sentence
stringlengths
1
163k
ISO-639-3
stringclasses
736 values
script
stringclasses
7 values
domain
stringclasses
70 values
lang_family_1
stringclasses
9 values
lang_family_2
stringclasses
21 values
lang_family_3
stringclasses
22 values
lang_family_4
stringclasses
44 values
lang_family_5
stringclasses
56 values
label
stringclasses
746 values
Ingabe yilokho nawe okwenzayo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
16, 17. (a) Ngemva kokudingiswa, isimo sama - Israyeli sehluka kanjani kuleso sangesikhathi okhokho baso abangena ngaso okokuqala eZweni Lesithembiso?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Futhi ingosi yomhleli kuyi - Sun yaseVancouver, eCanada, yaphawula: "Mhlawumbe kuwubuthakathaka bazo zonke izinkolo ezihleliwe ukuba isonto lilandele ifulege elithile...
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Phakathi nezinyanga ezinhlanu esazihlala eSeychelles, uCarmen wakhulelwa uAndrew, umntwana wethu wokugcina.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa lowombhalo owawubhala wawuthinta inhliziyo yami, futhi ngangizitshela ukuthi, 'Yeka ukuthi kuwubugovu kangakanani,' futhi ngiqhubekele phambili.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UMarielle wakwenza injongo yakhe ekuphileni ukujabulela izinto izwe elizinikezayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Singabalimi kanti abanye bethu bake baba abalimi - njengawe - futhi siyaziqonda izinselele imikhaya yasemaphandleni ebhekene nazo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wayidweba ngokuningiliziwe futhi wabhala izincwadi eziphathelene nempucuko eyayikhande leyomisele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
INGABE nawe njengabantu abaningi wesaba ukuthi inkohlakalo ayisoze yaphela?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nakuba ezinye izingane zingase zingawavumi amathonya ithelevishini nezithombe zebhayisikobho ezinawo kuzo, ezinye zingawavuma.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kungani kungafanele uvumele ushushiso lukudikibalise?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lolu kuyoba "usuku" lapho amazwi kaPawulu kuzEnzo 17: 31 eyosebenza khona ngokugcwele, isikhathi sokuba umhlaba wahlulelwe ngokulunga.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
AmaKristu akuqala ayefundiswa ukuba 'akhumule umuntu omdala.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kungani sekunoshintsho?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Singabasiza kanjani abantu lapho bebuza ukuthi, "Kungani uNkulunkulu evumela izinhlekelele zenzeke"?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngenxa yezimo ezithile, abantu abakuqonda kahle kakhulu ukuphathwa kwebhizinisi bangase bahluleke ukusebenzisa ulwazi lwabo futhi ngenxa yalokho bazithole bempofu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe babeyoya emizini yabantu bengashongo kusengaphambili?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abantu abaningi banethemba lokuthi bayophila endaweni yomoya ngemva kokufa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaphezu kwalokho, uJehova uye wakhipha ezizweni "isixuku esikhulu" 'sezinye izimvu,' amaKristu anethemba lokuphila emhlabeni, ukuze sisekele amadodana agcotshiwe emsebenzini wawo wokuba amanxusa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukudla abakuthola kwakuzobanika amandla abebewadinga ukuze bathathe uhambo olude lokugoduka.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uyazivikela Izakhamuzi?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kuwumuzwa wokuzizwa ungelutho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IBhayibheli libonisa ukuthi sonke sihlangabezana nesikhathi nethuba, kungakhathaliseki ukuthi siyakholelwa yini ezinkolelweni eziyize noma cha.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ekugcineni, sifinyelela ekuphileni okuphakade emhlabeni oyipharadesi. - Mathewu 25: 46; Luka 23: 43.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izogibelisa abantu abaningi endleleni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
"Khumbula futhi, ukuthi izinkolelo - ze zinikeza umuntu ongakavuthwa izaba zokusola amandla angaphezu kwakhe ngobubi abenzayo." - Superstitious?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Inhlanganisela yezici engase ibangele isifo sengqondo ihlanganisa ukulimala ebuchosheni, ukusebenzisa kabi izinto eziluthayo, izici ezithile endaweni ezicindezelayo, ukungalingani kwamakhemikhali emzimbeni, nokuthambekela okuwufuzo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uqalaza emafasiteleni...
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Qala kabusha, zizwe uqabulekile!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, umgomo oyinhloko uwukuphuma kulomjikelezo wokuthutha, uhlangane noBrahman - okungokoqobo okuphakeme.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma singambheki uNkulunkulu njengomuntu ongokoqobo, kuyoba lula ukuba sihileleke ekwenzeni okubi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Wayengiphathisa okwesigqila.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe abefundisi benkolo, abaholi bezombangazwe, izinkinsela ezingosomabhizinisi noma abantu abathile kwezokuzijabulisa?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
ibonisa isidalwa sasezulwini esinamaphiko, esinomqhele ekhanda laso nesihluthulelo esandleni saso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Khumbula, 'ukuhlupha umzimba' akukhulunyelwa kahle eBhayibhelini.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lonke udumo luya kuJehova uNkulunkulu ngalokhu kwanda.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngaleyondlela yena nomkakhe babekwazi ukuhlala naye phakathi nokuhambela kwakhe emabandleni ahlukahlukene isonto ngalinye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngasekupheleni kuka - August ka - 1936, oFakazi BakaJehova babeboshwa ngezixuku.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kufanele sibe yini isisusa sabo?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe ukwakhiwa kwamabandla olimi lwezandla kuye kwazuzisa?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abanye abantwana bakhulela endaweni enemfucumfucu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kuvumela umzali ngamunye ukuba aneliseke ngokuthi uyilowo okufanelekela kangcono ukuhlala nabantwana.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Cabanga indlela umshayeli wetekisi adumala ngayo ngalokhu kungabongi.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho, masilandele iseluleko sikaPawulu futhi sizihlomise ngeqiniso, ngokulunga, nangokholo - sishumayela izindaba ezinhle ngentshiseko futhi sitadisha ukuze sigcine ukholo lwethu luqinile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukuzindla ngemisebenzi kaJehova emangalisayo kufanele kuqinise ubuhlobo bethu naye futhi kusishukumisele ukuba sitshele abanye ngaye ngentshiseko nangokuzimisela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
UJehova wadala u - Adamu no - Eva bekwazi ukuba nabantwana abaphelele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
11, 12. (a) Ngemva kokona, yini uDavide eyengenakukwazi ukuyenza?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Iziqhumane Zamabhomu Enuzi "Zilahlekile"
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Inkambo yabo yokungalaleli yaletha phezu kwabo, futhi ngokushesha ngemva kwalokho naphezu kwenzalo yabo, ukulahlwa kokufa.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uzodansa futhi uzijabulise.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokufanayo, kwakuyoba nesiyaluyalu endaweni yonke ukube uJehova akazange abhekane ngokuqondile nenselele kaSathane.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lapho ehlupheka, akasongelanga, kodwa waqhubeka ezibeka kulowo owahlulela ngokulunga. "- 1 Petru 2: 23, 24.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, izindinganiso zikaNkulunkulu azizange zishintshe kwasekuqaleni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
USathane wakufaka kanjani ukungabaza engqondweni ka - Eva?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Manje izimisele ukuzigcina ihlanzekile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa esikhathini esingangesonto kamuva, ngamangala lapho ngithola ucingo oluvela kuye engitshela ukuthi kwakuzoqhutshwa umhlangano woFakazi BakaJehova eSasebo ngaleyo mpelasonto.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingane yabo isiqala ukuqaphela imizwa yabanye abantu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe wayengukuphela kowesifazane owayelapho?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Amaphesenti angaba ngu - 85 ezwe laseGabon asengamahlathi, futhi amaphesenti alinganiselwa kwangu - 20 ezimila zakhona awatholakali kwenye indawo emhlabeni.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngesikhathi ebhaliswa esikoleni sabantwana abaqalayo abayiziThulu eneminyaka emithathu ubudala, ikhono lakhe elingokwemvelo lokukhuluma ngezandla lase lithuthuke kakhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Masize phambi kobuso bakhe ngokubonga, sihlabelele kuye ngamahubo. "- IHubo 95: 1, 2.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Asibonisa indlela izinceku zikaNkulunkulu ezithembekile ezaziphila endulo ezazithulula ngayo izinhliziyo zazo kuJehova ukuze zimtshele ukuthi ziludinga kangakanani usizo lwakhe, futhi zimbonge ngokuziqondisa nangezibusiso ezivela kuye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokufanayo oFakazi BakaJehova namuhla bayaqikelela ukuba bangabakhubekisi abanye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izinsizi ziningi ngoba abantu abaningi bakhetha ukwenza izinto ezimbi kwabanye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, ukuzama ukuqonda ukuthi yini emthukuthelisile kuyasiza.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Abanye babekhala ngokuthi ukwelashwa kwakubuhlungu kakhulu kunesifo!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izimiso zalo ziholela ekuphileni okunokuthula ngokwengeziwe futhi khona - ke liholele empilweni engcono ezweni lethu elicindezelayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umalusi yena wayenjani?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yebo, kunezingozi ezihilelekile kunoma yiluphi uhlobo lokwelapha ngemithi, futhi "ohlakaniphileyo uyesaba," ecabangela imiphumela eyohlala isikhathi eside. - IzAga 14: 15.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
* Sasisalindelwe ingxenye ethakazelisa kakhulu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Sebenzisa kahle isikhathi olinde ngaso.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uye wazembulela izinjongo zakhe, futhi uye wazinikeza usizo nokuqonda okungokomoya ngomoya wakhe ongcwele.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yiqiniso, lezi zindlu zazinezinkinga zazo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Inike ithuba lokwenza kanjalo. - Isimiso seBhayibheli: IzAga 1: 1 - 4.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngokusobala asikhulumi ngegama (lesiNgisi) elisho inkanuko yobulili.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
IBhayibheli aliyiphenduli le mibuzo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Njengoba enza izinkonzo ezivamile, udokotela angase amyale ukuba ahlole igazi ngenjongo ethile noma anakekele isiguli esizokhipha isisu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Uma unomsebenzi wesikole okufanele uwenze, zama ukubeka usuku lokuwuqeda olungaphambili kakhulu kosuku ofuneka ngalo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izibiliboco ZaseBabiloni
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kungase kuthiwe amadoda acabanga ngobuhlakani ngokwengeziwe, kodwa ngokuvamile abesifazane banokuqonda okujulile, okuhlaziyayo.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kodwa amaqhawe nje ambalwa ayengashwabadela lonke ibutho lesitha empini yabashokobezi!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngabona nendlela ibandla elabasekela ngayo ngothando abazali bami.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ikhuluma ngokungagwegwesi ngalokhu osukwini lwethu, incwadi yesiJalimane iUnsere Welt - Gestern, Heute, Morgen, 1800 - 2000 (Izwe Lethu - Izolo, Namuhla, Kusasa; 1800 - 2000), ithi: "Ngekhulu le - 19 leminyaka, inkululeko yokubusa ngentando yeningi yase ichumile cishe kuwo wonke amazwe aphucukile, futhi ngasekupheleni kweMpi Yezwe I, imbangela yenkululeko yabonakala isifinyelele ekunqobeni kokugcina....
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Manje kungaqondakala ukuthi kungani uAbrahama akhuluma nomkhulumeli kaNkulunkulu oyingelosi obonakala ngamehlo enyama njengokungathi wayekhuluma noJehova uNkulunkulu ngokwakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Mott waveza imfundiso yokulindela izinto ezingcono kakhulu, enyathelisa incwadi eyayinesihloko esithi The Evangelization of the World in This Generation.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Odadewethu ababili abancane, oneminyaka engu - 18 nonengu - 16, bangabamemezeli ababhapathiziwe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Lokhu kuhlakanipha kugxile kuJesu.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukubandlululana kwazo zonke izinkolo nokuchitheka kwegazi kuyophela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Kuthiwani uma umbhangqwana uwela ekuziphatheni okungafanele?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nakuba uJesu ezohamba ngokushesha usenokuningi okumelwe akusho.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ngakho - ke, ngaphandle kokuchitha isikhathi, wayaleza ukuba uPawulu 'aphenywe ngokubhaxabulwa, ukuze azi ukuthi kungasizathu sini kwakunokumemeza ngokumelene noPawulu.'
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
1 THANDAZA: Isinyathelo sokuqala ukuthandaza.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Isenzo sakhe sabangela ukuba no - Adamu azibandakanye naye.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Nokho, kamuva akuzange kugwemeke ukungqubuzana endabeni yokuzithoba.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ingabe izwe lingazalwa ngemihelo ngosuku olulodwa?
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Umshayeli wamaloli ohamba amabanga amade owayethutha izimpahla zamazwe ngamazwe iminyaka engu - 30 wabuzwa ngalenkinga yokukhathala.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Yeka ukuthi lokho kuyisikhuthazo kanjani kulabo abampofu kodwa abafuna ukwenza intando kaNkulunkulu!
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izikhathi sezishintshile.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Izinkulungwane ziyaphumelela.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn
Ukube ama - Israyeli ahlala ezikhumbula izenzo zikaJehova zokusindisa futhi abe nomoya wokubonga, ngabe amkhonza njalo futhi alwela ukulalela imithetho yakhe.
zul
Latn
mt560
Niger-Congo
Atlantic-Congo
Volta-Congo
Benue-Congo
Bantoid
zul_Latn