Arabic
stringlengths
3
287
English
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
خليني نقدم روحي. أنا إسمي غورو يامادا.
Let me introduce myself. My name is Goro Yamada.
3tn
سامحني. طيحت سكينتي. تنجم تجيبلي واحدة أخرى؟
Excuse me. I dropped my knife. Could you get me another one?
3tn
وين الصودا؟
Where's pop?
3tn
قداش من وقية؟
How many ounces?
3tn
أوه، لا. يلزمنا نكون لابسين للمسرح.
Oh, no. We should have dressed up for the theater.
3tn
فما كار؟
Is there a bus?
3tn
شنيا سوم الصرف؟
What is the exchange rate?
3tn
عندي زوز فاليجات وصاك.
I have two suitcases and one suit bag.
3tn
الملاحف مسخين.
The sheets are dirty.
3tn
هراء. نجم ننسى الخدمة للحظة.
Hooray. I get to get away from my job for a while.
3tn
قداش من صاك تحب تسجل؟
How many bags do you want to check?
3tn
باهي، كل شي ينجم يكون غالي في يابان اليوم، أما بلاوات التوفي ما تتجاوزش برشا السايد. في المقابل، إذا تختار راستورون ستيلو ياباني من أعلى طراز باش تذوق ماكلة كيوتو، حضر روحك باش تخلص ميتين دولار لكل واحد.
Well, everything can be expensive in today's Japan, but tofu dishes aren't too bad by our standards. If, on the other hand, you visit a higher-level Japanese-style restaurant to try Kyoto cuisine, you had better be prepared to pay two hundred dollars per capita.
3tn
نغمة أعلى، يعيشك.
In a louder voice, please.
3tn
وتوا، ويني فاليجتي؟ أوه، هاي وصلت.
Now, where's my suitcase? Oh, here it comes.
3tn
قداش فلوس عندك في صطوش- فلوسك؟
How much money did you have in your purse?
3tn
ما نعرفش الحقيقة . تنجم تقيسلي، يعيشك؟
I really don't know. Could you measure me, please?
3tn
ما تنساش تاخو باسبورك معاك.
Don't fail to bring your passport with you.
3tn
هذا كل ما عندك؟
Is this all you have?
3tn
بالطبيعة. نظم روحي باش نطلبك مع الخمسا بالضبط متاع الصباح غدوة الصباح.
Sure. I'll arrange to have you called at five a.m. sharp tomorrow morning.
3tn
نجم نشوف ترتيب البلايص في المسرح؟
Can I see the seating chart of the theater?
3tn
سامحني، الاتفاق يلزم يطبق تسعا وتسعين يوم بالمسبق.
I'm sorry, ninety-nine days advance payment is required.
3tn
عندك يومية متاع لحداث؟
Do you have a calendar of events?
3tn
أعطيني فيلم متاع سطاش مليمتر مع إمكانية صوتية.
Give me a roll of sixteen millimeter movie film with sound capability.
3tn
فهمني بالغالط.
He misunderstood me.
3tn
كان مشغول برشا ليامات لخرة. هذا إحتمال خلاه يرتح مخو.
He's been very busy recently. It probably slipped his mind.
3tn
إيه، باش نعملو. أما قداش هذا يكلف؟
Yes, I will. But how much is it?
3tn
تنجم تستنى هوني لحظة؟ باش نثبتلك.
Could you wait here for a moment? I'll check for you.
3tn
هاذي المرة لولا إلي صارلك فيها هذا؟
Is this the first time you've had this?
3tn
تو ناديولك وقتلي الهامبرغر متاعك في الشواية يكون حاضر.
We'll call you when your charcoal grilled hamburger is ready.
3tn
تنجم تبعث الباكو هذا بتعريفة الكتب؟
Can you send this package at the book rate?
3tn
حطلي المستحضر ع الشعر، يعيشك.
Put some lotion on my hair, please.
3tn
وين موجودين ملاعب التنس؟
Where are tennis courts?
3tn
حل شق أكثر، يعيشك.
Open an extra hole, please.
3tn
عرفتش حاجة على فاليجتي بالصدفة؟
Do you happen to know anything about my suitcase?
3tn
أنا من الولايات المتحدة.
I'm from the United States.
3tn
هذا قياسي؟
Is this my size?
3tn
أنا نعاني من الربو.
I have asthma.
3tn
سامحني ما عنديش حجز، أما عندك طاولة؟
I'm afraid I don't have a reservation, but do you have a table?
3tn
لا، موسيو. سامحني. نحن معبين.
No, sir. Sorry. We're filled up.
3tn
سؤال باهي. كنت توا باش نفسرو.
Good question. I was going to explain that.
3tn
عندي وجيعة الخفقان في الوذن.
I have a throbbing pain in my ear.
3tn
نحب ناخذو.
I'd like to take it.
3tn
عاملين حفلة صغيرة في داري الجمعة الجاية. تساءلت إذا تنجم تجي مع مرتك.
We are having a little party at my house next week. I wonder if you would be able to come with your wife.
3tn
ركاب الترانزيت، يعيشكم جيبو معاكم بطاقة الترانزيت. ساعة مغادرتنا مقررة مع الخمسا وأربعا متاع العشية. كونو منتبهين للإعلانات.
Transit passengers, please have a transit card. Our departure time is expected to be five twenty. Please pay attention to the announcement.
3tn
نحب نحجز ساعة المغادرة مع العشرا متاع الصباح غدوة.
I'd like to book a tee-off time for ten tomorrow.
3tn
تنجم تنصحني ببلاصة معينة؟
Can you recommend such a place?
3tn
أوه، شوية معجنات. ونجم نبدأ قايمة؟
Oh, some pretzels. And can I run a tab?
3tn
قداش الوقت في لندن توا؟
What time is it now in London?
3tn
كيفاش هذا يتعمل؟
How come?
3tn
ما يلزمنيش ناكل حتى حاجة فيها السكر.
I mustn't eat food containing sugar.
3tn
مالا نظن إنو في باسبورك. يعيشك ثبت، يعيشك.
Then, I believe it is in your passport. Would you check it, please.
3tn
قداش طلب؟
How much did he charge?
3tn
انا طالب سنة اولى جديد. ما نعرفش كيفاش نتسجل. تنجم تعاوني؟
I'm a new freshman. I don't know how to register. Could you help me?
3tn
سألت إذا فما تساكر للبيع نهار العرض.
I wonder if you have any tickets sold on the day of performance.
3tn
تو نحطك على إتصال مع واحد يتكلم لنقلي.
I'll connect you to someone who speaks English.
3tn
بالحق؟
Really?
3tn
سامحني على خاطر قلقتك، أما نحتاج للعينة، يعيشك.
I'm sorry to bother you, but please help me.
3tn
نحب نرجع للوتيل الكبير.
I'd like to get back to the Grand Hotel.
3tn
نحب نقل مع الخطوط البريطانية تلاثا ميا وتسعا وتسعين.
I'd like to transfer to BA three nine nine.
3tn
تتذكر ملامح السارق؟
Do you remember the characteristics of the robber?
3tn
في أنا أوتيل قاعد؟
Which hotel are you staying at?
3tn
وقتاش يبدأ؟
What time does it begin?
3tn
صطوش أوراقي تسرق بالنشل.
I had my wallet pickpocketed.
3tn
نتمنى نعاود نشوفك العام الجاي في نفس الفترة.
I look forward to seeing you again about this time next year.
3tn
واحد تجرح. إيجا توا يعيشك.
There has been a injury. Please come right away.
3tn
يلزمني نهبط. هاذي موش الطيارة الصحيحة.
I have to get off. This is the wrong plane.
3tn
وقتاش ياخي هذا ينجم يتعمل بكري؟
When is the earliest it can be done?
3tn
أنا لوروا.
I'm Leroi.
3tn
صباح الخير. أنا ياماشيتا في التاليفون. نحب نكلم سي. سميث.
Hello. This is Yamashita speaking. I'd like to talk to Mr. Smith.
3tn
عندك فاقونت- رستورون في التران؟
Do you have a dining car on the train?
3tn
الصاكمان متاعي تسرق.
My handbag has been stolen.
3tn
عندك بيت فارغة لليلتين الجايين؟
Do you have a room available for the next two nights?
3tn
تحب سيقورطة؟
Do you want insurance?
3tn
تنجم تطلبهولي؟
Can you dial it for me?
3tn
عندك مجلة يابانية؟
Do you have a Japanese magazine?
3tn
عندك نظاف؟
Do you have any clean ones?
3tn
وين نجمو نمشيو نركبو لمواج؟
Where can we go surfing?
3tn
متفقين.
That's okay.
3tn
وقتاش يلزمني نعاود نكلمك؟
What time shall I call you back?
3tn
ياخي نجمو ناكلو هوني؟
Do you serve food here?
3tn
تن مع واسابي، يعيشك.
The tuna with wasabi, please.
3tn
باهي. تو ناخذو. تنجم تعملي غلاف- هدية، يعيشك؟
Okay. I'll take it. Will you gift-wrap it, please?
3tn
وين موجودين توالتات الرجال؟
Where's the men's room?
3tn
نحب فلتر.
I'd like a filter.
3tn
إنت موش باش تفلت هكاك.
You can't get away with that.
3tn
نجمو ناخذو طاولة في البلكون؟
Could we have a table on the terrace?
3tn
تنجم تحفظلي حاجاتي الثمينة هوني؟
Can you look after my valuables here?
3tn
يعيشك إعلمني وقتلي نوصلو لشارع هدسون.
Please let me know when we get to Hudson Street.
3tn
أناهي المقازان متاعك المفضلة؟
What's your favorite shop?
3tn
يعيشك كلمني في اللوتيل دوبا ما تلقاه.
Please call me at the hotel as soon as you find it.
3tn
عندك مناقل متاع جيب؟
Do you have any pocket watches?
3tn
هذا يتاكل مع الصوص؟
Do I eat this with sauce?
3tn
أنا باش نحتاج لحماية ضد البرد في رأس الجبل؟
Will I need a protection against the cold on the mountain top?
3tn
شكون باش ياخو القرار النهائي؟
Who is going to make the final decision?
3tn
كنت نظن في الجمعة لولا متاع فيفري. يلزمني نعمل زاد الحجوزات.
I was thinking about the first week in February. I still have to look into making reservations.
3tn
فما زاد بطاقات الكريدي متاعي في صطوش لوراق.
There were also my credit cards in the wallet.
3tn
فما سلاح.
He's got a weapon.
3tn
فما برشا سلالات متاع كلاب، صحيح؟
There are a variety of dogs, aren't there?
3tn
نحب نتفرج في الفيلم الجديد.
I'd like to see a brand-new movie.
3tn
نحب بلالط.
I'd like some earrings.
3tn