Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
عايز ملابس داخلية . | I'd like some underwear. | 4eg |
حأبقى أقولك رقم تليفوني هناك أول مأ اقدر . | I'll let you know my phone number there as soon as I can. | 4eg |
الطبق الرئيسي مزيج من اللحم المشوي و الكابوريا . | The main dish is a combination of grilled beef and lobster. | 4eg |
اى محطة حيطلع منها القطر اللي رايح لبوستون؟ | What track does the train for Boston start from? | 4eg |
ديه أحسن جوده عندنا . | This is of the finest quality we have. | 4eg |
حتقدر تعوضني عن ده؟ | Will you be able to compensate me for it? | 4eg |
حناكلها سوا، إذا سمحت ممكن شوكة كمان؟ | We'll eat it together, so please bring an extra fork? | 4eg |
لسه العواجيز ليهم احترامهم في اليابان؟ | Are elders still respected in Japan? | 4eg |
فيه تمن لسماعات الودان؟ | Is there any charge for the earphones? | 4eg |
الرسوم الاساسيه خمسميت دولار بالاضافة لمصارف اضافيه خمسه و خمسين دولار في الشهر . | The basic charge is five hundred dollars with an additional fee of fifty-five dollars a month. | 4eg |
عند فندق هاليكولاني . | At the Halekulani hotel. | 4eg |
أكيد، يا مدام . تحبي تستعملي لبيسة الاحذية؟ المقاس ايه؟ | Certainly, ma'am. Would you like to use a shoe horn? How is the fit? | 4eg |
أكدت عليه تاني؟ | Is it reconfirmed? | 4eg |
أقدر أشوفه، من فضلك؟ | Could I see this, please? | 4eg |
عايز ميلون شيربيت، إذا سمحت . | Melon sherbet, please. | 4eg |
أى صنف، حضرتك؟ | What kind, sir? | 4eg |
ده كويس؟ | Is this good? | 4eg |
ده حلو خالص لدرجة صعب يكون حقيقي . | He's too good to be true. | 4eg |
ممكن اتنين سوسيس حاخدهم معايا؟ | Can I have two hot dogs to take out? | 4eg |
ساعدني، من فضلك . | Help me, please. | 4eg |
انا بأصحى كل يوم الساعة سته . | I get up six o'clock every day. | 4eg |
اسف ما نقدرش، حتاخد اكتر من اسبوعين . | Sorry we can't. It would take more than two weeks. | 4eg |
فين أقدر الاقي ارشادات للسياح؟ | Where can I find tourist information? | 4eg |
فهمت . حأشوف الكلام ده مع الموظفين بتوعنا . | I see. I will check with our staff. | 4eg |
ازاي اوصل ل الامباير ستات بيلدينج من هنا؟ | How do I get to the Empire State Building from here? | 4eg |
ادفع كام علشان أاجر موبايل و بيچر؟ | What's the price to rent a mobile phone and a pager? | 4eg |
اه يا ربي . | Oh my God. | 4eg |
بتاخد طلبات العشا دلوقتي؟ | Are you taking orders for dinner yet? | 4eg |
أسمي تسونيو سوزوكي . ادي توكيد حجزي . | My name is Tsuneo Suzuki. Here is my reservation confirmation. | 4eg |
عند فندق ريتز . | At the Ritz Hotel. | 4eg |
ازيك . لباريس، إذا سمحت . | Hello. To Paris, please. | 4eg |
ترابيزة جنب الشباك، لو تكرمت . | A window table, please. | 4eg |
ممكن توريني الواحده اللي عند الشباك؟ | Could you show me the one at the window? | 4eg |
مرطب الجسم ده بيمنع العرق؟ | Does this body lotion prevent perspiration? | 4eg |
شنط بلاستيك، من فضلك . | Plastic bags, please. | 4eg |
شنطتي ضاعت مني . | I've lost my bag. | 4eg |
عايزة أجرب جزم الكعب العالي ديه . | I'd like to try on these high-heels. | 4eg |
عندكم تغيير الحراسة النهاردة؟ | Do you have the changing of the guard today? | 4eg |
تقدر تاخد روشته في الاجزخانة في الدور الارضي . | You can have this prescription filled at the pharmacy on the main floor. | 4eg |
معاكش عملات أقل من ديه؟ | Don't you have smaller bills? | 4eg |
اسف، بس كل الترابيزات مليانه . تحب تستنى؟ | Sorry, but our tables are full. Would you like to wait? | 4eg |
ده فيه شرخ . | This one has a crack. | 4eg |
عايز كورس مايزيدش عن اسبوع، لو سمحت . | I would like a one week pass, please. | 4eg |
حاحاول اجرب ايس كريم . | I'll try some ice cream. | 4eg |
ممكن طفاية سجاير، من فضلك؟ | Could we have an ashtray, please? | 4eg |
لو سمحت إحود شمال . | Please turn to the left. | 4eg |
معام تاناكا، أوضة ميه . | Tanaka, Room one zero zero. | 4eg |
لا مؤاخذة، ممكن شويه ميه؟ | Excuse me, can I have some water? | 4eg |
ده كبير قوي عليا، وريني مقاس أصغر، لو تكرمت . | It's too large for me. Show me a smaller size, please. | 4eg |
طيبه كتير منك انك تقول كده . | It is very kind of you to say so. | 4eg |
بص بره . انا اهوه جاي . | Look out. Here I come. | 4eg |
تقدروا تطلعوا تذكرة تانية تتعامل بس مع الرسوم؟ | Could you reissue another ticket for handling charges only? | 4eg |
حتاخد حوالي ساعة . | It will take about an hour. | 4eg |
خمس عشرينات و اربع خمسينات . | Five twenties and four fifties. | 4eg |
الرقم ده عشر أصفار؟ | Is that zero zero zero zero zero zero zero zero zero zero? | 4eg |
حأخليكم عارفين انا فين . | I'll keep you informed of my whereabouts. | 4eg |
فيه مغسلة عامة قريبة من هنا؟ | Is there a Laundromat near here? | 4eg |
ممكن استلف سيشوار؟ | May I borrow a hair dryer? | 4eg |
ممكن تجيبلي الملح، من فضلك؟ | Would you bring me the salt, please? | 4eg |
ده هدية . | It's a gift. | 4eg |
مستنيك تهدى . | I'm waiting for you to be quiet. | 4eg |
الرقم هو صفر تلاته تلاته اتنين تلاته اربعة واحد اتنين تلاته اربعه . | The number is zero three three two three four one two three four. | 4eg |
انا فعلا مبسوط من الهدية . | I'm really happy about the present. | 4eg |
أحسنلي امسك محفظتي كويس، علشان لو حد حاول يخطفها . | I'd better hold on tightly to my purse, in case anyone tries to grab it. | 4eg |
بتضلم بليل حوالي الساعة اربعة و المحلات بتقفل بدري . | In the evening it gets dark around four o'clock and the shops close early. | 4eg |
شاملة رسوم الخدمة؟ | Is the service charge included? | 4eg |
عايز تقلل من الفلوس اد ايه؟ | How much do you want cut? | 4eg |
لا مؤاخذة، بس ممكن تشرحلي الزراير ديه؟ | Excuse me, but would you explain these buttons? | 4eg |
و ايه بخصوص العربية اللي هناك ديه، البليموث ؟ | How about the car over there, a Plymouth? | 4eg |
انا اسف، بس محتاج حد يساعدني . | Excuse me, but I need someone to help me. | 4eg |
لأربع تيام . لو استمرت الاعراض، أقدر املاه تاني . | For four days. If the symptom persists, I can fill it again. | 4eg |
فيه خدمة توصيل لسياتل من شيكاجو؟ | Is there a service to Seattle from Chicago? | 4eg |
حتناسبه الورقة اللي حجمها قانوني؟ | Will legal size papers fit in? | 4eg |
فيه تواليت خاص؟ | Is there a private toilet? | 4eg |
حتلاقي الفوط ملفوفة عالرف فوق بلاعة الحوض . | The towels should be rolled up on the shelf above the sink. | 4eg |
وريني بلوفرات مناسبه مع ده . | Show me some sweaters that go with this. | 4eg |
نتمنى انه بأستخدام الكومبيوترات الشخصية في ده بدل من اهمالهم حينشط عملية البيع فالوسائل التعليمية. | We hope that by establishing microcomputers' usability in this rather neglected field we'll boost their sales at educational outlets. | 4eg |
كم الفائده النهاردة؟ | How much is the rate? | 4eg |
فيه طلب جامد عالكمبيوتر الجديد ده . | There's a great demand for this new computer. | 4eg |
النزيف هنا . | Bleeding here. | 4eg |
عايز مسكن الم . | I'd like an analgesic. | 4eg |
ده ممكن لو قدرت اخد رحلة الطيران الصباحية يوم سته و عشرين . | It's possible if I could get an early morning flight on the twenty-sixth. | 4eg |
عايز كيكة متزوقة كويس، إذا سمحت . | I'll have a pie a la mode, please. | 4eg |
شويه ميه، من فضلك . | I'd like some water, please. | 4eg |
لو رحلة اليوم كامل ديه فيه زيارة لمرسى الصيادين، انا معاكم . | If that all-day tour includes Fisherman's Wharf, I'll take it. | 4eg |
ولا يهمك . | Never mind. | 4eg |
مش حاسس أني كويس، من فضلك أديني دوا . | I don't feel well, please give me some medicine. | 4eg |
شريحة اللحم ديه ناشفة عليا . | This steak is too tough for me. | 4eg |
شطبنا فعلا . | We've run out already. | 4eg |
ايوه، دول فريق شباب كويس قوي، و فريق الدودجرز بيتقوى، كمان . | Well, they're a pretty young team, and the Dodgers are coming on strong, too. | 4eg |
لسه شويه، أشكرك . | Not yet, thank you. | 4eg |
لو سمحت أقف في وسط مجموعتنا . | Please stand in the center of our group. | 4eg |
محتاج الهدوم تكون مغسولة أى وقت النهاردة . | I'd like to have the clothes washed by sometime today. | 4eg |
شريط فيلم كاميرا صور ملونه، من فضلك . | Color slide film, please. | 4eg |
تعداد السكان في اليابان السابع في العالم . | Japan's population is seventh in the world. | 4eg |
فيه حد حاول يقتحم . شاب ملثم، متهيألي . | Someone tried to break in. A young hood, I think. | 4eg |
ضيقة جدا هنا عند الصدر . | It is too tight here in the chest. | 4eg |
ممكن تكلم شركة التأمين؟ | Could you call an insurance company? | 4eg |
عندك انواع نبيد ايه؟ | What wines do you have? | 4eg |
لأ، خد رقم تلاته . | No, take number three. | 4eg |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.