sentence
stringlengths
1
163k
ISO-639-3
stringclasses
736 values
script
stringclasses
7 values
domain
stringclasses
70 values
lang_family_1
stringclasses
9 values
lang_family_2
stringclasses
21 values
lang_family_3
stringclasses
22 values
lang_family_4
stringclasses
44 values
lang_family_5
stringclasses
56 values
label
stringclasses
746 values
"Hlonipha uyihlo nonyoko," futhi ubabonise ukuthi uyabathanda njengoba nabo bekuthanda.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu singakwenza emihlanganweni lapho sithandaza kuJehova, simhlabelelela nalapho sikhuluma ngaye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Basithanda kuqala, siseyizoni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kusukela lapha, imigwaqo iwubhuqu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abanye ochwepheshe baye babiza uMitch ngokuthi "isiphepho esibulala kunazo zonke ezake zahlasela iNtshonalanga neNkabazwe kula makhulu amabili eminyaka adlule!"
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yebo, uNkulunkulu uyabaqaphela abantu ababi futhi abaphathe ngokokuziphatha kwabo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Manje ukhonza njengomdala webandla.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
kusho uBernice ngokushiseka, intombazana ephilile eneminyaka eyisishiyagalolunye ubudala ehlala eningizimu yeJalimane.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Madoda - Lingisani Ubunhloko BukaKristu
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa ngisho nakubo, ukukhonza uJehova kumelwe kuze kuqala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Manje, mina nomkhaya wami siyaqaphela ukuthi kudingeka ukuzikhandla namandla kangakanani ukwenza nje imisebenzi edingekile yokuphila kwansuku zonke.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Mesabe uJehova, udede ebubini." - IZAGA 3: 7.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Khona - ke, uBali waziyenga kanjani izinhliziyo zama - Israyeli?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UMA ngithi lesisabelo esishaqisayo sasingigulisa ngiyobe angisichazi njengoba kufanele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yini umhlatshelo kaJesu oyenza ikwazi ukwenzeka?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ezinyangeni ezimbalwa kamuva, ngo - 1927, uMama wabhapathizwa njengophawu lokuzinikezela kwakhe ukuba akhonze uJehova, futhi ngo - 1930, nami ngabhapathizwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Woza, Nkosi Jesu. "- IsAmbulo 1: 1, 10; 22: 20.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa, sekuvele uhlobo olusha lobuphekula.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Naphezu kosizi lomhlaba wonke nezinkinga anazo, amaKristu eqiniso ahlala ejabule ngoba azondla njalo ngokudla okungokomoya okuyinala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kusho ukuthi, "Mama, ngiyafa!"
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngazila ngokwesiko lamaGypsy.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ephendula uPetru wazinxusa: "Phendukani, yilowo nalowo abhapathizwe egameni likaJesu Kristu kukho ukuthethelelwa kwezono zenu."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isayensi iyazigada ngendlela okungekho ngisho nowodwa umkhakha ongenza kanjalo. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ivesi 44 lisitshela lokho okuzokwenzeka maduze:
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Angakusiza ukuba ululame ebuhlungwini obujulile benhliziyo, ngoba eyoku - 1 Johane 3: 20 ithi: "UNkulunkulu mkhulu kunezinhliziyo zethu futhi wazi zonke izinto."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho. babengase bayeke ukulinda nganoma isiphi isikhathi ngokushaya insimbi, ngenxa yalokho bathole elilodwa futhi balahlekelwe ukuthola amabili.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi, uMathewu ubonisa ukuthi okokuqala "inkanyezi" yaziholela eNkosini uHerode, leyo eyabe isizama ukubulala uJesu. - Mathewu 2: 1, 2.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwesinye isenzakalo, sithola abantu basemzini uKristu akhulela kuwo bebhekisela kuJesu, hhayi njengendodana kaJosefa, kodwa "indodana kaMariya." - Marku 6: 3.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuphambene, njengamaKristu, kufanele sidumise uJehova uNkulunkulu ngokuzama ukumlingisa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yayibuthakathaka kakhulu, njengoba kwase kuyizinsuku ezine ingadli, futhi ingaphuzi imithi kadokotela yesifo senhliziyo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kukhona yini ongakusebenzisa ensimini?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UMichael noReena babengafuni ukuhlala besesikweletini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
* Ngisho naseLatin America, amaKatolika angamaphesenti angu - 15 kuya kwangu - 20 kuphela aya njalo esontweni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ezikhathini zamuva nje, njengoba izazi zezinkanyezi zisebenzisa izibona - kude ezinamandla ukuze zihlole isimiso sonozungezilanga, ziqaphela ukuthi lo makhelwane wethu obomvu unezinkathi zonyaka, iqhwa eningizimu nasenyakatho, kanye nezinye izici ezifana nalezo ezitholakala eMhlabeni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuze sithole usizo lukaNkulunkulu, kumelwe simkhulekele ngemisebenzi ebonisa ukholo lwethu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
1, 2. (a) Yini ekhuthazayo ebandleni lobuKristu?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho abantu abaningana bebuzwa lombuzo, izimpendulo zabo zazithakazelisa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Empeleni, ngesinye isikhathi emashumini okuqala ekhulu le - 19 leminyaka, kwakusele umpristi oyedwa vó esifundeni sase - Amazon.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi, zamani ukuyihlanganisa kweminye yemisebenzi yenu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Matthews wasitshela ngendlela yokwelapha engavamile esetshenziswa ngokuphumelelayo odokotela bezempilo eChina ukuze belaphe i - APL, okwakukhulunywe ngayo emaphephabhukwini ahlonishwayo esayensi anjenge - Blood ne - Proceedings of the National Academy of Sciences.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isicelo EClermont
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izithombe 'Nosanta Abangabavikeli'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Singaba nengxenye ekungcweliseni igama likaNkulunkulu ngokulenza laziwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngavela emabhayisikobho aziwa kakhulu, kuhlanganise neWar and Peace neQuo Vadis
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwesibonelo, eBhayibhelini kunamazwi kaJesu athi: "Ngiyindlela neqiniso nokuphila.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yebo, uyayiqapha.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Sibonisa ukuhlakanipha uma singalindeli okukhulu kakhulu kithi noma kwabanye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, umgomo kaSathane oyinhloko bekulokhu kuwukusihlakaza ukuze igama esilinikwe uNkulunkulu lingaphinde likhunjulwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kumelwe siqhubeke siqiniseka ngalokho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwabonakala ukuthi igama elithi "ihlelo" linikeza umqondo omubi kakhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(May 8, 1993) Lolo chungechunge lwangishukumisela ukuba ngiqhubeke ngikhonza uJehova, ngilandela izinyathelo zoFakazi bakhe abanqoba.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
NGO - FEBRUARY 28, 1993 - amanxusa okugcinwa komthetho angaphezu kwekhulu ahlasela uxhaxha lwezakhiwo ezihlala amadoda amaningi, abesifazane, nabantwana.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwakungabangeli injabulo nje kuphela kodwa kwakukhuthaza kakhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kudinga ukuba ahlale engathathi hlangothi ezindabeni zombusazwe nakwezenhlalo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Akukho yini ukuhlakanipha kulabo asebebadala?" - Jobe 12: 12.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, uPawulu wanxusa amadoda angamaKristu ukuba ahluke emadodeni ezwe, abe njengoKristu, hhayi omashiqela abalawula yonke imininingwane yokuphila komkabo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bethonywe izinkulumo zobuciko ezivusa imizwelo, abanye banikela ngezimali zabo abazithole kanzima kubashumayeli be - TV ekusekeleni ngenhliziyo yonke okufana nokuzinikela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bakhona yini abantu abasaphila ngawo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ubani obengacabanga ukuthi okhunini kungavela isimonyo esinje?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wakhonza ebandleni njengenceku ekhonzayo ngenjabulo kwaze kwaba sekufeni kwakhe ngo - 1993 eneminyaka engu - 75 ubudala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izibonelo zalokho zitholakala ku - Eksodusi 6: 2 - 13.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokho kucekela phansi kwaqhubeka iminyaka eyishumi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yini ongayenza ukuze ube nengxenye emsebenzini uJesu awunika abalandeli bakhe, njengoba kulotshiwe encwadini yezEnzo 1: 8?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lesinqumo "saqeda impikiswano eyayisongele ukwenza umonakalo owengeziwe edumeleni leJapane mayelana nezindaba zendawo ezungezile."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa khumbula, nawe kukuphathe kabi kakhulu ukulahlekelwa othandekayo wakho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuzimisela bazivumelanisa nezindlela ezintsha zokwenza umsebenzi wethu wokushumayela ngoMbuso kaNkulunkulu omisiwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yini oFakazi BakaJehova abangabanga namahloni okuyenza, futhi kwaba namuphi umphumela?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ezinye izigidi ziyishaya indiva.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa ngoApril 10, 1988, kwavulwa iSeto Ohashi Bridge, ehlanganisa iziqhingi ezimbili ezinkulu zaseJapane, esaseHonshu nesaseShikoku.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Esposito, umongameli we - Encyclopædia Britannica Publishing Group, uveza nanku umbono ongagwegwesi: "Ukwaziswa okuningi kwaleNkathi Yolwazi kuyasaphazwa; kumane nje kuyisiphazamiso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
EFrance izikole eziningi zinamakilabhu emidlalo ekwenza umlingiswa othile, kanti eJapane iyimidlalo yama - video ehamba phambili.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe upapa uqinisile?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
* Uhileleka kakhulu enkingeni yomlutha wotshwala kangangokuba uveza izimpawu ezifanayo zokulutheka - kodwa engaluthiwe utshwala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izinongo Zilwa Namagciwane
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukubhujiswa kwenkolo yamanga kuyophawula ingxenye yokuqala yosizi olukhulu oluzayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ama - colporteur aseziNtabeni zaseDauphiné wodwa ayelawula ingxenye yesine yemakethe yezincwadi yaseningizimu yeYurophu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isizathu Esenza UmJesuit Abe Ngomunye WoFakazi BakaJehova
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ezindaweni lapho kuvame khona umalaleveva, labo abane - sickle - cell anemia benza ngokuhlakanipha ngokuzivikela, ngokugwema ukulunywa omiyane nangokuphuza imithi egomela lesi sifo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwesibonelo, lapho kwakhiwa iHholo LoMbuso elithile eBelize, indoda enenkosikazi eyilungu leSonto LikaMoya yatshela umkayo ukuthi lapho oFakazi BakaJehova beqeda ukwakha "isonto" labo, ifuna ukuhlanganyela nabo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho baphendula uJesu ngokuthi: "Asazi."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UMshumayeli wanezela: "Uthuli lubuyele emhlabathini, njengokuba lwalunjalo, umoya ubuyele kuNkulunkulu owawunikayo."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma indalo engaphili ikhazimulisa uJehova, yeka ukuthi thina kufanele simkhazimulise kakhulu kangakanani!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UDavide akazange amthukuthelele uNathani; futhi akazange azame ukuzivikela noma ukumsola ukuze aziphindiselele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe Ukuziphendukela Kwemvelo Kuyiqiniso Noma Kuyinsumansumane?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kusithonya kanjani ukuwohloka kwesimilo okusizungezile?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kufanele sizikhandle ukuze siyithole.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nakuba ngathola kubo iseluleko somusa, esinothando, ngangisazizwa ngithiyekile ekukhulumeni noJehova ngomthandazo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Encwadini yakhe ethi The Mind, uDkt.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kwagqugquzela umsebenzi nakwamanye amadolobha aseKorea.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuze zisize kulo msebenzi wokwakha, izisebenzi zokuzithandela ezingaphezu kuka - 730 ezivela eCanada, eGreat Britain, e - United States nakwamanye amazwe zasebenza ngokubambisana namakhulu ezisebenzi zokuzithandela ezivela kuzo zonke izingxenye zeMexico.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izizwe kuyodingeka ziqaphele ukuthi lokho kunqotshwa kwazo kabuhlungu kwenzeka ngomyalo kaJehova ngokwakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ibonakala njengowesifazane omuhle ovunule ngelanga futhi enenyanga ngaphansi kwezinyawo zakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Emva kwalokho wangiphoqa ukuba ngishise iBhayibheli lami. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kukhona izindawo ezithile ekhaya okubaluleke kakhulu ukuba zigcinwe zihlanzekile ukuze umkhaya ungangenwa izifo, njengendlu yangasese.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ungazivumeli ukuba ube 'njengehhashi noma umnyuzi, okungenakho ukuqonda.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abaphikisi Abangontamo - lukhuni
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(b) Imuphi umbuzo ophakamayo, futhi ithini impendulo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Mhlawumbe wakhulela emndenini lapho ukuxolisa ngokuzwakalayo kwakuyivela - kancane.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJehova Nezimfanelo ZaKhe
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yamangaliswa ukuthi sasihamba nabantu bendawo sivakashela imizi yomakhelwane bayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn