Arabic
stringlengths
3
287
English
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
عطيني الساروت ديال التييو.
Give me a pipe tool, please.
11ma
نسيت ساعتي ف التران.
I left my watch on the train.
11ma
نعم، آ سيدي. واحد الشوييا. هاك.
Yes, sir. Just a moment, please. Here you are.
11ma
باقي ماوصلش؟
Has he not come yet?
11ma
عندي الطيرا معا الطناش معاياش خاصني نخرج من هنا؟
When should I leave here for a twelve o'clock flight?
11ma
كاني الصهد هاد الصباح، ياك؟
It's hot this morning, isn't it?
11ma
واه، صراحا. مفهمت تا حاجا من لهضرا لي كايهضرو بيها الناس هنا.
Yeah, I can tell. I can't understand anything the people around us are saying.
11ma
صيفط ليا لابيلانص، عفاك.
Send me an ambulance, please.
11ma
كاين شي بلايص معروفين؟
Are there any famous sights?
11ma
وريني فين كاين انا دابا ف هاد لخريطا، عفاك؟
Could you show me where I am on this map, please?
11ma
اه، ولكن ماتعجبنيش الحلاوا.
Yes. I don't like sweet ones, though.
11ma
واخا، خليني نفكر. بزاف عليا.
Well, let me see. It's more than my budget.
11ma
شمن ماكلا غادي نتغداو بيها هاد النهار؟
What kinds of food are we going to have for lunch today?
11ma
را التلفازا و ها التيليكوموند.
The TV is over there and here's the remote control.
11ma
سمحليا، ولايني سمحليا خاصك تخليه عندك.
I'm sorry, but I'm afraid that you'll have to keep it yourself.
11ma
كمل نيشان حتا توصل ل هوب سترييت.
Keep going straight until you get to Hope Street.
11ma
بغيت نشري هادا.
I want buy this one.
11ma
ها الساريت و ها لكونطرا.
Here's the key and here's the contract.
11ma
وخا نمشي لبالصت لفيمور؟
May I move to the smoking area?
11ma
واخا تصيفط ليا طاكسي ل تلاتاو عشرين، براون ستريت؟
Could you send a taxi to twenty-three Brown Street?
11ma
ما طلبناش هادشي.
We didn't order this.
11ma
واحد لكاس ديال الشومباني، عفاك.
A glass of champagne, please.
11ma
إيوا، علاين ربوع ساعا على رجلينا من هنا.
Well, it takes fifteen minutes from here on foot.
11ma
شي طاسا وحدا خرا، عفاك.
Another cup, please.
11ma
بغيت نريزيرفي عندكم دي شومبغ.
I want to book some rooms.
11ma
شنو باليك ف شي براسلي هووا هاداك يجي معاه؟
How about a nice bracelet to go with it?
11ma
فين كاينين مواد التجميل؟
Which aisle are the cosmetics in?
11ma
واخا دوز ليا قسم الصاديرات عفاك؟
Can you please connect me with the export department?
11ma
سمح الباقي ديالي ناقص، واخا تقلب؟
I'm afraid my change is short. Could you check again?
11ma
شكون كاين ف الجبل ديال سانسيناتي ريدس؟
Who is on the mound for the Cincinnati Reds?
11ma
شي قهوا ب لحليب صغيرا، عفاك.
A short latte, please.
11ma
لكلوب ديال سابطروبيكانا مزيان. ك ايبقا حال تال الجوج د الصباح. و كايعيطو ليك على طاكسي ملي كاتبغي تمشي.
Club Subtropicana is good. It stays open until two a.m. The staff will call a taxi for you when you are ready to leave.
11ma
لموراهيقين ديال اليابان شحال عزيزا عليهم لا مود.
Japanese teenagers are interested in fashion.
11ma
ماغاديش ندير لفلاش.
I won't use the flash.
11ma
قلب روايد؟
Can you check the tires?
11ma
يالاه بديت كانتعلم. هادشي صعيب.
I just started taking lessons. It's so difficult.
11ma
منين كايطلعو للي مسافرين ف جابان ايرلاين ميتينو ربعين؟
Where is the boarding gate for Japan Air Lines, flight two one four?
11ma
كنت شحال هادي، ديما كانكمي.
I used to smoke every day.
11ma
طلعت ف تران آخر.
I got on the wrong train.
11ma
واخا تعطيني تيكي ديال البريد ديال الطييارا؟
Can I have some airmail stickers?
11ma
شحال باغي تخلص ليه؟
How much would you be willing to pay for this?
11ma
مابغيتوش حار.
I don't want it too spicy.
11ma
وقتاش عندك الطيارا ل سان فلانسيسكو؟
When is your plane departing for San Francisco?
11ma
ملقيتش هاد لخرجا.
I can't find this exit.
11ma
بغيت خمسين غرام من هاد للحم، عفاك.
I'd like fifty grams of this meat sliced, please.
11ma
عندك ل بييي ديال الرجوع ل اليابان؟
Have you got a return ticket to Japan?
11ma
توريني عفاك كيفاش كانعيتطو؟
Could you tell me how to make a phone call?
11ma
بغيت شي لون آخر.
I'd like another color, please.
11ma
مخاصكش تبع جوج ديال لرانب.
He who runs after two hares will catch neither.
11ma
انا متافق معاك، نشرط تاريخ الصلاحية يكون مضمون.
I agree with your idea, providing that the completion date of the factory can be guaranteed.
11ma
واخا تاخد ليا واحد لبيي، عفاك؟
Could you get a ticket for me, please?
11ma
قوله ب شوييا.
Say it slowly.
11ma
منقيش.
This isn't clean.
11ma
بغيت نريزيرفي باش نلعب لغولف غدا.
I would like to book a round of golf for tomorrow morning.
11ma
عندكم لحلوا. مصاوبينو نتوما.
Help yourself to the cake, please. This is homemade.
11ma
غادي تقلب حتا هاد الصاك؟
Will you check inside this bag, too?
11ma
عندك الصح. ف لغتنا، ساكانا، كاتعني لحوت، جايا من ساك، ولا ساكي، و نا، يعني حوت كايتكال معا الساكي.
Right. In our language, sakana, which means fish, comes from a combination of saka, or sake, and na, fish as special food you eat when you drink sake.
11ma
بزربا، عفاك.
Express, please.
11ma
واخا الدوز عليا ف لوطيل، عفاك؟
Can you pick me up at the hotel?
11ma
غادي يكون نهار الجمعا تلاتا و عشرين.
It'll be held on Friday the twenty-third.
11ma
منيمتا ضارك راسك؟
How long have you had this headache?
11ma
بغيت نغلس ف لوركيستر.
I'd like a seat in the stalls.
11ma
ماعرفتش كيفاش غادي نعمل هاد الورقا.
I don't know how to fill out this form.
11ma
كانضن، جرب شي لون فتح من هاكا.
You should try it in a brighter color, I think.
11ma
فينا طاج كاينين صبابط لعيالات؟
What floor is the women's shoe department on?
11ma
تحت من لكرسي، للي مقابل معاك.
Under the seat in front of you.
11ma
حتالين كايبقا حالا الحانوت الشامل؟
How late is the department store open?
11ma
ماعندك لاش تشكرني.
You don't need to thank me.
11ma
هادشي بزاف على شنو كنت عوال نخلص.
That's more than I expected to pay.
11ma
بغيت ناخد رانديفو معا لخمسا د لعشيا هاد النهار.
I'd like to make an appointment for five p.m. today.
11ma
كاين شي كوافور ف لوطيل؟
Is there a barber's shop in hotel?
11ma
معاياش غدا ف الصباح كاتاجمعو حوايج لغسيل؟
From what time do you accept laundry tomorrow morning?
11ma
هادا ياقوت زرق. عندنا غي بروش وحدا من هاد النوع، حتا انا كايعجبوني بزاف هاد لعلالق. تجربو؟
It's a sapphire. We have only one brooch of this type and this is one of my favorite pendants. Will you try it on?
11ma
قوليا ل أتمنا من بعد، عفاك.
Let me know the charge later, please.
11ma
فين كايدي؟
Where is it showing?
11ma
جيت باش نتقيد.
I'm here to check in.
11ma
عاود ليا رجلين ديال السروال، بلاما تقلبو، عفاك.
Please make the pant legs a little narrower and without cuffs.
11ma
بغيت نشوف أحسن لموديلات عندكم.
I'd like to see some of your popular collections here.
11ma
لا مكليتش هادشي.
I didn't eat this.
11ma
هاري، كاين فاش نعاونك؟
Harry, is there anything I can do?
11ma
معا لاتلاتا.
At three.
11ma
تكوي هاد السروال، عفاك؟
Could you press these pants, please?
11ma
حديقة الحيوانات باش بعيد من هنا تلات شوارع.
The zoo is three blocks away.
11ma
واش صوف ديال بصح؟
Is it pure wool?
11ma
شنو هادشي؟
What's this?
11ma
عجني لحال ملي هدرنا على غاع النقط لمهما و لقينا حلول. مانساش ليك هاد لمعروف.
I'm very glad that we have been able to discuss all the important issues and to find solutions. I feel very much obliged to you for your kind collaboration.
11ma
بغيت شي غيد .
I'd like a guidebook.
11ma
إينا صبيطار غادي يديوه؟
Which hospital will he be taken to?
11ma
إيلا نقصتي ليا، ناخد حتا هادا.
If you give me a discount, I will buy this, too.
11ma
غلس.
Chow down.
11ma
فين كايتباع التيكيت ديال ماتش ديال بيزبول؟
Where can I buy a ticket for a baseball game?
11ma
سمحلي. فين جات لبانكا؟
Excuse me. How can I get from here to the bank?
11ma
وريني لوراق ديالك؟
Can I see some ID?
11ma
وريني كيفاش نخدم التيليفون، لله يجازيك بيخير.
Please show me how to use the telephone.
11ma
شوف. وا على ماغزا شحال كبيرا. جبتي معاك بزاف دلفلوس واقيلا.
Look at this. It's a huge store. I hope you brought a lot of money.
11ma
بغيت شي بلاصا ف لوج.
I'd like a seat in a box.
11ma
عجبني. غادي ناخدو.
I like it. I'll take it.
11ma
فيناهوما أصوار لمدينا؟
Where are the city walls?
11ma
انا راجع.
I'm back.
11ma
بغيت شي حاجا غلض من هاكا، عفاك.
I'd like something thicker, please.
11ma