sentence
stringlengths
1
163k
ISO-639-3
stringclasses
736 values
script
stringclasses
7 values
domain
stringclasses
70 values
lang_family_1
stringclasses
9 values
lang_family_2
stringclasses
21 values
lang_family_3
stringclasses
22 values
lang_family_4
stringclasses
44 values
lang_family_5
stringclasses
56 values
label
stringclasses
746 values
Ukwahlulela Kudingekile
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Bangase bavume ukuthi siphila ezikhathini ezinzima, kodwa uma nje bengakathinteki bona, abanandaba nokuhlupheka kwabanye futhi abazishayi mkhuba izinto ezingokomoya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yiziphi izici ezingabangela isikweleti sokulala?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kubonisa ukuthi ngemva kwesikhathi esithile mancane amathuba okuba umthumbi alimaze umthunjwa. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
ISirakhuse, 10 / 15
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umhubi waseBhayibhelini wabhala: "Insindiso ikude nababi, ngoba abazange bazifune iziqondiso [zikaNkulunkulu]."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukusinda Kuthiwa Kusengozini
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abanye balaba bezizwe, njengamaNethini asendulo, baye banikezwa amalungelo okuba ababonisi besiza ubupristi obungcwele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
* - Mathewu 4: 8, 9.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kungani zazijabule kangaka izilaleli, futhi zazisho ukuthini ngalawo mazwi?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kukuthinta kanjani ukuphila emhlabeni?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukwenza kanjalo kusho ukuphila.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Okwakugcizelelwa ngokukhethekile kwakuwukwethembeka ngokungaxegi kumbusi nasezweni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa le matatu yethu ayikahambi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amavesi 7 kuya ku - 9 akhulisa ubukhulu bukaNkulunkulu ngokukhuluma ngezimfanelo zakhe zokuziphatha.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yenza ongakwenza ukuze uhlale ukulungele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UPawulu waqaphela ukuthi izimiso ezingokomBhalo aziwona amazwi ayize, awukucabangela nje.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ososayensi namazwe akhathazekile bafuna amakhambi asheshayo, kodwa impumelelo iye yaba ncane kakhulu kuze kube manje.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
NGEPHENTEKOSTE lika - 33 C.E., uJesu wamisa 'inceku' eyayizonika 'abendlu' yakhe ukudla ngesikhathi esifanele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Babengajabuleli ukubhambabulwa nobuhlungu ababebuzwa, kodwa babejabula ngoba beqonda ukuthi lokhu kwakwenzeke ngenxa yokugcina ubuqotho babo kuJehova nokulandela ezinyathelweni zikaJesu. - IzEnzo 16: 25; 2 Korinte 12: 10; 1 Petru 4: 13.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ikamu laseBytiz, engaboshwa kulo futhi kamuva ngabhapathizwa khona
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Ezinye izimvu" zihlanganyela namaKristu agcotshiwe ekuncengeni labo abangenabo ubuhlobo noNkulunkulu ukuba 'babuyisane' naye. - Joh.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nezinye izici zingaba umthelela ekucindezelekeni kwangemva kokubeletha.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ubunhloko ObungokomBhalo
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Basebenzisa amanga nokunyundela, izinhlobo zamaqhinga ezazisetshenziswa uSathane uqobo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa abonakala evezwa inqubo ehluke ngokuphelele, ngokunokwenzeka "akhiziqwa umoya, ngaphandle kosizo lwezinto ezinyakaza ngokoqobo."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengomdala ongumKristu, singakusiza kanjani ukuba uphathe abanye ngomusa nangendlela engalulazi lapho weluleka?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kunamanani ahlukahlukene amaningi amabhele asezindaweni ezineqhwa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isimo sengqondo esinjalo asisizi muntu futhi singase silimaze ubuhlobo bomuntu noNkulunkulu. - 1 Johane 4: 20.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukupha okunjalo akufani nokupha okungokwesiko noma okuphoqelelwayo, mhlawumbe ngenxa yenkambiso yendawo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amaphaphu Kumelwe nginibonge ngesihloko esithi "Amaphaphu - Umklamo Omangalisayo."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IZwi lakhe lithi: "Akukho lutho olungcono ngabo kunokuba... wonke umuntu adle futhi empeleni aphuze abone okuhle ngawo wonke umsebenzi wakhe onzima.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Osemusha osesimweni esinjalo kufanele afune usizo, ngisho noma lokhu kusho ukuyolufuna ngaphandle komkhaya.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amavesi okuqala kaThimothewu Wesibili abonisa ukuthi le ncwadi yabhalwa umphostoli uPawulu eyibhalela uThimothewu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Jabulani, nithokoze, ngokuba umvuzo wenu mkhulu ezulwini; ngokuba kanjalo babazingela abaprofethi abananduleleyo. "- Mathewu 5: 11, 12.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Womabili amagama asetshenziswe abalobi beBhayibheli lapho bechaza into uJesu afela kuyo abhekisela ogodweni olulodwa hhayi ezimbili.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Iqiniso lokuthi lezi zenzakalo eziphawulekayo zingaqala ukwenzeka kusasa kufanele lithonye konke esikwenzayo noma esihlela ukukwenza.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isimiso sethu sonozungezilanga sinesinye isici esiyisimangaliso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wangibonisa ethathela emiBhalweni ukuthi ngokuphathelene nokufa ngokwakho, "umuntu akazidluli ngalutho izilwane." - UmShumayeli 3: 19.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umlobi weBhayibheli uJakobe uyabhala: "Umuntu uyalungisiswa ngemisebenzi 'kungengokukholwa kuphela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwatholakala ukuthi lo thisha wayenekhophi yencwadi ethi Creation futhi wayeyisebenzisa lapho efundisa eyunivesithi!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abantu babephangwa ekhulwini lokuqala leminyaka Lesikhathi sethu Esivamile, njengoba kubonisa umfanekiso womSamariya olungileyo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ayenaliphi ithonya amazwi kaJehova kuJeremiya?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nakuba kunjalo, ukuphila komntwana osanda kuzalwa bekuyoba kufushane ukuba bekungengenxa yesenzakalo esithile esenzeka esibelethweni lapho umbungu unezinyanga ezicishe zibe zine kuphela ubudala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngo - 1911, uEdgar Watson Howe, intatheli yaseMelika, wanikeza lesiseluleko: "Lapho umuntu ezama ukukudayisela okuthile, ungacabangi ukuthi uhlala enomusa kanjalo."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Myekeni," uyayala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
AmaKristu ayengazama ukuphelisa ukusetshenziswa kabi kwamandla okunjalo emuva ngalesosikhathi, kodwa awazange.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, inkululeko yethu inemingcele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
OFakazi BakaJehova bangathanda ukuxoxa nawe ngaleli khambi elihlala njalo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yebo, ngenxa yethemba lawo loMbuso nenjabulo eyayisezinhliziyweni zawo. - Johane 15: 11; 16: 24; 17: 13.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wacabanga: 'Uma nje sengikhulile, ngiyothenga iBhayibheli elisha futhi ngiye kwabanye ukuba ngihlanganyele nabo isigijimi salo.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uyavuma: "Ngethuka kwaphela nasozwanini."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa kuthiwani ngokuhlala emkhathini?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe nezingane zethu zibonisa ukwaneliseka ngokuba phakathi kwabantu bakaJehova eHholo LoMbuso nasemihlanganweni? - IHubo 89: 15, 16; 144: 15b.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphezu kwalokho, ababonisi kudingeka babasize bagcobe 'umuthi wamehlo' ongokomoya - bamukele futhi bavumelane nemfundiso, iseluleko, isibonelo, nesimo sengqondo sikaJesu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengalowo wesifazane wekhulu lokuqala, kudingeka siphikelele emizamweni yethu yokuthokozisa uJehova futhi sizuze umusa wakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kungenzeka yini ukuthi ukuwela esonweni esingathi sína okunjalo kwaqala ngokuthopha?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba ugoba ukuze uyicoshe, umbona engena ngokushesha emotweni ephambili okuthiwa i - limousine.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
'Yibani Abaphelele NjengoBaba Osezulwini,' 11 / 15
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Indlela eniyivezile ibonakala izothuthukisa isimo sami. '- M.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
(a) Iziphi izenzakalo ezandulela umhlangano owahlelwa uJesu?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yeka indlela ahlabeka ngayo umxhwele ngomusa nangesithakazelo senu kuye. "
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa leyoNhlangano yaba edumaza kakhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe ikhona indlela yokuqeda noma okungenani yokunqanda la mandla awo okuzabalaza?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
▪ Ezinye Izindlela Zokwelashwa: UProfesa Axelsson watshela i - Phaphama!: "Indlela yokwelapha ngomoya - mpilo ophakeme ingaba usizo kwezinye iziguli.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Luhlobo Luni Lwesitsha Oyoba Yilo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abanye abantu bahlala benazo lezozimpawu, nakuba zihluka ngobubi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yini okumelwe bonke abakhulekeli bakaJehova bayenze?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwajutshwa amaqembu ezindawo ukuba abophe bonke oFakazi ababengatholakala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yeka ukuthi laba bangane abane bajabula kanjani ngokwazi ukuthi umsebenzi wabo uzuzise amashumi ezinkulungwane zabafowabo!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Olunye uhlobo luncane futhi luthe ukuqina, kanti lume njengeqanda njengoba luluncane nhlangothi zombili.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ezinye Izimbangela
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
lsimiso Sezwe Lonke Sezomnotho Esintengantengayo
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe iphupho lalo lezwe elinokulunga nelingakhethi muntu - izwe elinobulungisa - liye lafezeka?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
WOZA sikwethule kumaBinga, abaThwa (Pygmies) baseCentral African Republic, ikhaya lethu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UNkulunkulu akakhethi, kodwa ezizweni zonke umuntu omesabayo futhi enze ukulunga uyamukeleka kuye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaleyondlela bagwema ukuphonswa ebumnyameni ngaphandle nokubhujiswa ekugcineni. - 5 / 1, ikhasi 9.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe ayadingeka ngempela?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
NgokweMainichi Daily News "inani labantwana abashaywayo, abanganakwa noma abaxhashazwa ngokobulili abazali kanye nabanakekeli babo liyakhula eJapane."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Eminyakeni ethile edlule, INqabayokulinda yathi: "Namuhla izwe lonke libonakala lenza iphutha elifanayo nelamaGreki asendulo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuba abantu bálalela, ngabe abafanga.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokuvamile labaholi baziqhenya ngokuthi bakhethwe ngokwaphezulu noma ngokuba kwabo nesimo esingokwasezulwini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Masisebenzise ulimi lwethu nezincwadi ezilotshiwe ukuze simemezele ukufika kwakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwabizwa odokotela, abahlengikazi, amalungu omkhaya nabangane abadala ukuba bangicindezele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe iNdodana yakhe ayisikhuthazi yini ukuba sizikhandle?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Banikeze lokho, futhi bayokhula kahle ngempela - manje nasesikhathini esizayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Uma igciwane lengxibongo belingadedelwa namuhla, iningi labantu emhlabeni belingeke likwazi ukuzivikela, futhi uma sicabangela ukuthi kubantu abanaleli gciwane bangamaphesenti angu - 30 abafayo, cishe bekungafa abantu abayizigidi eziyizinkulungwane ezimbili." - Umagazini i - Foreign Affairs.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ithembela 'kunkulunkulu wayo wabezizwe' wezempi, inkosi yasenyakatho iye 'yafeza' kakhulu, izibonakalisa ingumbuso wezempi onamandla kakhulu "ezinsukwini zokugcina."
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
4 Siyakwazisa konke uNkulunkulu asenzele khona.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abanelukuluku lokwazi babhekene nesilingo. - 1 Thesalonika 4: 3 - 5; Jakobe 1: 13 - 15.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
URuth unowesifazane ongumzila wakhe kamagazini ongakwazi ukufunda ngenxa yezinkinga zempilo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yebo, asiphelele futhi siyasilela esibonelweni esabekwa uMfundisi Omkhulu, uJesu Kristu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuze aqonde iBhayibheli, umuntu kumelwe abe nesimo senhliziyo esiqondile, isifiso esiqotho sokufunda, futhi 'aqaphele isidingo sakhe esingokomoya.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izinsizi zezinhlobo ezihlukahlukene ziye zenzeka kwabaningi, kuhlanganise noFakazi BakaJehova, kuyo yonke leminyaka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kunalokho, wazibonakalisa enesihe nesineke, ebavumela ngothando ukuba babe nezingane.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ungayisiza kanjani ukuba ilulame?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Babeqeqeshiwe ekuhlabeleleni futhi beyizingcweti!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngemva kweminyaka emithathu yesivuno esingesihle nanjengoba amazwe engeziwe asathuthuka ondla imfuyo ngokusanhlamvu, kunokusanhlamvu okuncane okungatholwa abampofu abakudinga njengokudla okuyisisekelo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kwangathi indlela yakho yokuphila kwansuku zonke ingabonisa isifiso sakho esisuka enhliziyweni sokusondela kakhulu kuJehova.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, kunobufakazi obuningi obuphambene nalokhu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn