, kodwa ukuzamazama kolwandle okunamandla kwavimbela izikebhe ukuba zihambe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abashayeli abasebancane nababudedengu yibona kuphela abavelelwa yizingozi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amaphuzu Avelele Encwadi YesiBili KwabaseKorinte | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngangazi futhi ukuthi kwakumelwe ngibe phakathi kwalabo ababezofohla, babulale lamaphekula, bese bekhulula abathunjwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yibe usumsiza ukuba acabange ngemiBhalo ukuze ekugcineni akwazi ukufinyelela eziphethweni ezinembile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukubuyela "Ebhizinisini" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma ekhumbula kahle, akakaze aphuthe emhlanganweni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abanye basebenzisa induku abayibamba bayigobe ezandleni zabo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nathi singabheka ngale kokubukeka kwangaphandle, sibonise uthando futhi sibekezelele zonke izinhlobo zabantu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho inxeba lijule kakhulu, singase singakwazi ukulisusa ngokuphelele ezingqondweni zethu, okungenani hhayi kulesi simiso sezinto. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umlobi weVangeli, uLuka, uyabika: "Bafikelwa umcabango wokuthi ngubani okungenzeka ukuthi mkhulu kunabo bonke. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani abaningi bengivukela? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Impi yase - Ain Jalut ayigcinanga ngokuthinta iMpumalanga Ephakathi nje kuphela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho abaFarisi babekhathazeke ngokuzama ukulawula abantu ngemithetho eminingi, uJesu wafuna ukufinyelela izinhliziyo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uyajabula lowo olusizo lwakhe lunguNkulunkulu kaJakobe, othemba lakhe likuJehova uNkulunkulu wakhe. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba sisondelana kakhudlwana noNkulunkulu, sifuna ukwenza intando yakhe futhi sishukumiseleka ukuba sigcine imiyalo yakhe, sazi ukuthi iyosizuzisa. - 1 Johane 5: 3. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sasinabazali abahle abakhathalelayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zizokwenza ucebe ngempela, ungasweli lutho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba umphostoli uPawulu esho, "yilowo nalowo uyakwamukeliswa owakhe umvuzo ngokomsebenzi wakhe," senza kahle ukuzibuza ukuthi thina sisebenza kanjani. - 1 Korinte 3: 8. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwakumjabulisa ukubona indlela uJehova ayambulele ngayo abantu abathobekile amaqiniso eBhayibheli ajulile kungakhathaliseki ukuthi babefunde kangakanani. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuhlola okwenziwa i - Kiel University yaseJalimane kwembula ukuthi lapho ogandaganda abakhulu, abanesisindo samathani amahlanu esondweni ngalinye, bedlula izikhathi eziyisithupha ensimini, inani lezilwanyana ezingenamgogodla njengama - arachnids nemiswenya lancipha ngamaphesenti angu - 80 endaweni engaba imitha ukushona phansi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ezindaweni eziningi kuvamile ukuba abantu bande ngendlela engalawuleki futhi bahlale ngokungemthetho emadolobheni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isiqondiso Esinengqondo, Esiwusizo | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho, uPawulu uthi: "Njengoba sesiyishiyile imfundiso yokuqala ephathelene noKristu, masiphokopheleleni ekuvuthweni." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, kunolunye uhlangothi lwalendaba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zidla etafuleni elingokomoya elifanayo, zidla ukudla okufanayo, zingenisa amaqiniso afanayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njalo wabelusa ngobuqotho benhliziyo yakhe. ' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Manje sengiyazi ukuthi lokho kwakubangelwa ukuthi sasingasenelisi isidingo sethu esibaluleke kakhulu, isidingo esingokomoya. - Mathewu 5: 3. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Leyo impendulo enembile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
eCanada "INKOSI YaseNyakatho" "namaKhosi Ase - Arctic" iziqu eziphawulekayo okubizwa ngazo amabhele angu - 30 000 asezindaweni ezineqhwa azulazula kuyo yonke iNyakatho Polar Basin. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abanye eKorinte babethonywe kabi ukucabanga okungokwenyama. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba kuchaziwe esihlokweni esandulele, uJehova uNkulunkulu wanikela ngoJesu Kristu njengesihlengo sezono zethu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abanye banomuzwa wokuthi kunokubhekisela okungokomBhalo kulendaba lapho iNkosi uSawule, ngenxa yokuba ilimele kakhulu, inxusa udibi lwayo ukuba luyibulale. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Thina siziqonda ngokunembile izinto ezinjalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Cabanga ngamazwi ashiwo uLinda, owesifazane ongumKristu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wathi, "Ngakwazi ukuhambisela abafundi bami izincwadi zeBhayibheli eziningi." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ezwekazini ngalinye, kunezingane ezishiywe dengwane abazali abangayinaki imithwalo yabo yemfanelo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isiphambano sikaSanta Brigid esilengiswe ngaphezu kombhede ekhaya lomndeni wabantu base - Ireland. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kukhona yini okungenziwa ukuze kuncishiswe imiphumela eyinhlekelele? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uhambo lokubuyela emuva lwaba nezalo izinkinga ngoba ibhasi laphuka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Igugu elifihlekile: Kungani kumelwe ukuba uPetru wazizwa ekhuthazeka uma ezwa ukuthi uJesu wayefuna ukumbona futhi? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, izindawo zangasemifudlaneni zaziba 'yizindawo zokuphumula ezithola amanzi anele' nezinokuthula. - IHubo 23: 2, NW. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma uvela emkhayeni ongenaluthando noma ohlukumezayo, nawe ungase uzizwe ulangazelele uthando nokuqashelwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba kuvuma omunye uthisha waseJalimane, ukwengamela ngokucophelela nangokwethembeka "akuqinisekisiwe neze." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(a) Bonisa indlela esingajulisa ngayo ukwazisa kwethu izimfanelo zikaJehova. (b) Yini esizoyidingida? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma imigomo enjalo ingafinyelelwa, ingaba usizo kakhulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yini ozoyenza ngalowomntwana? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ezinye ziyajabulisa, futhi kufanele sizame ukuzihlabelela ngenjabulo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nakuba kudingeka zimelane nezimo ezinzima, lezi zibonelo zokukhuthazela zizisebenzisa ngokugcwele izinto ezimbili eziwusizo kuzo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kunokuhlangenwe nakho okuthakazelisayo okuvela kwesinye isiqhingi esiseNingizimu Pacific muva nje esavulekela umsebenzi wokushumayela wamaphayona akhethekile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Angafaka izinyo lokufakelwa eliphumayo, noma angase enze ibhuloho elifakwa ezinsinini elivala izinyo ohlangothini ngalunye lwesisini libambe izinyo elilodwa noma ngaphezulu ukuze anganyakazi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Leyo mibuzo yenza ingqondo yami eneminyaka engu - 11 yacabanga yajula. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.