sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736
values | script stringclasses 7
values | domain stringclasses 70
values | lang_family_1 stringclasses 9
values | lang_family_2 stringclasses 21
values | lang_family_3 stringclasses 22
values | lang_family_4 stringclasses 44
values | lang_family_5 stringclasses 56
values | label stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Uyafuna ngethule inkulumo yakho? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UPawulu wabhala: "Isipho uNkulunkulu asinikezayo siwukuphila okumi phakade ngoKristu Jesu iNkosi yethu." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Imibhalo egciniwe ibonisa ukuthi okungenani wayenesichazamazwi sesiGreki, iBhayibheli lesiHebheru, iThestamente Elisha ngesiGreki kanye ne - Septuagint. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umbhede Ungabi - Nasisihla | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nakuba kwakungekhona ngempela ukuthi uyahlukunyezwa ngendlela leli gama elivame ukuqondwa ngayo namuhla, wayeshelwa uSolomoni inkosi ecebile nenamandla yakwaJuda. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bamthanda uJehova futhi bafuna ukumkhonza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani lezi zinsalela eziningi zatholakala ezindaweni ezihlukahlukene kangaka? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kusobala ukuthi uRuthe noNawomi babemthanda ngokujulile uNkulunkulu, futhi bavumela lolo thando ukuba luthonye indlela ababephathana ngayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe ubonisa ukuthi uyalithanda iZwi likaNkulunkulu ngokulifunda njalo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukunakekela umkhaya wamawundlu ezingulule akuwona umsebenzi olula kumama oyingulule. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba igudle iJalimane, iAlsace iyisifundazwe esaziwa kakhulu ngezivini zaso nangamadolobha akhangayo agcwele izimbali. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe nalokhu akulona uvivinyo lobuqotho? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu kusho ukuthi kunabantu abangaphezu kuka - 8 200 000 abahlala ezingxenyeni ezingazodwa lapho ukushumayela kungelula khona. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Labobantu baseBereya babengamngabazi uPawulu kodwa bahlola ukuze babone ukuthi uJesu wayenguMesiya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umphostoli uPawulu wakufingqa ngalendlela: "Uthando malungabi - nakuzenzisa; nenyanye okubi, nibambelele kokuhle." - Roma 12: 9. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isimangaliso Sokukhulelwa | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Cabangela nasi isibonelo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abefundisi babhebhethekisa inzondo kunokuyiqeda. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UYAVUMELANA yini nala mazwi anengqondo omlobi weBhayibheli? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ucabanga ukuthi uPetru wazizwa kanjani lapho esolwa? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akekho umuntu ongaziqonda zonke izici zobuntu namandla oMninimandla onke. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Iziqhwaga Ziyanda | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UGordon ukhumbula ubusuku obuningi obujabulisayo bangeMigqibelo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngoba babehlanganyela izinto ezibonakalayo ngendlela yothando, "kwakungekho oswelayo phakathi kwabo." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuthanda Ukulunga, Ukuzonda Ububi | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho izwa ukuthi uyise uNabopolassar, wayeseshonile, le nsizwa enguNebukadinesari yathatha isihlalo sobukhosi ngo - 624 B.C.E. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UThrapp uthi abavubukuli "ngokuvamile babehlangana... futhi bazingele amaNdiya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJesu wabatshela: "Nginezinto eziningi okusamelwe ngizisho kini, kodwa anikwazi ukuzithwala njengamanje." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abanye bakuthatha njengentshumayelo, kodwa kwakuwuhlelo lwezombangazwe. "- November 1989. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu kwaholela ekuvukeleni uJehova nabameleli bakhe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJehova wamabela ukuba aye emzini omubi waseNineve owawudume ngobudlova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokushesha ngaqala ukuya emihlanganweni yoFakazi futhi ngaqala ngisho nokuhlanganyela nabanye engangikufunda. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngempela, ukuthanda abafowethu kusishukumisela ukuba sikhonze ngenhliziyo yethu yonke njengabaphathi bomusa ongafanelwe kaNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yiba Nabangane Abahle | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yebo, uKristu wabonisa uthando olunjalo ngabalandeli bakhe kangangokuba wayezimisele ukubafela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Babezozizwa kanjani lapho efika kubo eyisithunywa sikayise? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho ngineminyaka engaba ngu - 15 ubudala, baphinda baxoxa nobaba, nami ngangenela ohlangothini loFakazi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho - ke "masiqhubekeleni phambili sizimisele ukwenzani? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UMonica Richardson: Isazi Sesayensi Sichaza Ngalokho Okwasenza Sakholelwa KuMdali | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yimuphi "umthwalo kaJehova" uJeremiya awumemezela kwaJuda, futhi wawusho ukuthini? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wayebafundise kahle abafundi bakhe futhi wayeqalise umsebenzi obalulekile wokushumayela. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba oPhezukonke ashiyela abantu bakhe isabelo, noma ifa, kwakunesizathu esihle ngabo sokuba baqhubeke belindele ukuguquka kwezimo ezivivinyayo lezo ayezivumele ukuba zibe khona ngenxa yokungathembeki kwabo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokho kuthonywa ukushintsha kwezimo zethu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yena ngokwakhe... uyothwala isithunzi; uyohlala abuse esihlalweni sakhe sobukhosi, abe ngumpristi esihlalweni sakhe sobukhosi. '" | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngenxa yokuthi le nsimbi yomculo esizalwa nayo isebenza ngezindlela ezihlukahlukene, cishe wonke umuntu angakwazi ukuhlabelela ngandlela - thile, ehambisana nezinye izinsimbi zomculo noma zingekho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuyoba kuhle ngabo ukuba bafunde ukuthi ubisi aluveli ebhodleleni noma ekhathonini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zibambe lapho othile ekhuluma amazwi abuhlungu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe iBhayibheli aliphethe kuphela isihluthulelo somlando womuntu kodwa futhi nesesikhathi esizayo, kuhlanganise nesakho? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akufanele yini ukuba sizigxilise ezinhliziyweni nasezingqondweni zethu kuqala izindinganiso esifuna ukuzigxilisa ezinganeni zethu? " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe bukhona ubufakazi obedlula lobo bokusebenza komoya kaNkulunkulu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuzala abantwana, abakhulise nokunakekela ikhaya kungagcina owesifazane "ephephile" ekubeni 'inhlebi nogaxekile ezindabeni zabanye abantu.' - 1 Thim. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
'Indlela eyakuba ngeyakhe' yindlela kaJehova, futhi uma abazali beyilandela, banikeza abantwana babo ithemba lokukhula babe izinceku ezithembekile zikaNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Awucabangi ukuthi le nto oyishoyo iyaziphikisa? " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Baba bheka, baba bheka! | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngaphambi kokuba ziqhubeke nokufuduka kwazo, kudingeka ziphumule usuku olulodwa noma ezimbili, okwenza zibe yizisulu ezilula zabazingeli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yini oFakazi BakaJehova abayiqaphelayo ngeBhayibheli? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yenza Intuthuko Yakho Ibonakale | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa isiyalo sikaNkulunkulu sihlale sinikezwa ngothando futhi asinalo unya. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuhlanganiswe nezithi "Ukukhipha Isisu," "Izidakamizwa," "Amaholide," "Ukuhlwithwa," "Ukuphindukuzalwa," "Ubulili," nesithi "Imimoya Yabafile." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuthiwa udlulisele izono zabakholwayo endlini engcwele yasezulwini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lojenene wayelengise inja efile endaweni yomphakathi inophawu oluthi: "Phuma uphele edolobheni, kungenjalo kuzokwenzeka okunjengalokhu kuwe." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakusasa ekuseni, lapho iziboshwa ziyiswa emisebenzini yazo, zazizifuna lezo zincwadi bese zithola indlela yokungena nazo ejele. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, iphephandaba lesiJalimane iZeit liwuvuma ngokusobala umfanekiso odabukisayo uhulumeni wentando yeningi wohlobo lwaseNtshonalanga owuvezayo, lidonsela ukunakekela "ekuntulekeni kwemisebenzi, ukusetshenziswa kabi kotshwala nemilaliso, ubufebe, ukungafezwa kwezinhlelo zezenhlalo, ukwehla kwentela nezikweletu," bese... | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izifundo Eziwusizo Kithi | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kubonakala sengathi badabuka engxubevangeni yabantu base - Australia nabaseningizimu yeMediterranean, nokuhlobana okuthile naseKrethe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isigwebo sokufa saqala ukusebenza ngosuku abahlubuka ngalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(b) Ibiyini indima yabefundisi ezimpini ezimbili zezwe? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengenhlabamkhosi yeloli lezicisha - mlilo elisondelayo, lo msindo uyaphakama ube mkhulu uphinde udambe, ngokuphazima kweso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, isiGreki sanamuhla sihluke kakhulu esiGrekini senguqulo i - Septuagint yemiBhalo YesiHeberu nesemiBhalo YamaKristu YesiGreki. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwabe sekuthi ngo - 1905 u - Albert Einstein wachaza ukuthi ukukhanya kuhamba njengamaqoqo, noma izinhlayiyana, zamandla. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isihluthulelo sokugwema ugibe lokwahlulela uJehova ngezindinganiso zethu siwukuqaphela ukuthi umbono wethu ulinganiselwe futhi ngezinye izikhathi ushaya eceleni kakhulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
IsiPhambano sihlonishwa ngenhlonipho efanayo njengoKristu, okuwukuthi, ngenhlonipho yelatria [incazelo yamaKatolika yohlobo lokukhulekela oluphakeme kunazo zonke], futhi ngenxa yalesosizathu sikhuluma nesiPhambano futhi sisinxuse njengoba nje senza Kowazibethela. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(October 22, 1993) Cishe sekuwunyaka ngingumKristu obhapathiziwe, futhi bengilokhu ngizibuza ngombono kaJehova ngalokhu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngamanye amazwi, uJehova wayengokoqobo kuMose kangangokuthi kwakunjengokungathi wayembona uNkulunkulu ongabonakali. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Inguqulo yeBhayibheli yabalandeli bakaCalvin, eyayisetshenziswa kabanzi ngaleso sikhathi, yayingahlangabezani nezidingo zabafundi abaningi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi ngomusa kaJehova ongafanele ngibheke phambili enkonzweni eqhubekayo kube udumo nenkazimulo kuye nesibusiso kubantu bakhe.... | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Igama lesiHeberu elisho "umkopishi" libhekisela ekubaleni nasekubhaleni imininingwane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(b) Sithini isihloko sonyaka ka - 2008? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Akuqinisi yini ukucabanga ukuthi uNkulunkulu wethu, okwazi ukushintsha isimo sendawo esiyincithakalo, unesithakazelo esingaka kubakhulekeli bakhe? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, ukuhleba akubona ububi esizalwa nabo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
INdawo Yoku khulekela YamaKhanani - indawo eyigobongo yobumba, eyisikwele ehlotshiswe ngabantu nezilwane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yini okumelwe siyenze lapho sibhekene nokucindezeleka? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Inkulumo ethi "Baba wethu" ingasiza umuntu othandazayo ukuba enabe emithandazweni yakhe nasekucabangeni kwakhe ukuze ahlanganise hhayi kuphela amalungu omkhaya wakhe nezihlobo kodwa futhi nabanye abafuna ukuthokozisa uMenzi wabo. - IzEnzo 17: 26, 27. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJehova uyobenza balandise labo abaziphatha kabi ngokobulili, baqhube nokukhulekela kwamanga. - Hoseya 1: 4. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho uzikhandla ngokuzithandela nangokuzimisela ngenxa yabafowenu, wenza bakuthande. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yayikhuluma izilimi ezimbili futhi iyilungu leqembu lenkolo lamaJuda elaziwayo - abaFarisi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yile ntuthuko wonke amaKristu okufanele afune ukuyibonisa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi ingabe ungathanda ukwazi ukuthi ungazisebenzisa kanjani ngendlela yakhona? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma sicabangela lokho uPawulu akubhala kweyoku - 1 Korinte 5: 9 - 13, kufanele sisabele kanjani uma ilungu lomkhaya lisuswa ekuhlanganyeleni? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukubonisa Inhlonipho Kwabagulayo Nasebegugile | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuhle nokuphawula ukuthi okuningi kwalokho uJesu akusho nakwenza emhlabeni akuzange kulotshwe emaVangelini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ongakwenza kuwukuchaza isimo sakho ngokucacile, ungahleki - bese uhamba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngeke sikhononde ngabafowethu noma ngezimo zethu zokuphila. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuyafaneleka yini ukuba umzalwane abe nentshebe namuhla? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Inkonzo ephoqelelwe yezempi yaba umthetho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuqina: Izimiso ozibekela zona ("Angilokothi ngiphuze ngedwa," "angilokothi ngiphuze ngesikhathi somsebenzi," njalonjalo) zimane nje zifihla umthetho wangempela womlutha: "Angivumeli noma yini iphazamise ukuphuza kwami." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, uJehova akayekethisanga ezimisweni zakhe zokulunga. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kuye kwaba nentuthuko futhi kulengxenye. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma ekugcineni eminye yale mibiko ibonakala ingenasisekelo noma iyiphutha, khona - ke labo abayikhuthazayo ababonakali beyiziwula kuphela kodwa kungenzeka nokuthi balimaze abanye bengahlosile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Okunye ukulandisa kuthi yayifuna ukuzitika ngokudla indlovukazi eyayingakufuni nakancane esigodlweni - i - pizza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.