Arabic
stringlengths
3
287
English
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
نحب سلاطة خضراء.
I'd like some green salad.
3tn
في أنا ساعة باش نفيق غدوة؟
What time do you get up tomorrow?
3tn
نحب نمشي نشوف أوبرا، وين موجودة؟
I want to go to an opera. Where is it performed?
3tn
تنجم تقلي على الثنية إلى توصل للفرماسي الأقرب، يعيشك؟
Could you tell me the way to the nearest drug store, please?
3tn
يلزمني نبدل البيت إذا نمدد في إقامتي؟
Do I have to change rooms if I extend my stay?
3tn
حجز لغدوة، يعيشك.
Reservation tomorrow, please.
3tn
ما تحبش تغسل الماعون.
She dislikes doing the dishes.
3tn
يلزم يرجع مع لربعا متاع العشية اليوم بعد -نص النهار.
He should be back at four o'clock this afternoon.
3tn
قداش من مرة يتكررو الجولات؟
How frequent are the tours?
3tn
جيبلي كاتشاب.
Bring me some ketchup.
3tn
بالسرفيس العادي، وقتاش نجم نشوفهم؟
When can I get them done if I ask for the Regular Service?
3tn
يعيشك أكتب تصريح بضياع دبشي.
Please make out a loss report on my baggage.
3tn
نحب نحجز تلاثا بلايص لفيلم قطوسة فوق سقف من صفيح سخون لغدوة في الليل.
I'd like to reserve three seats for Cat on a Hot Tin Roof for tomorrow night.
3tn
نحب نقعد في اللوتيل متاعك غدوة في الليل. ياخي تنجم تحجزلي بيت فردية؟
I would like to stay at your hotel tomorrow night. Will you reserve a single room?
3tn
ياخي بعيد ع الساقين؟
Is it a long walk?
3tn
تنجم تبدلو لقياس ما أكبر؟
Could you please change for a one size larger one?
3tn
تلاثا تساكر متاع ميا، زوز متاع خمسين وخمسا متاع عشرين، يعيشك.
Three one hundreds, two fifties and five twenties, please.
3tn
لا على الاطلاق. يعيشك سلملي على أصحابك الكل، خاصةً سي اكوموتو.
No, not at all.
3tn
نحب نخلي دبشي.
I'd like to leave my luggage.
3tn
ياخي تنجم تصحح الفاتورة والتوصيل متاع الكارت كريدي، يعيشك؟
Would you please sign the bill and the credit card receipt?
3tn
يعيشك حول الدولارات هاذم لجنيهات.
Please convert dollars into pounds.
3tn
قداش وقت يلزم باش نمشي لبارك هوتل بالتاكسي؟
How long will it take to the Park Hotel by taxi?
3tn
سرقولي صطوش فلوسي وقتلي نعمل في تاليفون.
I had my purse stolen while I was making a phone call.
3tn
هذا حلو. هذا باش يكون نافع لبرشا شركات.
That's interesting. It would be useful for many companies.
3tn
إسمي هو ساتو. كلمتك من شوية. نحب نتسجل، يعيشك.
My name is Sato. I called a little while ago. I'd like to check-in, please.
3tn
نحب ماسك متاع تجميل.
I'd like a face-pack.
3tn
نجم نخلي الكرهبة في مطار لا غوارديا؟
Can I leave the car at the La Guardia Airport?
3tn
بالطبيعة لا. باش نكتبلك ملي نرجع للدار. بالسلامة، سي. ناغانو.
Of course not. I'll drop you a line as soon as I get home. Good-bye, Mr. Nagano.
3tn
تشديت في الزحمة وما نظنش باش نوصل نرجع في الوقت.
I'm caught in traffic, and I don't think I'll make it back in time.
3tn
عندك فضاء؟
Do you have any vacancies?
3tn
كان عندي برشا.
I've had plenty.
3tn
ما نظنش إنو هذا يواتيني.
I don't think it fits me.
3tn
نحب نبعث الباكو الصغير هذا لليابان عن طريق البريد البري أو البحري.
I'd like to send this small packet surface mail to Japan.
3tn
بلاصة في الفيراندا، يعيشك.
A seat on the terrace, please.
3tn
نحب بلاصة عل ليسار.
I want a seat on the left.
3tn
المدينة هاذي عندها برشا مساحات خضراء.
This city's got to lot of greenery.
3tn
صفر تلاثا تلاثا ثمانيا واحد أربعا أربعا تلاثا أربعا خمسا.
Zero three three eight one four four three four five.
3tn
يلزمني نلبس؟
Should I dress up?
3tn
كيانتي، يعيشك.
The Chianti, please.
3tn
تدور فيسع.
She was speeding.
3tn
نحب عصير عنب.
I'd like grapefruit juice.
3tn
تنجم تعملي عطفة للسروال، يعيشك؟
Could you hem the legs for me, please?
3tn
قداش تكلف بيت ثلاثية من غير دوش؟
How much is a triple room without a shower?
3tn
أنا سي تاناكا من البيت ألف وميتين وتسعا. نحب مجموعة بتاعة مناشف نظاف.
This is Mr. Tanaka in room twelve o nine. I would like to have a set of fresh bath towels.
3tn
أضغط على سنيك بالشوية، يعيشك.
Please grit your teeth down gently.
3tn
باش نزيدو تكاليف الإلغاء.
We charge a cancellation fee.
3tn
تنجم تاخولنا زوز تساكر؟
Could you get two tickets for us?
3tn
هذا يكلف ستا دولارات وأربعين سنت.
It's six dollars forty cents.
3tn
نجم نشوف القايمة، يعيشك؟
Could I see the list, please?
3tn
قداش وزن الدبش هذا؟
How heavy is this baggage?
3tn
هذا موش إلى قلتو من قبل.
That's not what you said before.
3tn
وين نجم نلقى تاكسيفون؟
Where can I find a public telephone?
3tn
جولة غوص حر، يعيشك.
A snorkeling tour, please.
3tn
إيه، نحن محلولين الليل الكل.
Yes, we're open all night.
3tn
نحب نرحب بالناس الكل هوني، بمناسبة الإجتماع السنوي الثالث لألف وتسعا ميا وواحد وتسعين.
I want to welcome you all here for the third annual meeting of nineteen ninety-one.
3tn
شكونهم الممثلين؟
Who are the actors?
3tn
قداش باش يكلف هذا في الجملة؟
How much will it cost in all?
3tn
أنا إسمي إليزابيت.
My name is Elizabeth.
3tn
فما بلاصة باهية للزيارة في تلاثا سوايع؟
Is there a good place we can see in three hours?
3tn
وين موجود استلام الدبش بالنسبة لرحلة خطوط يونايتد ثمانيا ميا وواحد؟
Where is the baggage claim for UA eight o one?
3tn
تنجم تكتب تصريح بسرقة؟
Could you make out a certificate of the theft?
3tn
وقتاش تحب نتقابلو؟
When do you want to meet?
3tn
الحوض مسدود.
The sink is clogged.
3tn
ما وصلنا من اليابان للولايات المتحدة كان البارح.
We just came to America from Japan yesterday.
3tn
وين موجود نومرو الكرسي هذا؟
Where is this seat number?
3tn
بالمناسبة، عندك سيقورطة للسفرة هاذي؟
By the way, do you have travel insurance for this trip?
3tn
ناوي نبقى خمسا أيام.
I plan to stay for five days.
3tn
وين فما بوتيك بلاش تاكس؟
Where's a tax-free shop?
3tn
كانت عندي تسكرة طيارة في صاكي.
I had a plane ticket in my bag.
3tn
نظن إنو باش نمشي نرقد.
I think I will go to sleep.
3tn
هو نوعا ما فضفاض برشا من هوني.
Here it's a little too loose.
3tn
يعيشك خليني نفكر لحظة.
Please let me think for a moment.
3tn
فما بار قريب برشا وين نجم نمشي نشرب كاس؟
Is there any bar close by I could go to for a drink?
3tn
باش نوصل في حدود خمسا دقايق.
I'll arrive in five minutes.
3tn
قداش وقت قعدت في الولايات المتحدة؟
How long has she been in the United States?
3tn
نحب فلسة تكتاكة.
I'd like a press stud.
3tn
فما حظر-تجول؟
Is there a curfew?
3tn
اللون باهي برشا، أما هذا موش القياس الباهي.
The color is all right, but the size is wrong.
3tn
بشكوطو مالح ياباني.
Japanese crackers.
3tn
نجم ناخو بلايص في الصف لول توا، ولا يلزمني نستنى العرض الجاي؟
Can I get front row seats now, or should I wait for the next show?
3tn
باهي، في الحالة هاذي نظن إنو باش نعمل المليح كي نشوف وكالة أخرى.
Well, in that case I think I'd better try another company.
3tn
سنتي هاذي توجع فيا.
This tooth hurts.
3tn
واحد آخر، يعيشك.
Another one, please.
3tn
كيفاش تلبس باش تحضر لجنازة؟
How do you dress when attending a funeral?
3tn
وقتلي الضو لحمر يشعل، إنزل على الفلسة.
When the red light comes on, push the button.
3tn
صفر صفر تلاثا، الخطوط الجوية اليابانية.
Double-o-three, JAL.
3tn
بقداش الساعة؟
How much is it for an hour?
3tn
عندك زهر، سي. سوزوكي.
You're in luck, Mr Suzuki.
3tn
عندي وجيعة قوية في ظهري.
I have a severe pain in my back.
3tn
تنجم توصيلي مشروب من غير ألكول؟
Could you recommend a low-alcohol drink?
3tn
ضيعت بسبوري في أي بلاصة هوني.
I misplaced my passport somewhere.
3tn
باش نحضرولك طاولة مالا، سي كيمورا.
We'll have a table ready for you then, Mr. Kimura.
3tn
نحب كرهبة لعبة.
I'd like a toy car.
3tn
هذا ممتع برشا.
This is very nice.
3tn
قداش وقت يلزم في العموم؟
Totally how long does it take?
3tn
يلزمني نشد الصف غادي؟
Do I have to stand in a line over here?
3tn
المفتاح الرئيسي، يعيشك.
The master key, please.
3tn
بالحق إستمتعت بالحديث معاك.
I enjoyed talking to you.
3tn
نجم نشري تسكرة في الباب؟
Can I buy a ticket at the gate?
3tn
نحس هكا من الليلة إلي فاتت.
I have felt this way since last night.
3tn