sentence
stringlengths 1
163k
⌀ | ISO-639-3
stringclasses 736
values | script
stringclasses 7
values | domain
stringclasses 70
values | lang_family_1
stringclasses 9
values | lang_family_2
stringclasses 21
values | lang_family_3
stringclasses 22
values | lang_family_4
stringclasses 44
values | lang_family_5
stringclasses 56
values | label
stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kwenzeka amaphutha amaningi, ikakhulukazi emisebenzini evamile, futhi ngezinye izikhathi ukulalelisisa kuyaphela....
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UMarie wayekholelwa ukuthi angathandaza kubo athole usizo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngemva kokuphela kwempi ngo - 1945, iMoldova yahlaselwa isomiso esikhulu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngathola ukuthi uRichard wayedutshulwe wafa endleleni eya ekamu lokuhlushwa.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
(Funda izAga 18: 24.)
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
NgokukaMarx, isimiso sokuzisebenzela siveza isigaba esiphakathi nesigaba sabasebenzayo, sivusa ubutha phakathi kwalezigaba ezimbili futhi siholela ekucindezelweni kwalesi esishiwo kamuva.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngokwesibonelo, uzozwa izimpendulo ezakhayo ngokomoya, ukhunjuzwe ngethemba lakho elisekelwe eBhayibhelini, futhi ubone nokholo lwabanye abakhuthazelela ukulingwa.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Wayengababekela inselele ngokufanelekile abaphikisi bakhe benkolo: "Ngumuphi kini ongangilahla ngesono na?"
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Izibonelo Ezinhle - Ingabe Uyazuza Kuzo?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kuyangijabulisa ukuthi ngisakwazi ukuhlanganyela izindaba ezinhle zoMbuso kaNkulunkulu nabanye. "
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukukhetha okuningi nezinto ezengeziwe emotweni yakho zathuthukiswa eminyakeni eminingi edlule.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukuhlalisana ngokuthula phakathi kwabantu nama - wolf kungenzeka ukuthi kuye kwathuthuka kuleminyaka embalwa edlule, kodwa lapho kunokungezwani kahle khona, ukuthula akubi khona.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Osomabhizinisi abanobugovu, ezombusazwe ezinenkohlakalo nenkolo yamanga kugcwele ukukhohlisa, amanga, ukuxhaphaza nokukhwabanisa.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngezinye izikhathi iqamekela isisulu sayo ezindaweni zamanzi noma emizileni esetshenziswa kakhulu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
AmaKristu anethemba lasemhlabeni nawo kumelwe abonise ubumnene nezinye izimfanelo zokwesaba uNkulunkulu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UJakobe, umlobi weBhayibheli ophefumulelwe, wanxusa amanye amakholwa ukuba azihlole ngobuqotho esebenzisa iZwi likaNkulunkulu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngenxa yezizathu zokuphepha, babegcina wonke amafasitela neminyango kuvaliwe.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Okushiwo ofakazi kwakubaluleke kakhulu ophenyweni.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Walahlekisela nenzalo yakhe ifa eliyigugu futhi wadlulisela kuyo isiqalekiso sesono nokufa.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lokhu kwaziswa kwakusekelwe ocwaningweni olwenziwa esitshalweni sohlobo lwesinaphi esaziwa ngokuthi i - Arabidopsis thaliana.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kodwa - ke, iBhayibheli likwenza kucace ukuthi imininingwane yokuphila komuntu ayinakunqunywa kusengaphambili.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lezi zibekwe 'emibhalweni engcwele,' futhi amaKristu abophekile ukuba azilandele lezi ziqondiso.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Caphuna isibonelo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ziqaphela ubukhosi bukaJehova, zizithobe kuKristu njengeNkosi noMhlengi wazo, futhi zizithobe ekusebenzeni komoya kaNkulunkulu, noma amandla akhe asebenzayo, ekuphileni kwazo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Uma ungathanda ukuthola ukwaziswa okwengeziwe, siza ubhalele i - Watch Tower, Private Bag X2067, Krugersdorp, 1740, noma ekhelini elifanele kwasekhasini 2.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
(b) Isiprofetho sikaZefaniya mayelana noMowabi nabakwa - Amoni sagcwaliseka kanjani?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
"Mhlawumbe esinye sezenzakalo eziphawuleka kakhulu zobufakazi bomlando obulotshiwe, ubungako bengcebo yegolide eyathathwa kuHezekiya, amatalenta angamashumi amathathu, siyavumelana nokulandisa okubili okuzimele ngokuphelele," kubhala uLayard.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kwakuphekwe izibiliboco, kunomculo ophambili; kwakuyisimangaliso.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yebo, uJehova ulalela "[noma] yimuphi umthandazo, kungakhathaliseki ukuthi yisiphi isicelo somusa esingase senziwe yinoma yimuphi umuntu noma yibo bonke abantu [bakhe]."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Amazwe amaningi abhekene nalesi simo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
(b) Kungenzekani uma singazi ukuthi sithandaze sithini?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngisho nentsha phakathi kwabo ivamile ukuzibonakalisa ingesabi ngokukhuluma nabanye ngenkolo yayo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Owutholile ubophekile ukuhlela nokwenza idili lokugcina ngo - February 2.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukudlelana kwamaJuda nomnqobi wawo omusha kwakuthonya ngokujulile ukucabanga kwamaJuda ngokwenkolo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Amabhizinisi amakhulu aye aba nesandla ekwenzeni ukuba iYurophu ibe cishe izwekazi elingcole kakhulu emhlabeni
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Nathi singaqiniseka ngokufanayo ukuthi uJehova uyayilalela imithandazo yethu. - Johane 11: 41, 42; IHubo 65: 2.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Nokho, uNkulunkulu akasenzanga sakwazi ukuthanda ukuze nje asizwise ubuhlungu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngokuhamba kwesikhathi, uSawulu wenza izinguquko ezinkulu ekuphileni kwakhe.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lisenza sifaneleke ngokuphelele.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UGog 'uMthupha wayedume ngamandla akhe emimoya.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kwenzekani lapho abantu abaningi bephula umthetho?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngokuqinisekile kunjalo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Thembela KuJehova (u - E.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Unyaka ngamunye, umhlaba ungqubuzana nedlanzana lama - meteoroid.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngisho nangemva kokwenza amaphutha, uJehova angasisiza kanjani?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngokwesibonelo, lapho i - grouper ebomvu izingela, kunokuba nje igade okwenzeka endaweni yayo, umbala wayo uba bubende.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kungani kufanele sithembele kuJehova ngokuphelele?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
SEKUYIZINKULUNGWANE zeminyaka ubisi luyingxenye esemqoka ekudleni kwazo zonke izizwe.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
YILEYONDLELA incwadi eyabhalelwa ihhovisi legatsha loFakazi BakaJehova eNigeria ngonyaka odlule eyachaza ngayo iPhaphama!
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
IRoyal Botanic Gardens eKew, eNgilandi, iye yagxila kulokho ekudumisa "njengomunye wemikhankaso yokulondoloza imvelo omkhulu kakhulu kweyake yenziwa emhlabeni wonke" - i - Millennium Seed Bank Project.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kodwa ngolunye usuku lapho eneminyaka esemashumini amabili, lona wesifazane wayelambe kakhulu futhi kwakungekho lutho angaludla ngaphandle kwe - bologna.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Noma uma ubuka imvelo enhle ewumbukwane emhlabeni?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UJesu waqala lo mfanekiso ngesixwayiso esisangulukisayo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Nokho, kubalulekile ukuphawula ukuthi kwakungabapristi kuphela kanye namaLevi ayengebona abapristi ababenomthwalo wemfanelo wokufundisa isizwe. - 2 IziKr.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lutholakala kuyo yonke indawo, futhi ukukhiqizwa kwalo kuyakhula njengoba usana lukhula.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Empeleni, akunakwenzeka ukuba sisondele kuJehova singazange siqale sisondele kuKristu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
INingizimu Afrika neCalifornia, e - U.S.A., anezayo izinhlobo zezimbaza.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Omunye osemusha owaba yisibonelo lapho engekho ekhaya kwakuyintombazanyana engumIsrayeli eyayithunjwe abaseSiriya ezinsukwini zomprofethi kaNkulunkulu u - Elisha.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngenxa yokungathathi - hlangothi kwabo kobuKristu, oFakazi BakaJehova e - Albania benqaba ukulwa empini nokungena kwezombangazwe.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Womabili lamagama adlulisela umqondo wokunikeza isibindi, amandla, noma ithemba.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Imali eyayisiqongelelwe yahlanganisa u - R27,42 - imali engencane neze ezweni lapho isilinganiso somholo wonyaka singaphansi kuka - R3 000.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kwenzeka ngaleyondlela ngempela.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Omunye umthombo uthi ngokushesha owesifazane oyedwa kwabathathu "wayebhema ngentshiseko efana neyabesilisa."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Okokuqala, uMthetho kaMose wawudinga ukuba yonke iminyaka yesikhombisa ibe yisabatha lezwe; izilimo zazingenakutshalwa, zihlakulwe, noma zivunwe.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Sadalwa ukuba sizizwe ngalendlela.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ingabe abalindi bazosivumela ukuba singene ethempelini?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ingabe bayalubona lolu thando emithandazweni yami nasendleleni engenza ngayo isifundo sami somuntu siqu?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kuyavunywa, ukugcina isithembiso kungase kube nzima uma kuvela izimo ebezingalindelekile.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Uma kunjalo, kungani ngisho nezinkolo ezingezona ezobuKristu ziwufundisa?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Wathi: "Lapho iNdodana yomuntu ifika enkazimulweni yayo, nazo zonke izingelosi kanye nayo, khona - ke iyohlala phansi esihlalweni sayo sobukhosi esikhazimulayo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Indawo Yokucashela Umoya
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UJesu akazange athi: 'Ngikhulume izwi kubo bonke abantu,' okungukuthi, kuwo wonke amaJuda.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ekugcineni, ngahamba ngayoshumayela.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Uyabadinga bonke abangane abavuthiwe angabathola.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Manje bakhonza ehhovisi lethu legatsha laseNigeria eLagos. "
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Imithombo ehlukahlukene ithi ukulinganisela ophuzweni kuwukuphuza amagremu angu - 20 e - alcohol engahluziwe ngosuku, noma izingilazi ezimbili ezivamile uma uyindoda, kanye namagremu ayishumi, noma ingilazi eyodwa, uma ungumuntu wesifazane.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Njengoba kudingeka ukuba ukudla esikudlayo kugayeke ukuze sizuze ngokugcwele kukho, ukuzindla kuyadingeka ukuze lokho esikufunda eBhayibhelini kugxile.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Imvula yayina ngamandla, futhi uphahla lwazo zombili lezindlu lwaluvuza.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
25 Fundisa Izingane Zakho - Yayithandwa UNkulunkulu Nabangane Bayo
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ezindaweni eziningi, oFakazi BakaJehova babekezelela uvivinyo olunzima lokholo, kodwa siyajabula ngokuthi kwesethu isikole sinokuthula, eninesandla nonke kukho.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngakho - ke, siyaqonda ukuthi kungani abanye abafundi ibacasula indaba yoSuku Lwe - Thanksgiving.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Nawe udinga abangane abanjalo, abangane abazama ukuhlala banelisekile nabakufisela okuhle kodwa.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Le ndaba ebucayi yabhalwa kahle nangokulinganisela.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lokuhumusha kuyavumelana nezinye izingxenye zeBhayibheli ukuze kubonise ukuthi, yebo, uJesu ezulwini ungunkulunkulu ngomqondo wokuba ngowaphezulu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UJesu wathi: "Ngingukuvuka nokuphila."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Icala lami laqhubeka izinyanga eziningana.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Iqiniso, kunalabo abangavumelani nalesiphetho, kodwa ngisho noma besivuma isidingo sokulawula udlame olungadingekile nokuhileleka kwezingane ezindabeni nasezithombeni ezingcolile zobulili, ngenxa yalokho futhi bayavuma ukuthi izindaba nezithombe ezingcolile zobulili ziyabathinta labo abazisebenzisayo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Futhi labo ababoniswa lowo moya wokungenisa izihambi bakwazisa kakhulu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UNkulunkulu wanikeza "bonke ukuphila nomoya wokuphefumula."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Usho kanjalo uChristian Gabardos, umphathi wamaphoyisa amadémineur - izazi zaseFrance ezingochwepheshe bokwenza amabhomu angaqhumi.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Izithelo ezengeziwe zabangane ababi!
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Indlela esiziphatha ngayo iyabathinta ngokuqinisekile laba nabanye ebandleni.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Sibaluleke kakhulu isikhathi sethu ukuba singavele nje sisisaphaze.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
USANA luzalelwa ezweni elinokhahlo, elingenamfudumalo, eligcwele usizi.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Uma kutholakala ukuthi kune - LDL ephakeme noma i - HDL ephansi, ithuba lokuhlaselwa yisifo senhliziyo liyaphakama.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngaleyo ndlela uJesu wabonisa ububele obabumshukumisela ukuba asebenzise amandla akhe ayewanikwe uNkulunkulu ukuba enze izimangaliso.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Uma zonke izinhlamvu zalo ziphinyiselelwa phansi, leli gama lisho "ibhaka noma ixhaphozi"; ukuphimisa izinhlamvu zalo ngephimbo eliphansi, bese ukhuphuka kusho "isithembiso"; ukuphimisa ngephimbo eliphansi, kube eliphezulu, bese kulandela eliphezulu kusho "ubuthi."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngokuphathelene nokunye okwakungase kube isisusa samaJuda sokuhumusha i - Septuagint, umhumushi weBhayibheli ongumJuda uMax Margolis uyaphawula: "Ukube bekungacatshangelwa ukuthi leli cebo lavela emphakathini wamaJuda, bekuyohileleka esinye isisusa, okuwukuthi, ukwenza abantu beZizwe bakwazi ukuhlola uMthetho wamaJuda nokukholisa izwe ukuthi amaJuda anesiko elalibekela ukuhlakanipha kwaseHellas [iGreece] inselele."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ekugcwalisekeni kwalesi siprofetho kwanamuhla, amadoda ayishumi amelela abesixuku esikhulu, okwaprofethwa ngaso kusAmbulo 7: 9.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Siyasondela isikhathi lapho ubumpofu buyoqedwa phakade emhlabeni wonke.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.