sentence
stringlengths
1
163k
ISO-639-3
stringclasses
736 values
script
stringclasses
7 values
domain
stringclasses
70 values
lang_family_1
stringclasses
9 values
lang_family_2
stringclasses
21 values
lang_family_3
stringclasses
22 values
lang_family_4
stringclasses
44 values
lang_family_5
stringclasses
56 values
label
stringclasses
746 values
Kungani ukuhlakanipha kukaSolomoni - singasakhulumi phela nangalokho kwabanye abalobi beBhayibheli - kwakukudlula kude okwabantu bangaleso sikhathi?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokho kuzimisela ukuvikela izizukulwane ezilandelayo empini kwavezwa ngombono wesimiso sokulondeka esihlanganyelwayo - umbono wokuthi amazwe kufanele ahlangane amelane nanoma imuphi umbuso okuthiwa unonya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma uzizwa ungajabuli ngawe ngokwakho noma uzizwa unamahloni noma uzinyeza uma uphakathi kwabantu, khona - ke zama ukuzihlanganisa eduze nebandla lamaKristu eqiniso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UFaro wayebizwa ngamagama anjengokuthi "unkulunkulu onamandla" nelithi "ongunaphakade."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(b) UJakobe unikeza muphi umfanekiso, futhi ingabe ukuzihlola okuchazwe nguye kumane nje kuwukuthi klabe ngamehlo kuphela?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IsAmbulo 21: 4: "[UNkulunkulu] uyosula zonke izinyembezi emehlweni abo, ukufa ngeke kusaba khona, noma ukulila noma ukukhala noma ubuhlungu ngeke kusaba khona.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingxenye 1: Lengxenye ihlola imisuka engokomlando yoFakazi BakaJehova.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho - ke, ukuphela kwendlela yokuthola impendulo ukuphendukela emthonjeni ophakeme kunokulinganiselwa kwengqondo yomuntu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJehova akazange awakhohlwe ama - Israyeli phakathi nayo yonke iminyaka eseGibhithe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma umzalwane okonile eqhubeka ekhonza njengomdala noma aze ngisho athole amalungelo engeziwe, ingabe uyojabula naye?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izimoto ezine zathutha abantu abangaba ngu - 50 okungamadoda, abesifazane, nabantwana zabayisa edolobhaneni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngifuna uhlele i - orchestra encane, kube nabadlali bama - violin abambalwa nje kanye nedlanzana labadlali bemitshingo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bebheke phambili kulelithemba, akumangalisi ukuthi abaningi balilangazelela kangaka izwe elisha likaJehova elinokulunga ukuba lisheshe lifike futhi lithathe isikhundla saleli elidala eligcwele usizi, ubugebengu, ukugula, nokufa!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abafundi bakaJesu nabo babekholelwa ekulandiseni kukaGenesise ngendalo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
▪ "Izingane ezisemaqenjini ezigilamkhuba [eMumbai, eNdiya] zingenza noma yini, zingavuma ukubulala ngenxa yemali encane engama - rupee angu - 5 000 [R730] kuphela." - Far Eastern Economic Review.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Indodana yakhe uKayini yaba ngumlimi, u - Abela waba ngumalusi wezimvu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba babehlala besendleleni, sasingekho isikhathi sokuthola imfundo futhi babehlukaniswa kakhulu nabanye abantu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuthula Kwabantu BakaJehova
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Indandatho iwumklamo waseNtshonalanga.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Inkinga iwukuthi, abazali bakho bangase bangasho lutho lapho wenza okuthile okulungile - futhi bangase babange umsindo lapho uphambuka!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umlobi uAguri wabuza: "Ngubani owenyukele ezulwini, wabuye wehla na?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amanzi angatholakala ngokumba umgodi oyimitha noma imitha nengxenye kuphela ukushona phansi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Noma uma usunomkhaya wakho kakade kodwa ungashadile, ungase ube nomthwalo wemfanelo wokunakekela zonke izidingo zabantwana bakho uwedwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Saba abangane abakhulu. "- 1 Petru 4: 8.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngemva kwemizuzu eyishumi yokudubula abanye ngemisebe yokukhanya enkundleni yempi yesimanje, engathandeki, egcwele inkungu "nenomculo okhalela phezulu," omunye umdlali owayenengxenye wawuchaza ngokuthi "uqeda ukucindezeleka."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Noma kunjalo, kungase kwenzeke ukuvumelana nezifiso zezingane lapho kungekho zimiso zeBhayibheli ezeqiwayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Okutusekayo futhi iqiniso lokuthi oFakazi BakaJehova abazange bavumele izenzakalo ezinjalo zidambise ukushisekela kwabo izinto ezingokomoya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
U - Elsa wahlanganyela nendodakazi yakhe esifundweni sayo wafunda nolimi lwezandla.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokushesha mina nomkami, futhi ekugcineni nawo wonke umkhaya wethu, sabhapathizwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lithi: "Ukuganana makuhlonishwe yibo bonke, umbhede ungabi nasisihla, ngokuba iziphingi nezihlobongi uNkulunkulu uyakuzahlulela."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ebonisa umoya ofanayo, lapho kuphakama izinkinga esivumelwaneni sokubolekana, umbolekisi angase akhethe ukubonisa isihe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa manje, bobabili bayakholelwa ukuthi uNkulunkulu ukhona, futhi bayazi ukuthi wabadalelani abantu njengoba kuchazwa eBhayibhelini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe imoto yakho uyinakekela njalo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJesu akazange akuvumele lokho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngezinye izikhathi ngiyabuzwa ukuthi kuyangikhathaza yini ukuthi ngiyophelelwa umsebenzi lapho kufika isimiso esisha sikaNkulunkulu futhi kungasekho ukugula.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Le ndawo eyithafa, iphakeme ngamamitha angu - 300, inezintaba namagquma okungaphakeme kakhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Izizwe eziyishumi nambili zakwaIsrayeli," ezimelela bonke abantu besintu, kumelwe zahlulelwe uKristu nabapristi bakhe abanga phansi kwakhe abathembekile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwevangeli bayizitha ngenxa yenu, kepha ngokukhethwa bangabathandiweyo ngenxa yawokhokho,
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ake ucabangele amanye amakhono ongayisiza iwahlakulele manje, njengoba isesekhaya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Eqinisweni, kusukela uKayini abulala uAbela, izwe alizange libe nokuthula kwangempela kodwa liye lakhungathwa ubudlova.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwangijabulisa kakhulu engangikufunda futhi ngacela ukuhamba naye ngosuku olulandelayo ngiyobona ukuthi ushumayela kanjani.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kwaqalisa isikhathi eside esijabulisayo sokusebenzelana naye ekuthuthukiseni imfundo yeBhayibheli.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Leli vesi libikezela ngokucacile ngokuzalwa ngokushesha kwaso sonke isizwe, njengokungathi ngosuku olulodwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Akekho udokotela ofuna ukubangela ukucindezeleka esigulini sakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kokubili ngendlela yabo yokuphila nangokushumayela kwabo, kwakumelwe baqondise abanye kuJehova njengoMthombo wokukhanyiselwa kweqiniso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
U - Esther uthi: "Ngangizama ukuthola ukuthi kungani ngangizizwa ngidabuke kangaka, kodwa ngehluleka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphezu kokuziphatha kwethu kobuKristu, ngezinye izikhathi kungadingeka sikuvikele ngesibindi ukuma kwethu okusekelwe emiBhalweni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho abanye bathi kwakungeyona inhloso kaNkulunkulu ukuba abantu baphile phakade emhlabeni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Elinye izwe lapho oFakazi BakaJehova bakhuthazelela khona ubandlululo amashumi eminyaka iHungary.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UMnyango Wezemfundo waseAustralia ulungiselele incwadi ethi Painkillers: A Student Workbook ukuze isakazwe kuzo zonke izikole zoMbuso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuvamile kwakudingeka ukuba aqaphe umhlambi ebusuku ukuze ungahlaselwa izilwane zasendle noma ungebiwa amasela awucathamela ngobuqili. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lwalusho ukuthini lolu phawu?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Emva kwalokho babehlanganisa leyo ngxube namanzi asolwandle bayivalele emphongolweni izinsuku eziningana.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuba nombono ongalungile ngemali kungaholela ezenzweni ezingalungile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Indaba efingqiwe: Ukholo lwezinsizwa ezintathu ezingamaHebheru luyavivinywa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Niyisibonelo kithi!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Funa "Ukuqondisa Okunekhono," 6 / 15
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho - ke, labesifazane futhi bafana nezintshe ezibekela amaqanda ziwashiye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwesibonelo, cabangela ushintsho maqondana nokuphila komkhaya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kungakhathaliseki ukuthi kwaba njalo noma cha, kwakuvamile ngaleso sikhathi ukuba abantu balwe baze bafe ezinkundleni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukusebenzisa lokho okushiwo imiBhalo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kepha uJesu waphendula wathi: "Akuhlanjululwanga abayishumi na?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Cha, kwakungekhona ukuthatheka okuthile kobusha noma ukuziphatha kokuvukela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IMarburg yenza isiguli sophele ngaphakathi futhi ibangelwa igciwane elihlobene nesifo i - Ebola.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Siyini isiphetho somhlaba nesintu?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ubaba wasuswa eDachau wayiswa eMauthausen e - Austria.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngenxa yalokho, "abab [ange] besaba - namandla okulidonsa ngenxa yobuningi bezinhlanzi."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukudlala ngamathoyizi kunciphisa izwe kulenze libe sesilinganisweni somntwana, izwe umntwana angalisingatha futhi alilawule.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umphumela kungaba ukuntuleka kokuzivikela ezifweni okufana kakhulu nezimpawu zengculaza.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Saqaphela ngokushesha ukuthi imoto yethu yayidingeka ngempela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kubuyisela kwakuyoqhubeka kuze kube 'sesiphelweni sesimiso sezinto' - isikhathi uMbuso kaNkulunkulu owawuyoqala ngaso ukulawula umhlaba.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe lesi isihogo somlilo eLobukholwa elikhuluma ngaso?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho ngifika eTufts, ngase ngivele ngiyivukela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ebona ukusabela okungalungile kukaKayini lapho umnikelo wakhe ungemukeleki, uJehova ngothando wamxwayisa ngengozi ayekuyona.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Buskes, owayeboshwe nabanye oFakazi, kwawaqinisekisa amazwi kaLages.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yilowo nalowomuthi omuhle uthela izithelo ezinhle, kepha umuthi omubi uthela izithelo ezimbi. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwatholakala amadayimane!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Sajabula ukuphinde sibone oFakazi abambalwa bendawo ababesele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Phakathi namahora esawahlala esibhedlela, sasifunda izingxenye ezithile zayo ndawonye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa kulabo abazimisele ukubhekana namaqiniso, isixwayiso singokoqobo njengokukhanya kombani nomlilo okwakuvela eNtabeni iVesuvius emuva ngekhulu lokuqala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kuyophela nini ukukhethwa kwamaKristu anethemba lokuphila ezulwini?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokwesibonelo, u - Isaya 65: 21, 22 ukhuluma ngomuntu ngamunye akha indlu yakhe futhi ehlala kuyo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ebusuku, kwakukhanyiswa iziketekete.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa lokho kusho ukuthi amadoda ayisigidi nengxenye kulesifunda angaba nobuhlobo bobulili kabili kuphela ngaphambi kokuba aphele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abangane bakaJesu kwakuyilabo abenza intando kaJehova
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma bencika kuye, bayophila "phakade."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Manje abanye baqala ukubona ukuhlakanipha kokungenzi nokukodwa kwalokhu nokokufuna izindlela ezihlukile zokwelapha ezingenangozi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Le ntombazane ifungisa izintombi zasesigodlweni: "Ningazami ukuphaphamisa noma ukuvusa uthando kimi luze luzivukele lona." - IsiHlabelelo SeziHlabelelo 1: 8 - 11, 15; 2: 7; 3: 5.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umusa wothando kaJehova akumelwe uthathwe kalula.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isono singase sifaniswe nezinhlayiya zenhlabathi enjinini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kwenza indlulamithi ikwazi ukujikisa ikhanda layo liye nxazonke njengoba isebenza ngokucophelela emagatsheni aphezulu ezihlahla.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Inhliziyo yami yachichima injabulo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lithi uNkulunkulu uyothatha isinyathelo esiqondile sokususa abantu abahahayo emhlabeni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isihluthulelo sokulondoloza ukwesaba uJehova okunenhlonipho nokumkhonza ngayo yonke inhliziyo yethu, 'siwukubheka izinto ezinkulu azenzele' abantu bakhe endulo kanye nanamuhla.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphambi kokuba uthenge umbhede omusha, kutuswa ukuba ucabange ngezinto eziza kuqala, njengentengo, impilo, noma ubukhulu bawo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwamanye amazwe asathuthuka, impi, isomiso, ukwanda ngokushesha kwenani labantu, nendathane yezinye izinkinga kuye kwayishafisa imizamo yabalimi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amehlo ama - stingray aphezu kwekhanda lawo, kanti umlomo ungaphansi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kanjalo, izinkolo zalelizwe ziye zayekethisa emithethweni kaNkulunkulu ngendlela ephumela ekufeni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuba uJonathan wayekwenzile lokho, wayeyokuzwa ukuthi uDeborah wayedume ngokuba nobugovu kakhulu ekusebenzelaneni kwakhe nabangane bakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, iBhayibheli lingabasiza abantu ukuba bayeke imikhuba edla imali, bathole ukuzihlonipha okuthile, futhi baphile ukuphila okuhloniphekile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn