Arabic
stringlengths
3
287
English
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
واش باغي تهبط التمن لسبعة دولار؟
Are you willing to knock the price down to seven dollars?
11ma
بغيت نمشي نتقدا قبل ما نخرجو. ممكن ترد البال للباليزات ديالي واحد الشوية؟
I'd like to do some shopping before we leave. Could you take care of my suitcases for a while?
11ma
تقدر تصرفها في أي بنك ديال المطار.
You can change it at any one of the airport banks.
11ma
بغيت شي طرونبونات.
I'd like some paper clips.
11ma
شنو هو سعر العملة؟
What is the rate?
11ma
عندنا النبيذ غوزي ممتاز.
We have excellent rose wine.
11ma
المهم.
Well.
11ma
ممكن نتكلم معا السيد جونز؟
May I speak to Mr. Jones?
11ma
ديالاش هاد الخلاص؟
What's this bill for?
11ma
تفرجتي في الماتش؟ اليانكيز ربحو.
Did you see the game? The Yankees won.
11ma
بغيت ندير اتصال على حساب المتلقي لليابان. انا واتانابي كوروه، الغرفة واحد جوج تلاتة. بغيت نتكلم مع السيد واتانابي ماكوطو في تمنية واحد اربعة خمسة تسعود تسعود تسعود واحد واحد واحد واحد على حساب المتلقى.
I'd like to make a collect call to Japan. I'm Watanabe Goroh, Room one two three. I'd like to speak to Mr. Watanabe Makoto at eight one four five triple nine quadruple one collect.
11ma
ها هي الفاتورة ديالك.
Here is your bill.
11ma
غادي نجرب هادشي.
I'll try this.
11ma
لا، والو. أنا يالاه جيت لهنا من اليابان.
No, I haven't. I've just come here from Japan.
11ma
لا شكرا، أنا قادر نلقاه بوحدي.
No thanks, I can find it by myself.
11ma
واش هاد الطوبيس كا يدوز من الشارع الخامس؟
Does this bus go by Fifth Avenue?
11ma
المرشد السياحي غادي يتلقا لينا في المطار.
Our guide is to meet us at the airport.
11ma
اتصال من واحد لواحد، عافاك.
Person to person call, please.
11ma
واخا، شكراً.
Fine, thanks.
11ma
كا يسيل منها الدم.
She is bleeding.
11ma
عندي الحساسية ديال بوزروك.
I am allergic to oysters.
11ma
ممكن تقول ليا شنو كاين اليوم في البرامج ديال التلفزة؟
Could you tell me today's TV program?
11ma
شنو اليوم؟
What day of the week is today?
11ma
واش هادا ريسيل؟
Is this eye shadow?
11ma
بطبيعة الحال. غادي يكون تمرين مزيان.
That's right. It will be good practice.
11ma
أنا متأكد بلي غادي تبرا دغية.
I'm sure you'll recover in no time.
11ma
أنا أستاذ.
I'm a teacher.
11ma
بغيت بواطة ديال الصباغة.
I'd like a paint-box.
11ma
ستة و تلاتين صورة، عافاك.
Thirty-six exposure, please.
11ma
فين بادي الفيلم؟
Which channel is the film on?
11ma
ماكلة ميكسيكية.
Mexican food.
11ma
ها هو جا الطوبيس. كان خاصك تزرب.
Here comes the bus. You had better hurry up.
11ma
ايوا لا بغيتي تتقدا مزيان خاصك تمشي بكري قبل من بنادم.
Well, the key to successful shopping is to get there early before the crowd.
11ma
يالاه نديرو اتفاق.
Let's make a deal.
11ma
اه، مزيان . عندنا وقت كافي.
Oh, good. We have plenty of time then.
11ma
شنو هوا الشراب الخاص بيكم؟
What's your special cocktail?
11ma
واش عندك هادي فالأخضر مغلوق؟
Do you have this in dark green?
11ma
عشرين ألف ين، عافاك.
Twenty thousand yen, please.
11ma
واش هادي هيا البوابة ديال الخطوط الأمريكية الجوية، الرحلة عشرين لميامي؟
Is this the gate for American Airlines flight twenty for Miami?
11ma
صغيرة بزاف.
It's too little.
11ma
واش يمكنليا نبدل هاد العملة مرة أخرى لعملة بلد آخر في وقت اخر؟
Can I change this currency back into another country's currency later?
11ma
عطيني فلوسك كاملين.
Give me all your money.
11ma
عندي لمكتب ديالي هنا. هادي آن بيلتر، المساعدة ديالي . آن، هادا السيد أوزو من أوساكا.
I have my office up here. This is Anne Butler, my secretary. Anne, this is Mr. Uozu from Osaka.
11ma
بغيت نحجز مقعد من الدرجة الاقتصادية لشيكاغو هاذ الأربعاء.
I'd like to reserve an economy class seat to Chicago for this Wednesday.
11ma
بغيت نحجز بيت لتلاتت الليالي الجايين .
I'd like to reserve a room for the next three nights.
11ma
واش ممكن تفتح ليا الباب؟ أولا تسلفني الساروت الرئيسي؟
Could you open the door for me? Or may I borrow the master key?
11ma
وحدة منديك الباكيا الحمرا، عافاك.
One of that red pack, please.
11ma
ميهاما هي المحطة الصحيحة لديزني لاند.
Maihama is the right station for Disneyland.
11ma
غاليا شويا.
It's a bit too expensive.
11ma
إنا وقت غادي يوصل الكار لفندق هيلتون؟
At what time will the bus arrive at the Hilton Hotel?
11ma
هذا طبق شعبي فمطعمنا.
This is a popular dish in our restaurant.
11ma
عافاك خلص رسوم إلغاء الفندق.
Please pay the hotel's cancellation fee.
11ma
مزيان، غادي نخرج من الخدمة فالستة. نديرو السبعة؟
Fine. I'll be off work at six, so how about seven?
11ma
وخا. الرصيد اللي فحسابك هو ستمائة وثلاثين دولارا.
Okay. Your balance on your account is six hundred thirty dollars.
11ma
كاينين المتاجر الكبرى الرئيسية تماك.
Major department stores are located there.
11ma
واش ممكن نجمع الأمتعة ديالي فالوجهة؟
Can I collect my luggage at the destination?
11ma
عافاك قلبو بزربة.
Please check it quickly.
11ma
واش عندك هدية مزيانا لراجلي؟
Do you have a good gift for my husband?
11ma
فيقني ناكل.
Wake me up for meals.
11ma
واش ممكن توريني كيفاش نستعمل المنبه؟
Could you tell me how to use the alarm clock?
11ma
باش يقرا.
To study.
11ma
بالتأكيد، هاك الخردل.
Certainly, here's the mustard.
11ma
النكاصة ماخداماش .
The socket doesn't work.
11ma
واش كتشوف علامة الولايات المتحدة سبعة سبعة صفر؟ خصك تمشي لهيه .
Do you see the sign for Air U.S. seven zero seven? You need to go there.
11ma
خديت سطاش لدولار من سوبر نقي.
I got sixteen dollars worth of super unleaded.
11ma
كاتضرني كرشي. واش ممكن ناخد شي دوا؟
I have a stomachache. May I have some medicine?
11ma
كانقلب على دباسة.
I'm looking for a stapler.
11ma
كان شعبي فالربعينات و الستينيات من القرن تسعتاش .
This was popular during the nineteen forties through the nineteen sixties.
11ma
بغيت نعرف قياس عنقي .
I'd like to know my neck size.
11ma
بغيتي تزيد القهوا؟
Would you like some more coffee?
11ma
الساروت مهرس .
The switch is broken.
11ma
واش نقدر نعيط ليك؟ تعتيني نمرت تيليفونك؟
May I call you? Would you give me your telephone number?
11ma
هذا مصايب بربعين في المئة قطن و ستين في المئة نيلو.
This is a blend of forty percent cotton and sixty percent nylon.
11ma
غانقمر حتا على نماري الحمرين .
I'll bet it on the even red numbers.
11ma
النوادي كتكلف ثمانية دولار للمجموعة كاملة وجوج دولار لصبابط.
The rental clubs cost eight dollars for a full set and rental shoes are two dollars.
11ma
تلات إيام من سبعة فشهر ستة.
Three days from June seventh.
11ma
واش كاينين شي ديور تايتكراو للسياح؟
Are there any apartments which a tourist can rent?
11ma
واش هوا عارف انا هنا؟
Does he know I'm here?
11ma
غدا؟ ماعندي مايدار مورا دوهر . والاكين علاش؟
Tomorrow? I'm not doing anything all through the afternoon. But why?
11ma
بغيت ندير مكالمة للسيد هاشيموتو على حسابه.
I would like to make a collect call to Mr. Hashimoto.
11ma
كاين شي لعب دلكورة فاللخر ديال سيمانا؟
Is there a soccer game this weekend?
11ma
هادا تايبان مزيان. غادي ناخدو، عافاك.
That sounds good. I'll have that, please.
11ma
تقدر تويريني الفاكتورا ديالي، عافاك. هاد تامان ديال اش؟
Could you show me my bill, please? What is this charge?
11ma
كاينين فالطرف لاخر مل المجلة.
They're on the other side of the magazine section.
11ma
شنو هيا الإختيارات ديال ليوم؟
What are today's selections?
11ma
فين خصني نقدم طلب إعادة إصدار؟
Where should I apply for reissue?
11ma
الهبطة محدورة بزاف.
It's a little too steep.
11ma
تابيو أوزورا.
Tabio Aozora.
11ma
غادي نوريك هنا .
I'll show you around.
11ma
بغينا تابلة فالقسم ديال التدخين.
We'd like a table in the smoking section.
11ma
بغيت شومبوان ضد القشرة.
I'd like a dandruff shampoo.
11ma
واش تقدر تعاوني نعمر هاد الإستمارة؟
Can you help me fill out this form?
11ma
واش كاين شي تخفيض للسياح؟
Is there a discount for tourists?
11ma
بغيت الرمز البريدي.
I'd like a zip.
11ma
مورا شمبوان، بغيت نصايب ضفاري.
After the shampoo, I'd like a manicure.
11ma
ماغاليش بزاف. واخا، المهم . عندنا فندق مزيان سميتو بيفرلي. كاين فالجانب الشرقي.
Not so expensive. Okay. Well, we have a nice hotel called The Beverly. It's located on the East Side.
11ma
سوف نقل إلى رحلة أخرى في باريس.
I'll transfer to another flight in Paris.
11ma
ماعمرك تقول عمرها.
Never say never.
11ma
واش عرفتيه لوقت طويل؟
Have you known him for long?
11ma
فمتجر الهدايا التذكارية. فالدخلة.
At the souvenir shop by the entrance.
11ma