sentence stringlengths 1 163k ⌀ | ISO-639-3 stringclasses 736
values | script stringclasses 7
values | domain stringclasses 70
values | lang_family_1 stringclasses 9
values | lang_family_2 stringclasses 21
values | lang_family_3 stringclasses 22
values | lang_family_4 stringclasses 44
values | lang_family_5 stringclasses 56
values | label stringclasses 746
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Yebo, ukwenza intuthuko engokomoya kuyingxenye ebalulekile yokuhambisana nejubane elibekwa inhlangano kaNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Encwadini ethi Living With Cancer, uDkt. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abamemezeli boMbuso kumelwe babe nesimo esiqondile ngasekufakazeni ngomagazini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
* Abanye baye basikisela nokuthi isazi ngasinye sasimelela isizwe esithile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokuvumelana nombono ongokwesiprofetho, iBabiloni Elikhulu liyisifebe esikhulu esiye saholela izizwe, abantu, nezinhlanga ezimpini ezigcwele igazi, ezimpini zenkolo, nasezimpini zokuziphindiselela, lizibusisa ngamaculo, amanzi angcwele, imithandazo, nezinkulumo ezishubile zokushisekela izwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngacela ukufaka isicelo, ngachaza ukuthi kwase kuyisikhathi ngahamba ekhaya futhi kufana nokuthi ngisesabelweni sezithunywa zevangeli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wonk 'umuntu wayecabanga ukuthi ngangivaleliswa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Iliphi ithuba elikhethekile elalinikezwe isizwe sakwa - Israyeli? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abanye bakhuliswa njengamaKristu, kodwa bawela ekuziphatheni okubi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umhlangano Wesigodi "Wokwesaba UNkulunkulu" Useduze | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Singasiza abancane nabadala ukuba bathole imfundo enhle. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwakumnandi ngaleyo minyaka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lesi sihloko ngizosisebenzisela ukwalusa nokushumayela endlini ngendlu. "- M. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abantwana babo abangazi kufanele balalele, futhi kumelwe bafunde ukwesaba uJehova uNkulunkulu wenu. "- Dut. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngasekupheleni kwencwadi yakhe, uJude unikeza lesi seluleko esijabulisayo: "Zigcineni othandweni lukaNkulunkulu." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
• Ukuzindla ngokufana kosuku lukaNowa nosuku lwethu kufanele kuwuthinte kanjani umuzwa wethu wokuphuthuma? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwakunzima ukuhamba kulesi siqhingi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bakholelwa ukuthi uNkulunkulu wasebenzisa izinhlamvu ngazinye zamagama ombhalo weBhayibheli wesiHeberu njengezimpawu, okuthi lapho ziqondwa ngokufanele zembule iqiniso elengeziwe. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ama - computer awahlakaniphile ukudlula abantu abawenza. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngemva kokuba abantu bakaNkulunkulu bebuye ekudingisweni eBhabhiloni, babehlangana njalo emasinagogeni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani amaKristu eqiniso esazisa iseluleko esivela eZwini likaNkulunkulu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kusobala - ke ukuthi ukholo luyimfuneko ekutholeni ukwamukelwa uNkulunkulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izitha zizama ukubaleka. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ekuqaleni, izinkomo ezaziphila ezintabeni ezikude zazinkulu futhi zibomvu, kanti ezaseziqhingini ezisogwini olusentshonalanga zazincane futhi ngokuvamile zimnyama. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukulungisa Izingadi KwaseMpumalanga | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho, ugwayi wenza okwengeziwe kunokungcolisa umuntu ngenicotine; ugwayi ovuthayo uyimboni yobuthi engokoqobo, ekhipha inhlanganisela yamakhemikhali ahlukahlukene angaba ngu - 4 000. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokushesha ngemva kwalokho, uRobert Kirk, isithunywa sevangeli esinguFakazi esasisuka enhloko - dolobha, iRangoon, manje ebizwa ngokuthi iYangon, wavakashela ubab 'omncane eChauk. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kwalandela ubhapathizo ngo - 1924, futhi nansi into engayiqonda ngokukhanyayo: Lesinyathelo sasisho ukukhonza uNkulunkulu, hhayi nje kuphela kuze kube usuku oluthile, kodwa phakade futhi kuzo zonke izimo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Yini u - Eliya ayicela kumfelokazi waseZarefati, futhi wamnikeza siphi isiqinisekiso? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
AMADODANA ayishumi kaJakobe ayemi phambi kukandunankulu waseGibithe ayenemfihlo esabekayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJobe, wazibonakalisa ethembekile kuNkulunkulu, nakuba ayengaphelele | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Iphakathi kwamaTargum okuqala impela ake abhalwa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lezi zihloko ziqokomisa imibhalo yeBhayibheli ewusizo njengabaseFilipi 4: 8, ethi: "Noma iziphi izinto eziyiqiniso, noma iziphi izinto ezinokubaluleka okungathi sína, noma iziphi izinto ezilungileyo, noma iziphi izinto ezimsulwa, noma iziphi izinto ezithandekayo, noma iziphi izinto okukhulunywa kahle ngazo, noma yibuph... | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho, senza konke okusemandleni ethu ukuba sisakaze imbewu yeqiniso loMbuso yonke indawo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngempela, ukwethembeka kwabo kwabonakala kuyisibusiso kubo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
UJacques Johnson, umpristi ongumKatolika, wabhala ephephandabeni laseCanada eliphuma masonto onke ngemizamo yakhe yokuyekisa owesifazane othile ukufunda noFakazi BakaJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa wathembisa ukuthi wayezohlela ukuba umkakhe nabantwana baqhutshelwe isifundo seBhayibheli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ingabe iSikhumbuzo sisho okuthile ezigidini ezingadli kuso? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(a) Ukuphiliswa ngokuyisimangaliso kwabasinde eArmagedoni kungase kwenzeke nini, futhi kube namuphi umphumela? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(b) Abazali abangamaKristu kufanele bababheke kanjani abantwana babo, futhi yimuphi umgomo okufanele bazibekele wona? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa ngaphambi kokuba abantu bawatshale, ama - orchid ayezimilela endle. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abantu abadala abaningi nabo bayavilapha ukufunda. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izikhonzi ezijikelezayo ezikhethekile ezingu - 58 zanikeza izinkulumo zeningi kulo lonke elase - United States naseCanada. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Weiler, usosayensi owayephethe lomkhankaso. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
kepha ningamphathisi okwesitha, kodwa mlulekeni njengomzalwane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa akaphoqelekile ukwenza kanjalo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Umfazi ophingayo ubeka engozini "umphefumulo oyigugu," womngane wakhe ongavumelekile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukwakha Umkhaya Okuphumelelayo | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Paul's Anglican Cathedral eMelbourne, wathandazela ukuthula, futhi wakhanyisa ikhandlela ebonakalisa ithemba elilangazelelwayo lokuthi amasonto obuKristu ayophinde ahlangane. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuze sikwazi ukuhamba endleleni enjalo, sidinga umuntu oyazi kahle leyo ndlela ukuze asihole sikwazi ukufika lapho esiya khona - ekuphileni okuphakade. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
NjengoJesu, singamelana nesilingo ngesibindi uma sisebenzisa imiBhalo, mhlawumbe size ngisho siyicaphune ngesikhathi silingelwa ukwenza isono. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokusobala, kukhona okwakumhlupha, kodwa ngangingazi ukuthi wayehlushwa yini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kawaharada, njengoba amacimbi angu - 120 000 eqala ukuphotha wonke ngasikhathi sinye. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sathola uMelesio, ucecevana lwensizwa futhi wajabula wafa lapho esibona. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Inkosi ehlakaniphile uSolomoni yathi: "Ukuphumelela emncintiswaneni akuyi ngabanejubane, noma impi ngabanamandla, noma ukudla ngabahlakaniphileyo noma ingcebo ngabaqondayo, ngisho nalabo abanolwazi abawutholi umusa." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izingelosi azibona abantu abake baphila emhlabeni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
□ Uyakwesabisa ngokuhlala eduze kakhulu nawe, ngokukuvimbela indlela, akuthinte lapho uthe angakuthinti, noma akhulume njengokungathi ukwazi kangcono kunalokho ngempela okuyikho. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
ukusinika ukuba sithi sikhululiwe esandleni sezitha zethu, siyikhonze singenakwesaba | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lapho usuphelile, yakhotha izidladla zayo zahlanzeka futhi yazelula egatsheni lomuthi, yanelisekile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Izinyoni ezinezidleke eziphansi zingase zitshiyoze ngobuqili ukuze zesabise abahlaseli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
(b) Kungani kungase kube inselele ngabadala banamuhla ukulingisa uPawulu? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho esefezé isabelo sakhe kuze kufike kuleliqophelo futhi eqiniseka ngempumelelo yakhe yesikhathi esizayo, uyanxusa: "Ngikhazimulise wena - Baba kuwe uqobo ngenkazimulo ebenginayo ngikuwe, izwe lingakabikho." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ekulandeleni isibonelo sikaDaniyeli, okunqumayo isisusa. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zathola ukuthi kumuntu obukayo, ijubane lokukhanya alishintshi kungakhathaliseki ukuthi umuntu uyahamba noma umile. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Uma kunjalo, kanjani? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Nokho enye imfundiso yobuBabiloni inguZiqu - zintathu "ongcwele." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwesazi - mlando u - Euan Cameron, kubonakala sengathi abashumayeli abangamaWaldens' babengaphikisani neSonto LamaRoma ngokwalo. ' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokungamangalisi, ukuzijabulisa kwanamuhla kubonakalisa inkathi yethu, ngokuvamile ezicini zayo ezimbi kakhulu. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ubaba wamtshela ukuthi wayengakuthandi ukungalali ebusuku efunana naye. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Lokhu kuyiqiniso ngokukhethekile emazweni lapho belinqatshelwe khona iminyaka eminingi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zuza Ukuhlakanipha Wamukele Ukuyalwa | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Eqinisweni, lena kwakuyimibono yobugovu eyayibangelwa ukungazi ukuthi kuzokwenzekani. " | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Esihlokweni esilandelayo, sizocabangela izimfanelo nezinto ezingasisiza ukuba sibonise ukuzithiba. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Noma kunjalo, ubuhlungu nokudumazeka akumqedi amandla uJehova. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Impilo yakhona yayingconywana, ngoba sasihlala nemikhaya enogesi ngisho nezindlu zangasese ezingaphakathi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngemva kokukhuluma ngezinto eziningana "eziqondanayo" eziye zaphawulwa izazi zesayensi yomumo nokwakheka kwezinto ezisemkhathini kanye nezinye izazi, uProfesa uDavies uyenezela: "Kukonke, kunikeza ubufakazi obuhlaba umxhwele bokuthi ukuphila njengoba sikwazi kuxhomeke kakhulu ohlotsheni oluthile lwemithetho yesayensi y... | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Sahlala emthambekeni osentshonalanga yeColorado, lapho abazali bami babehlala khona. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Esikhathini esingangesonto kamuva, abashushumbisi abayisikhombisa babanjwa eMunich namakhilogremu angu - 2,2 e - uranium. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Amaphayona amaningi angalandisa izenzakalo ezifanayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi yini lesimo esisha sengqondo esayiveza? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Futhi wayala ama - Israyeli ukuba akhumbule ukuFuduka kwawo eGibithe ngokugubha iPhasika minyaka yonke, okwakuhilela ukwenza umhlatshelo wewundlu noma wembuzi nokudla inyama yayo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wagcizelela isidingo sokuthuthukisa "ubunye bawo wonke umkhaya wesintu." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngokwamukela umoya kaNkulunkulu nangokulandela isiqondiso sawo njengoba siboniswe eBhayibhelini, siyothola ukwaneliseka, ukuthula, injabulo nesiqinisekiso sokuphila okuphakade ezweni elisha eseliseduze. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho nganquma ukuthatha umkhumbi ngiphume ezweni. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakolunye uhlangothi, ubungane bakhiwa ukubonakaliswa kwezimfanelo ezikhanga inhliziyo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bathi ukuziphatha kuyindaba yomuntu siqu, ukuthi kuxhomeke endleleni umuntu akhuliswe ngayo, izinkolelo zakhe nezimo akuzo. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kungani babefunda ebusuku? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Njengoba kwasho enye imenenja yezimali, ukutubeka kubangelwa "ukukhungatheka ngenxa yokuzama ukuba nengxenye ethile kodwa ungalalelwa." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
* Wathuthela e - Australia, washada noLinda, naye owayengumgembuli. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Saphelelwa yimali ngokushesha. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wabatshela ngokuqondile: "Qhubekani nikwenza lokhu, njalo uma niyiphuza, njengesikhumbuzo sami." - Luka 22: 19; 1 Korinte 11: 23 - 25. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuze uzikhumbuze, cabangela le mibuzo emibili: Uyazikhumbula yini izinyathelo owazithatha ukuze ufanelekele ubhapathizo? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Wenzenjani uma kungekho maphoyisa akugadile? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Isazi - mlando esicwaninga ngoShakespeare uJohn Michell sithi "wayengumlobi owayazi zonke izinto." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Zibizwa kanjani izikhathi ezihlukahlukene zosuku eBhayibhelini? | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ngakho, iBhayibheli alisisho ngokuqondile isikhathi uSathane namademoni akhe abaxoshwa ngaso ezulwini. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Bhekana nenkinga ngayinye ngesikhathi. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Ukuba abamnene, abanokuthula nababonelelanayo ngokuqinisekile kuyothuthukisa ubuhlobo bethu futhi kwenze kube sobala ukuthi 'sinokuhlakanipha kwaphezulu.' | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Kodwa uma ngibheka emuva anginalo usizi noma ukuzisola njengokungathi ukuphila kwami kuyize. | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Abantu abaningi baseNyakatho Melika bakhumbula amagama amaChibi Amakhulu amahlanu - iHuron, i - Ontario, iMichigan, i - Erie neSuperior - ngesifushaniso esithi "HOMES." | zul | Latn | mt560 | Niger-Congo | Atlantic-Congo | Volta-Congo | Benue-Congo | Bantoid | zul_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.