Arabic
stringlengths
3
287
English
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
واش عندك شي جرائد يابانية؟
Do you have any Japanese newspapers?
11ma
غادي نمشي نهار الجمعة تسعود و عشرين، و غادي نرجع نهار الأحد .
I'll be leaving on Friday the twenty-ninth and returning on Sunday.
11ma
ماعندناش دابا فالمخزون، و لكن نقدرو نطلبوها ليك.
We don't have it in stock, but we can order it for you.
11ma
هادي فيها لصاقة "ميكي ماوس".
There is a Mickey Mouse sticker on it.
11ma
واش كاين شي سناك بار؟
Is there also a snack bar?
11ma
خالتي ما منظماش و غريبة شوية.
My aunt is listless and a little strange.
11ma
منين نقدر نشري لباس تقليدي؟
Where can I buy traditional costume?
11ma
غادي ندي شرائح اللحم و الشوا لمراتي.
I'll have a sirloin steak, and a roasted lamb for my wife.
11ma
دابا شنو انطيبو فالغدا؟
Now, so what should we do for dinner today?
11ma
وقتاش ايكونو لبلايص خاويين؟
When do you have seats available?
11ma
بغيت سيارة.
I'd like a car.
11ma
طوموبيل لناس لي مكيكميوش، عافاك.
Non-smoking car, please.
11ma
إلا كان شي وطيل رخيص فشي حومة نقية أيكون حسن.
A less expensive hotel is preferable if it's in a safe neighborhood.
11ma
عافاك، شنو خاصني نكتب هنا؟
Excuse me, what should I write here?
11ma
واش كاين شي اختيار؟
Is there any other choice?
11ma
فيا الرواح.
I've got a flu.
11ma
واش عندك شي غرفة ارخص من هادي؟
Don't you have a cheaper room?
11ma
راه عيطت لنمرة غالطة .
I have called a wrong number.
11ma
كاينة وواحد العمارة زوينة تماك.
There is a beautiful building over there.
11ma
وبغيتو يبان بحال رايان ميغ، عافاك.
I want it to look like Meg Ryan's, please.
11ma
درناه فجميع البلايص على حساب احتياجات الزبناء.
We have done a thorough survey on the customer's needs.
11ma
سمحلي عفاك. واخا توريني الطريق من هنايا ديال اقرب بنكا؟
Excuse me. Could you tell me how to get to nearest bank?
11ma
فين نقدر نفطر؟ و معاياش كاتبداو تسربيوه؟
Where can I have breakfast? What time is it served?
11ma
انا فلاح.
I'm a farmer.
11ma
سمحلي، وخا تكحز شوية الملف من الكرسي ديالك إلا جات على خاطرك؟
Excuse me, would you bring up your seat a little?
11ma
وخا نطيب راسي؟
Can I cook for myself?
11ma
معاياش نقدر نوض؟
When can I get up?
11ma
كنقلب على شي مقلى مكتلصقش.
I'm looking for a nonstick frying pan.
11ma
دابا نقلب. سمح ليا منلقاش سميتك.
I'll check. I'm afraid I can't find your name.
11ma
واقيلا كاين شي خطأ. دابا واخا تشوف كي الدير لينا باش باش نبقاو؟
I think there is a mistake. Can you make an arrangement for us to be able to stay?
11ma
خاصني ندي معايا شي كبوط؟
Should I take a coat with me?
11ma
واخا تعطيني شي ايكوطور وحداخرين حيت هادو ماخدامينش؟
May I have another earphones as these don't work very well?
11ma
شي فطور قاري عفاك.
Continental-type breakfast, please.
11ma
النمرة للي عيتي ليها مخداماش.
The number you have reached is not in service.
11ma
ايمتاش غادي نوصلو ل روما؟
When does the flight arrive in Rome?
11ma
واش عارف بعدا فين غادي تمشي؟
Have you any idea where you are going?
11ma
واخا تعطيني نص رطل ديال شلاضة ديال القيمرون؟
Can I have a half pound of shrimp salad?
11ma
نتلاقاو ف البيت عندي.
Let's meet in my room.
11ma
بلاما تخليني نمشي، عفاك.
Please don't pull my leg.
11ma
عفاك، بغيت كاوكاو.
I would like some peanuts, please.
11ma
واخا نخلص بشيكات سياحية؟
May I pay by traveler's checks?
11ma
واخا تعطيني لبلان ديال البيستات؟
May I have a map of the slopes?
11ma
الريطورو كاين لتحت و كايحل معا لخمسا و نص د لعشييا.
The dining room is on the first floor and opens at five thirty p.m.
11ma
واخا تبدل لييا نهار ل فول من لوندون ل طوكيو؟
Could you change my flight date from London to Tokyo?
11ma
كانلعبوالرياضة حدا لبحر باش نبدلو لجاو شوييا.
We want to have fun playing sports unique to the West Coast.
11ma
معرفتش كيفاش غادي نشرح ليك ب لونغلي.
I can't explain my condition in English.
11ma
سمحلييا، والايني منقدرش نتبع معاك.
Sorry, but I can't go along with you.
11ma
انا جاي من كولورادو. و نتا منينا بلاصا ف اليابان جيتي؟
I'm from Colorado. What part of Japan are you from?
11ma
خلصت بلفلوس نيشان عندهم.
I've paid cash on the spot.
11ma
واجد لعشا؟ فييا لموت د الجوع. واخا تحط ليا ناكل؟
Is supper ready yet? I'm starved . Would you set the table?
11ma
ديرو ف الصاك لي قهوي.
Please put it in this brown paper bag.
11ma
لقنطا من نهار جيت.
It has been bothering me since I got here.
11ma
بغيت نبدل السوميلا و الطالون، عفاك.
I'd like them soled and heeled, please.
11ma
اش بان ليك، غادي نحتاج ل شي غيد؟
Don't you think I'll need a guidebook?
11ma
بغيت شي فار ء بوبيير.
I'm looking for eye shadow.
11ma
راني قبيلا خلصت ملي شريت البييي.
I already paid it when I bought my ticket.
11ma
ملي ينشف، حيدو من وجهك.
When it's dry, peel it off your face.
11ma
وا بغيت نغلس دابا.
I'd like to sit down now.
11ma
طيحت الصوبا.
I spilled soup.
11ma
انا راني فايتك شوييا، ماشي مشكيل؟
I'm a little early, is it all right?
11ma
كاين شي صالون هنايا؟
Is there a beauty salon here?
11ma
واخا، غي تهانا. عندنا واحد لفرملييا كاتفهم ل اليابانييا.
Okay. Don't worry. We have a nurse who understands Japanese.
11ma
فيناهييا لمرايا؟
Where's the mirror?
11ma
مرتاح فيه؟ را مصاوبين ف سويسرا اآ لا موض دابا.
How do you feel? They are made in Switzerland and in fashion here.
11ma
كتوبا و بروشيرات.
Books and pamphlets.
11ma
كيفاش نرجع؟
How do I get back?
11ma
واش عندك هادا ف لخضر؟
Do you have this in green?
11ma
خلصت لحساب كولو.
I've paid all my bill.
11ma
غي خليني نمشي.
Please let me off.
11ma
فشكل هاد القضية، كانولي نهضر مزيان ب لونغلي ملي كانسكر.
It's strange, but I can speak English better when I'm drunk.
11ma
كاين شي مكتب ديال المفقودات في المحطة؟
Is there a lost and found in the station?
11ma
خليني نفكر، عفاك.
Let me think about it, please.
11ma
كاينين شي وطيلات قل من خمسين جنيه لليلة؟
Will you tell me of some hotels under fifty pounds a night?
11ma
غادي نقص ليك عشرين ف لميا من تمانو.
I'll take twenty percent off the price.
11ma
واهووا ايجمالا من ناحية الديزاين ديال البروجي ميركوري، ماكنتش غادي نزطط راسسي بلا بيك.
Particularly regarding the design for Project Mercury, I couldn't have decided it without you.
11ma
بالصحا.
To your health.
11ma
هاد الباطو لقديم باقي خدام؟
Do those old ships still sail?
11ma
درت كسيدا.
I've had a traffic accident.
11ma
معاياش غادي نتلاقاو؟
What time do we get together?
11ma
فين غادي نعمر هاد الورقا؟
Where can I get this prescription filled?
11ma
ف الحقيقة، انا نباتي. ما كاناكلش اللحم.
Actually, I'm a vegetarian. I don't eat meat.
11ma
بنين.
Delicious.
11ma
شنو لي ب الزربا؟ را عندنا مزال لوقت.
What would be fast? We don't have much time.
11ma
انا متافق معاك. يالاه نمشيو ل حانوت لي ف الزنقا لاخرا.
I'm all for it. Let's go to the deli across the street.
11ma
راك ف الإتصال معا اليابان. تفضل، عافاك.
The call to Japan is connected. Go ahead, please.
11ma
شكرا على هاد لعشيوا لواعرا.
Thank you for the wonderful dinner.
11ma
واخا توقف هنايا، بغيت الناخد شي تصاور؟
Can you stop around here as I want to take some pictures?
11ma
غريساوني.
I've been assaulted.
11ma
غادي تلقا غاع الشروحات ف واحد لكتاب بوحدو سميتو "المعلومات الأساسية العامة" ف الضوسي لي عطاوك.
In a separate booklet called "Corporate Background Information" , which is in the packet provided, you'll find a more thorough explanation.
11ma
واخا تجيب ليا لغطا، عفاك؟ را باردا هاد الشومبر.
Could you bring me some blankets, please? It's very cold in this room.
11ma
واخا تحطو حدا الشرجم، عفاك؟
Can you set it up by the window, please?
11ma
كلى و دوقو. انا ناخود شي بييير.
To each his own. I'm having a beer.
11ma
تزاد ف آلف و تسعميا و تمانين.
He was born in nineteen eighty.
11ma
وقتاش آخر كار ديال بيمليغو؟
When's the last bus to Pimlico?
11ma
مزيان، و هادا؟ هاد الرحلة ديال نص نهار لوحدا تكونو هنايا.
All right. How about this? This half-day tour brings you back here at one o'clock.
11ma
عندك شي كولييات مادايرينش؟
Do you have some other necklaces with unique designs?
11ma
واقيلا راها بلاصتي.
I think that's my seat.
11ma
حتالين كايبقاو الناس ديال الميناج؟
How late is the room service available?
11ma
نلبس كرافاطا؟
Do I have to wear a tie?
11ma
مكاين تاموشكيل. فين بغيتي تاخدو؟
No problem at all. Where do you want to take it?
11ma