sentence
stringlengths 1
163k
⌀ | ISO-639-3
stringclasses 736
values | script
stringclasses 7
values | domain
stringclasses 70
values | lang_family_1
stringclasses 9
values | lang_family_2
stringclasses 21
values | lang_family_3
stringclasses 22
values | lang_family_4
stringclasses 44
values | lang_family_5
stringclasses 56
values | label
stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Uyafuna ngethule inkulumo yakho?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UPawulu wabhala: "Isipho uNkulunkulu asinikezayo siwukuphila okumi phakade ngoKristu Jesu iNkosi yethu."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Imibhalo egciniwe ibonisa ukuthi okungenani wayenesichazamazwi sesiGreki, iBhayibheli lesiHebheru, iThestamente Elisha ngesiGreki kanye ne - Septuagint.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Umbhede Ungabi - Nasisihla
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Nakuba kwakungekhona ngempela ukuthi uyahlukunyezwa ngendlela leli gama elivame ukuqondwa ngayo namuhla, wayeshelwa uSolomoni inkosi ecebile nenamandla yakwaJuda.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Bamthanda uJehova futhi bafuna ukumkhonza.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kungani lezi zinsalela eziningi zatholakala ezindaweni ezihlukahlukene kangaka?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kusobala ukuthi uRuthe noNawomi babemthanda ngokujulile uNkulunkulu, futhi bavumela lolo thando ukuba luthonye indlela ababephathana ngayo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ingabe ubonisa ukuthi uyalithanda iZwi likaNkulunkulu ngokulifunda njalo?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukunakekela umkhaya wamawundlu ezingulule akuwona umsebenzi olula kumama oyingulule.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Njengoba igudle iJalimane, iAlsace iyisifundazwe esaziwa kakhulu ngezivini zaso nangamadolobha akhangayo agcwele izimbali.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ingabe nalokhu akulona uvivinyo lobuqotho?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lokhu kusho ukuthi kunabantu abangaphezu kuka - 8 200 000 abahlala ezingxenyeni ezingazodwa lapho ukushumayela kungelula khona.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Labobantu baseBereya babengamngabazi uPawulu kodwa bahlola ukuze babone ukuthi uJesu wayenguMesiya.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Umphostoli uPawulu wakufingqa ngalendlela: "Uthando malungabi - nakuzenzisa; nenyanye okubi, nibambelele kokuhle." - Roma 12: 9.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Isimangaliso Sokukhulelwa
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Cabangela nasi isibonelo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Abefundisi babhebhethekisa inzondo kunokuyiqeda.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UYAVUMELANA yini nala mazwi anengqondo omlobi weBhayibheli?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ucabanga ukuthi uPetru wazizwa kanjani lapho esolwa?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Akekho umuntu ongaziqonda zonke izici zobuntu namandla oMninimandla onke.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Iziqhwaga Ziyanda
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UGordon ukhumbula ubusuku obuningi obujabulisayo bangeMigqibelo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngoba babehlanganyela izinto ezibonakalayo ngendlela yothando, "kwakungekho oswelayo phakathi kwabo."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukuthanda Ukulunga, Ukuzonda Ububi
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lapho izwa ukuthi uyise uNabopolassar, wayeseshonile, le nsizwa enguNebukadinesari yathatha isihlalo sobukhosi ngo - 624 B.C.E.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UThrapp uthi abavubukuli "ngokuvamile babehlangana... futhi bazingele amaNdiya.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UJesu wabatshela: "Nginezinto eziningi okusamelwe ngizisho kini, kodwa anikwazi ukuzithwala njengamanje."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Abanye bakuthatha njengentshumayelo, kodwa kwakuwuhlelo lwezombangazwe. "- November 1989.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lokhu kwaholela ekuvukeleni uJehova nabameleli bakhe.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UJehova wamabela ukuba aye emzini omubi waseNineve owawudume ngobudlova.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngokushesha ngaqala ukuya emihlanganweni yoFakazi futhi ngaqala ngisho nokuhlanganyela nabanye engangikufunda.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngempela, ukuthanda abafowethu kusishukumisela ukuba sikhonze ngenhliziyo yethu yonke njengabaphathi bomusa ongafanelwe kaNkulunkulu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yiba Nabangane Abahle
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yebo, uKristu wabonisa uthando olunjalo ngabalandeli bakhe kangangokuba wayezimisele ukubafela.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Babezozizwa kanjani lapho efika kubo eyisithunywa sikayise?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lapho ngineminyaka engaba ngu - 15 ubudala, baphinda baxoxa nobaba, nami ngangenela ohlangothini loFakazi.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngakho - ke "masiqhubekeleni phambili sizimisele ukwenzani?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UMonica Richardson: Isazi Sesayensi Sichaza Ngalokho Okwasenza Sakholelwa KuMdali
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yimuphi "umthwalo kaJehova" uJeremiya awumemezela kwaJuda, futhi wawusho ukuthini?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Wayebafundise kahle abafundi bakhe futhi wayeqalise umsebenzi obalulekile wokushumayela.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Njengoba oPhezukonke ashiyela abantu bakhe isabelo, noma ifa, kwakunesizathu esihle ngabo sokuba baqhubeke belindele ukuguquka kwezimo ezivivinyayo lezo ayezivumele ukuba zibe khona ngenxa yokungathembeki kwabo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lokho kuthonywa ukushintsha kwezimo zethu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yena ngokwakhe... uyothwala isithunzi; uyohlala abuse esihlalweni sakhe sobukhosi, abe ngumpristi esihlalweni sakhe sobukhosi. '"
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngenxa yokuthi le nsimbi yomculo esizalwa nayo isebenza ngezindlela ezihlukahlukene, cishe wonke umuntu angakwazi ukuhlabelela ngandlela - thile, ehambisana nezinye izinsimbi zomculo noma zingekho.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kuyoba kuhle ngabo ukuba bafunde ukuthi ubisi aluveli ebhodleleni noma ekhathonini.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Zibambe lapho othile ekhuluma amazwi abuhlungu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ingabe iBhayibheli aliphethe kuphela isihluthulelo somlando womuntu kodwa futhi nesesikhathi esizayo, kuhlanganise nesakho?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Akufanele yini ukuba sizigxilise ezinhliziyweni nasezingqondweni zethu kuqala izindinganiso esifuna ukuzigxilisa ezinganeni zethu? "
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ingabe bukhona ubufakazi obedlula lobo bokusebenza komoya kaNkulunkulu?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukuzala abantwana, abakhulise nokunakekela ikhaya kungagcina owesifazane "ephephile" ekubeni 'inhlebi nogaxekile ezindabeni zabanye abantu.' - 1 Thim.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
'Indlela eyakuba ngeyakhe' yindlela kaJehova, futhi uma abazali beyilandela, banikeza abantwana babo ithemba lokukhula babe izinceku ezithembekile zikaNkulunkulu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Awucabangi ukuthi le nto oyishoyo iyaziphikisa? "
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Baba bheka, baba bheka!
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngaphambi kokuba ziqhubeke nokufuduka kwazo, kudingeka ziphumule usuku olulodwa noma ezimbili, okwenza zibe yizisulu ezilula zabazingeli.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yini oFakazi BakaJehova abayiqaphelayo ngeBhayibheli?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yenza Intuthuko Yakho Ibonakale
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kodwa isiyalo sikaNkulunkulu sihlale sinikezwa ngothando futhi asinalo unya.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kuhlanganiswe nezithi "Ukukhipha Isisu," "Izidakamizwa," "Amaholide," "Ukuhlwithwa," "Ukuphindukuzalwa," "Ubulili," nesithi "Imimoya Yabafile."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kuthiwa udlulisele izono zabakholwayo endlini engcwele yasezulwini.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lojenene wayelengise inja efile endaweni yomphakathi inophawu oluthi: "Phuma uphele edolobheni, kungenjalo kuzokwenzeka okunjengalokhu kuwe."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngakusasa ekuseni, lapho iziboshwa ziyiswa emisebenzini yazo, zazizifuna lezo zincwadi bese zithola indlela yokungena nazo ejele.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Nokho, iphephandaba lesiJalimane iZeit liwuvuma ngokusobala umfanekiso odabukisayo uhulumeni wentando yeningi wohlobo lwaseNtshonalanga owuvezayo, lidonsela ukunakekela "ekuntulekeni kwemisebenzi, ukusetshenziswa kabi kotshwala nemilaliso, ubufebe, ukungafezwa kwezinhlelo zezenhlalo, ukwehla kwentela nezikweletu," bese libuza: "Ingabe ngempela lokhu kuwumphakathi ophelele oye wanqoba phakade phezu kwesimiso sokusebenzela uhulumeni?"
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Izifundo Eziwusizo Kithi
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kubonakala sengathi badabuka engxubevangeni yabantu base - Australia nabaseningizimu yeMediterranean, nokuhlobana okuthile naseKrethe.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Isigwebo sokufa saqala ukusebenza ngosuku abahlubuka ngalo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
(b) Ibiyini indima yabefundisi ezimpini ezimbili zezwe?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Njengenhlabamkhosi yeloli lezicisha - mlilo elisondelayo, lo msindo uyaphakama ube mkhulu uphinde udambe, ngokuphazima kweso.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Nokho, isiGreki sanamuhla sihluke kakhulu esiGrekini senguqulo i - Septuagint yemiBhalo YesiHeberu nesemiBhalo YamaKristu YesiGreki.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kwabe sekuthi ngo - 1905 u - Albert Einstein wachaza ukuthi ukukhanya kuhamba njengamaqoqo, noma izinhlayiyana, zamandla.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Isihluthulelo sokugwema ugibe lokwahlulela uJehova ngezindinganiso zethu siwukuqaphela ukuthi umbono wethu ulinganiselwe futhi ngezinye izikhathi ushaya eceleni kakhulu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
IsiPhambano sihlonishwa ngenhlonipho efanayo njengoKristu, okuwukuthi, ngenhlonipho yelatria [incazelo yamaKatolika yohlobo lokukhulekela oluphakeme kunazo zonke], futhi ngenxa yalesosizathu sikhuluma nesiPhambano futhi sisinxuse njengoba nje senza Kowazibethela. "
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
(October 22, 1993) Cishe sekuwunyaka ngingumKristu obhapathiziwe, futhi bengilokhu ngizibuza ngombono kaJehova ngalokhu.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngamanye amazwi, uJehova wayengokoqobo kuMose kangangokuthi kwakunjengokungathi wayembona uNkulunkulu ongabonakali.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Inguqulo yeBhayibheli yabalandeli bakaCalvin, eyayisetshenziswa kabanzi ngaleso sikhathi, yayingahlangabezani nezidingo zabafundi abaningi.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Futhi ngomusa kaJehova ongafanele ngibheke phambili enkonzweni eqhubekayo kube udumo nenkazimulo kuye nesibusiso kubantu bakhe....
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Igama lesiHeberu elisho "umkopishi" libhekisela ekubaleni nasekubhaleni imininingwane.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
(b) Sithini isihloko sonyaka ka - 2008?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Akuqinisi yini ukucabanga ukuthi uNkulunkulu wethu, okwazi ukushintsha isimo sendawo esiyincithakalo, unesithakazelo esingaka kubakhulekeli bakhe?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Nokho, ukuhleba akubona ububi esizalwa nabo.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
INdawo Yoku khulekela YamaKhanani - indawo eyigobongo yobumba, eyisikwele ehlotshiswe ngabantu nezilwane.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yini okumelwe siyenze lapho sibhekene nokucindezeleka?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Inkulumo ethi "Baba wethu" ingasiza umuntu othandazayo ukuba enabe emithandazweni yakhe nasekucabangeni kwakhe ukuze ahlanganise hhayi kuphela amalungu omkhaya wakhe nezihlobo kodwa futhi nabanye abafuna ukuthokozisa uMenzi wabo. - IzEnzo 17: 26, 27.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
UJehova uyobenza balandise labo abaziphatha kabi ngokobulili, baqhube nokukhulekela kwamanga. - Hoseya 1: 4.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Lapho uzikhandla ngokuzithandela nangokuzimisela ngenxa yabafowenu, wenza bakuthande.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yayikhuluma izilimi ezimbili futhi iyilungu leqembu lenkolo lamaJuda elaziwayo - abaFarisi.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Yile ntuthuko wonke amaKristu okufanele afune ukuyibonisa.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Futhi ingabe ungathanda ukwazi ukuthi ungazisebenzisa kanjani ngendlela yakhona?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Uma sicabangela lokho uPawulu akubhala kweyoku - 1 Korinte 5: 9 - 13, kufanele sisabele kanjani uma ilungu lomkhaya lisuswa ekuhlanganyeleni?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukubonisa Inhlonipho Kwabagulayo Nasebegugile
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kuhle nokuphawula ukuthi okuningi kwalokho uJesu akusho nakwenza emhlabeni akuzange kulotshwe emaVangelini.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ongakwenza kuwukuchaza isimo sakho ngokucacile, ungahleki - bese uhamba.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ngeke sikhononde ngabafowethu noma ngezimo zethu zokuphila.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kuyafaneleka yini ukuba umzalwane abe nentshebe namuhla?
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Inkonzo ephoqelelwe yezempi yaba umthetho.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Ukuqina: Izimiso ozibekela zona ("Angilokothi ngiphuze ngedwa," "angilokothi ngiphuze ngesikhathi somsebenzi," njalonjalo) zimane nje zifihla umthetho wangempela womlutha: "Angivumeli noma yini iphazamise ukuphuza kwami."
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Nokho, uJehova akayekethisanga ezimisweni zakhe zokulunga.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Kuye kwaba nentuthuko futhi kulengxenye.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Uma ekugcineni eminye yale mibiko ibonakala ingenasisekelo noma iyiphutha, khona - ke labo abayikhuthazayo ababonakali beyiziwula kuphela kodwa kungenzeka nokuthi balimaze abanye bengahlosile.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Okunye ukulandisa kuthi yayifuna ukuzitika ngokudla indlovukazi eyayingakufuni nakancane esigodlweni - i - pizza.
|
zul
|
Latn
|
mt560
|
Niger-Congo
|
Atlantic-Congo
|
Volta-Congo
|
Benue-Congo
|
Bantoid
|
zul_Latn
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.