Arabic
stringlengths
301
134k
English
stringlengths
385
156k
Diacritized
stringlengths
478
212k
(د) الاستعمال الواسع النطاق لعقوبة الإعدام، استخفافا بأحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية([1]) القرار 2200 ألف (د-21)، المرفق.) وضمانات الأمم المتحدة؛ (هـ) حالات الإعدام بإجراءات موجزة والإعدام التعسفي، بما في ذلك الاغتيالات السياسية، واستمرار ما يسمى بتطهير السجون من نزلائها، إضافة إلى حالات الاختفاء ال...
(d) The widespread use of the death penalty in disregard of the provisions of the International Covenant on Civil and Political RightsResolution 2200 A (XXI), annex. and the United Nations safeguards; (e) Summary and arbitrary executions, including political killings and the continuing so-called clean-out of prisons, a...
( د) الْاِسْتِعْمالُ الْوَاسِعُ النّطاقُ لِعُقُوبَةِ الْإِعْدامِ ، اِسْتِخْفَافَا بِأَحْكَامِ الْعَهْدِ الدَّوْلِيِّ الْخاصَّ بِالْحُقوقِ الْمَدَنِيَّةِ وَالسِّياسِيَّةِ ([ 1 ]) الْقَرَارُ 2200 ألْفً ( د - 21 )، الْمِرْفَقُ .) وَضَمَانَاتُ الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ ؛ ( ه) حالََاتُ الْإِعْدامِ بِإِجْرَاءَاتٍ مُوجَزَةٍ وَ...
القرار 55/54 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر 2000، بتصويت مسجل بأغلبية 151 مقابل 2 وامتناع 2 عن التصويت*، على أساس مشروع القرارA/55/L.47 وAdd.1، الذي اشتركت في تقديمه: الأردن، أفغانستان، الإمارات العربية المتحدة، إندونيسيا، البحرين، بروني دار السلام، بنغلاديش، تونس، الجزائر، جزر القمر، جنوب أ...
RESOLUTION 55/54 Adopted at the 78th plenary meeting, on 1 December 2000, by a recorded vote of 151 to 2, with 2 abstentions,* on the basis of draft resolution A/55/L.47 and Add.1, sponsored by: Afghanistan, Algeria, Bahrain, Bangladesh, Brunei Darussalam, Comoros, Cuba, Djibouti, Egypt, Guinea, Guyana, Indonesia, Jord...
الْقَرَارُ 55 / 54 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 1 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2000 ، بِتَصْوِيتِ مُسَجَّلٍ بِأغْلَبِيَّةٍ 151 مُقَابِلً 2 وَاِمْتِناعً 2 عَنِ التَّصْوِيتِ *، عَلَى أَسَاسِ مَشْرُوعٍ القرارA / 55 / L. 47 وAdd. 1 ، الَّذِي اِشْتَرَكْتِ فِي تَقْديمِهِ: الْأُرْدُنُ ، أفغان...
القرار 62/135 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/433 (Part II)، الفقرة 43)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: إثيوبيا، أذربيجان، الأرجنتين، الأردن، أرمينيا، إريتريا، إسبانيا، أستراليا، إستونيا، إسرائيل، إكوادو...
RESOLUTION 62/135 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/433 (Part II), para. 43)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Albania, Algeria, Andorra, Angola, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia, A...
الْقَرَارُ 62 / 135 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 433 ( Part II )، الْفَقْرَةُ 43 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْ...
القرار 62/136 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/433 (Part II)، الفقرة 43)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: إثيوبيا، أذربيجان، الأرجنتين، الأردن، أفغانستان، إكوادور، أنغولا، أوروغواي، أوغندا، إيران (جمهورية ...
RESOLUTION 62/136 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/433 (Part II), para. 43)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Afghanistan, Algeria, Angola, Argentina, Azerbaijan, Bangladesh, Barbados, Be...
الْقَرَارُ 62 / 136 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 433 ( Part II )، الْفَقْرَةُ 43 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْ...
القرار 62/137 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/433 (Part II)، الفقرة 43)([1]) قدم رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/137 - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستث...
RESOLUTION 62/137 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/433 (Part II), para. 43)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Chairman of the Committee. 62/137. Follow-up to the Fourth World Conference on Women and fu...
الْقَرَارُ 62 / 137 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 433 ( Part II )، الْفَقْرَةُ 43 )([ 1 ]) قُدِّمَ رَئِيسُ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ .) ...
القرار 62/138 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/435، الفقرة 32)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: إثيوبيا، أذربيجان، الأرجنتين، الأردن، أرمينيا، إريتريا، إسبانيا، إستونيا، إسرائيل، أفغانستان، إكوادور، ألباني...
RESOLUTION 62/138 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/435, para. 32)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Afghanistan, Albania, Algeria, Angola, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia, Austria...
الْقَرَارُ 62 / 138 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 435 ، الْفَقْرَةُ 32 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّا...
وإذ يساورها بالغ القلق إزاء انتشار مرض التوحد وارتفاع معدلات الاصابة به لدى الأطفال في جميع مناطق العالم وما يترتب على ذلك من تحديات إنمائية على المدى الطويل لبرامج الرعاية الصحية والتعليم والتدريب والتدخل التي تقوم بها الحكومات والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص ومن أثر هائل على الأطفال وأسرهم وعلى المجتمعات المحلية...
Deeply concerned by the prevalence and high rate of autism in children in all regions of the world and the consequent development challenges to long-term health care, education, training and intervention programmes undertaken by Governments, non-governmental organizations and the private sector, as well as its tremendo...
وَإِذْ يُسَاوِرَهَا بالِغَ الْقَلَقِ إِزَاءَ اِنْتِشارِ مَرَضِ التَّوَحُّدِ وَاِرْتِفَاعُ مُعَدَّلَاتٍ الاصابة بِهِ لَدَى الْأَطْفَالَ فِي جَمِيعَ مَنَاطِقِ الْعَالَمِ وَمَا يَتَرَتَّبُ عَلَى ذَلِكَ مِنْ تَحَدِّيَاتٍ إنمائية عَلَى الْمُدَى الطَّوِيلِ لِبَرامِجِ الرِّعايَةِ الصِّحِّيَّةِ وَالتَّعْلِيمَ وَالتَّدْرِيبَ وَ...
القرار 62/14 اتخذ في الجلسة العامة 61، المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/382، الفقرة 7)([1]) قدمت إندونيسيا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز) مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.)، بتصويت مسجل بأغلبية 130 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع ...
RESOLUTION 62/14 Adopted at the 61st plenary meeting, on 5 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/382, para. 7),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by Indonesia (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Movement of Non-A...
الْقَرَارُ 62 / 14 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 61 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 5 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 382 ، الْفَقْرَةُ 7 )([ 1 ]) قَدَّمْتِ إندونيسيا ( بِالنِّيَابَةِ عَنِ الدُّوَلِ الْأَعْضَاءَ فِي الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ الَّتِي هِي أَعْضَاءٌ فِي حَر...
وإذ تؤكد من جديد أيضا الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية السابعة والعشرين المعنية بالطفل المعنونة وإذ تؤكد من جديد كذلك جميع الوثائق الختامية الأخرى ذات الصلة الصادرة عن مؤتمرات القمة والمؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة بشأن الطفلة، وكذلك عمليات استعراضها بعد خمس وعشر سنوات، بما فيها إعلان([1])...
Reaffirming also the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly on children, entitled Reaffirming further all other relevant outcomes of major United Nations summits and conferences relevant to the girl child, as well as their five- and ten-year reviews, including the Beijing Declara...
وَإِذْ تُؤَكِّدَ مِنْ جَدِيدٍ أيضا الْوَثِيقَةُ الْخِتَامِيَّةُ لِدَوْرَةِ الْجَمْعِيَّةِ الْعَامَّةِ الْاِسْتِثْنَائِيَةِ السّابعَةِ وَالْعَشْرَيْنِ الْمَعْنِيَّةَ بِالطِّفْلِ الْمُعَنْوَنَةَ وَإِذْ تُؤَكِّدَ مِنْ جَدِيدٍ كَذَلِكً جَمِيعَ الْوَثَائِقِ الْخِتَامِيَّةِ الْأُخْرَى ذَاتُ الصِّلَةِ الصَّادِرَةِ عَنْ مُؤْتَ...
القرار 62/141 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/435، الفقرة 32)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: إثيوبيا، أذربيجان، الأرجنتين، أرمينيا، إسبانيا، أستراليا، إستونيا، إكوادور، ألبانيا، ألمانيا، أنتيغوا وبربودا، أندورا، أ...
RESOLUTION 62/141 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/435, para. 32),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Albania, Andorra, Angola, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Azerbaijan, Bah...
الْقَرَارُ 62 / 141 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 435 ، الْفَقْرَةُ 32 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: إثيوبيا ، ...
القرار 62/142 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/437، الفقرة 26)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الاتحاد الروسي، إثيوبيا، أنغولا، أوزبكستان، بنن، بوليفيا، بيلاروس، تركمانستان، جنوب أفريقيا، الرأس الأخضر، زمبابوي، السو...
RESOLUTION 62/142 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/437, para. 26),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Angola, Belarus, Benin, Bolivia, Cape Verde, Cuba, Ethiopia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Namibia, Nigeria,...
الْقَرَارُ 62 / 142 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 437 ، الْفَقْرَةُ 26 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: الْاِتِّحَ...
القرار 62/143 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/437، الفقرة 26)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: إندونيسيا، أنغولا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول الأفريقية)، جامايكا، دومينيك...
RESOLUTION 62/143 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/437, para. 26),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Angola (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African...
الْقَرَارُ 62 / 143 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 437 ، الْفَقْرَةُ 26 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: إندونيسيا ...
القرار 55/55 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر 2000، بتصويت مسجل بأغلبية 149 مقابل 2 وامتناع 3 عن التصويت*، على أساس مشروع القرارA/55/L.48 وAdd.1، الذي اشتركت في تقديمه: الأردن، أفغانستان، الإمارات العربية المتحدة، إندونيسيا، البحرين، بروني دار السلام، بنغلاديش، توغو، تونس، الجزائر، جزر القمر، ...
RESOLUTION 55/55 Adopted at the 78th plenary meeting, on 1 December 2000, by a recorded vote of 149 to 2, with 3 abstentions,* on the basis of draft resolution A/55/L.48 and Add.1, sponsored by: Afghanistan, Algeria, Bahrain, Bangladesh, Brunei Darussalam, Comoros, Cuba, Djibouti, Egypt, Guinea, Indonesia, Jordan, Kuwa...
الْقَرَارُ 55 / 55 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 1 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2000 ، بِتَصْوِيتِ مُسَجَّلٍ بِأغْلَبِيَّةٍ 149 مُقَابِلً 2 وَاِمْتِناعً 3 عَنِ التَّصْوِيتِ *، عَلَى أَسَاسِ مَشْرُوعٍ القرارA / 55 / L. 48 وAdd. 1 ، الَّذِي اِشْتَرَكْتِ فِي تَقْديمِهِ: الْأُرْدُنُ ، أفغان...
القرار 62/144 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/438، الفقرة 23)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: أذربيجان، الأردن، أرمينيا، إريتريا، الإمارات العربية المتحدة، أنغولا، إيران (جمهورية - الإسلامية)، باكستان، ا...
RESOLUTION 62/144 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/438, para. 23)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Algeria, Angola, Armenia, Azerbaijan, Bahrain, Bangladesh, Benin, Brunei Darussalam, Bu...
الْقَرَارُ 62 / 144 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 438 ، الْفَقْرَةُ 23 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّا...
القرار 62/145 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/438، الفقرة 23)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الاتحاد الروسي، إثيوبيا، إريتريا، إكوادور، أنغولا، إيران (جمهورية - الإسلامية)، باكستان، بنما، بنن، بوتسوانا، بوليفيا، ب...
RESOLUTION 62/145 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/438, para. 23),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Algeria, Angola, Belarus, Benin, Bolivia, Botswana, China, Comoros, Costa Rica, Cuba, Democratic Peopl...
الْقَرَارُ 62 / 145 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 438 ، الْفَقْرَةُ 23 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: الْاِتِّحَ...
إذ تدرك أن تنمية العلاقات الودية بين الدول، على أساس احترام مبدأ المساواة في الحقوق وتقرير المصير للشعوب، تندرج ضمن مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها المحددة في الميثاق، وإذ تشير، في هــذا الصــدد، إلى قرارها 2625 (د - 25) المؤرخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 1970 والمعنون وإذ تضع في اعتبارها العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان(...
Aware that the development of friendly relations among nations, based on respect for the principle of equal rights and self-determination of peoples, is among the purposes and principles of the United Nations, as defined in the Charter, Recalling, in this regard, its resolution 2625 (XXV) of 24 October 1970 entitled Be...
إِذْ تُدْرِكُ أَنَّ تَنْمِيَةَ الْعَلاَّقََاتِ الْوَدِّيَّةِ بَيْنَ الدُّوَلِ ، عَلَى أَسَاسِ اِحْتِرَامِ مَبْدَأِ الْمُسَاوَاةِ فِي الْحُقوقِ وَتَقْريرُ الْمَصِيرِ لِلشُّعُوبِ ، تَنْدَرِجُ ضِمْنَ مَقَاصِدِ الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ وَمَبَادِئُهَا الْمُحَدَّدَةِ فِي الْمِيثَاقِ ، وَإِذْ تُشِيرُ ، فِي هَذَا الصَّدَدِ ، إ...
17 - تدعو اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ولجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى أن تواصلا، عند نظرهما في تقارير الدول الأطراف، تحديد الاحتياجات الخاصة التي قد تلبيها الإدارات والصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة، بطرق منها برنامج مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان للخدمات الاستشارية والت...
17. Invites the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, when considering the reports of States parties, to continue to identify specific needs that might be addressed by United Nations departments, funds and programmes and the specialized agencies, including through the program...
17 - تَدْعُو اللَّجْنَةَ الْمَعْنِيَّةَ بِحُقوقِ الْإِنْسانِ وَلَجْنَةُ الْحُقوقِ الْاِقْتِصَادِيَّةِ وَالْاِجْتِمَاعِيَّةِ وَالثَّقافِيَّةِ إِلَى أَنَّ تَوَاصُلًا ، عِنْدَ نَظَرِهُمَا فِي تقاريرِ الدُّوَلِ الْأَطْرافَ ، تَحْدِيدُ الْاِحْتِيَاجَاتِ الْخَاصَّةَ الَّتِي قَدْ تُلَبِّيهَا الْإِدَارََاتِ وَالصَّنَادِيقَ وَا...
القرار 62/148 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.1، الفقرة 16)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: أذربيجان، الأرجنتين، أرمينيا، إسبانيا، أستراليا، إستونيا، إسرائيل، إكوادور، ألبانيا، ألمانيا، أوروغواي،...
RESOLUTION 62/148 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.1, para. 16)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Albania, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Azerbaijan, Bangladesh, Belarus,...
الْقَرَارُ 62 / 148 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 1 ، الْفَقْرَةُ 16 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدا...
القرار 62/149 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الأرجنتين، أرمينيا، إسبانيا، أستراليا، إستونيا، إسرائيل، إكوادور، ألبانيا، ألمانيا، أندورا، أنغولا، أوروغواي، أوك...
RESOLUTION 62/149 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Albania, Algeria, Andorra, Angola, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Belgium, Benin, Boli...
الْقَرَارُ 62 / 149 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: ...
القرار 62/15 اتخذ في الجلسة العامة 61، المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/383، الفقرة 8)([1]) قدمت نيجيريا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول الأفريقية) مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/15 - معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة ...
RESOLUTION 62/15 Adopted at the 61st plenary meeting, on 5 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/383, para. 8)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by Nigeria (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Grou...
الْقَرَارُ 62 / 15 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 61 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 5 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 383 ، الْفَقْرَةُ 8 )([ 1 ]) قَدَّمَتْ نَيْجِيرِيا ( بِالنِّيَابَةِ عَنِ الدُّوَلِ الْأَعْضَاءَ فِي الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ الَّتِي ه...
وإذ ترحب أيضا بإسهامات المنظمات الدولية والإقليمية، وكذلك إسهامات المنظمات غير الحكومية في تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إحلال الديمقراطية، وقد نظرت في تقرير الأمين العام([1]) A/62/293.)، 1 - ترحب بتقرير الأمين العام([1]) A/62/293.)؛ 2 - تشيد بما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة انتخابية إلى الدول ا...
Welcoming also the contributions made by international and regional organizations and also by non-governmental organizations to enhancing the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections and the promotion of democratization, Having considered the report of the Secretary-General,A/62/293. 1. Welcomes...
وَإِذْ تُرَحِّبُ أيضا بِإِسْهامَاتِ الْمُنَظَّمََاتِ الدَّوْلِيَّةِ وَالْإِقْلِيمِيَّةِ ، وَكَذَلِكَ إِسْهامَاتُ الْمُنَظَّمََاتِ غَيْرَ الْحُكُومِيَّةِ فِي تَعْزِيزِ فَعَّالِيَّةِ مَبْدَأِ إِجْرَاءِ اِنْتِخابَاتٍ دَوْرِيَّةٍ وَنَزِيهَةٍ وَتَشْجِيعُ إِحْلاَلِ الدِّيمُقْراطِيَّةِ ، وَقَدْ نَظَرْتُ فِي تَقْريرِ الْأُمَّي...
القرار 62/151 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: إثيوبيا، أذربيجان، الأرجنتين، إريتريا، أفغانستان، إكوادور، الإمارات العربية المتحدة، إندونيسيا، أنغولا، أوزبكستان...
RESOLUTION 62/151 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Afghanistan, Algeria, Angola, Argentina, Azerbaijan, Bangladesh, Barbados, Belarus, Benin, Bots...
الْقَرَارُ 62 / 151 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: ...
القرار 62/152 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الأرجنتين، الأردن، أرمينيا، إسبانيا، أستراليا، إستونيا، إسرائيل، إكوادور، ألبانيا، ألمانيا، أندورا، أن...
RESOLUTION 62/152 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Albania, Andorra, Angola, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Belgium, Benin...
الْقَرَارُ 62 / 152 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْد...
القرار 55/56 اتخذ في الجلسة العامة 79، المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر 2000، دون تصويت، على أساس مشروع القرارA/55/L.52 وAdd.1، الذي اشتركت في تقديمه: الاتحاد الروسي، إسبانيا، أستراليا، إسرائيل، ألمانيا، أنغولا، آيرلندا، آيسلندا، إيطاليا، بابوا غينيا الجديدة، البرتغال، بلجيكا، بوتسوانا، بوركينا فاصو، جمهورية الكونغو ال...
RESOLUTION 55/56 Adopted at the 79th plenary meeting, on 1 December 2000, without a vote, on the basis of draft resolution A/55/L.52 and Add.1, sponsored by: Angola, Australia, Austria, Belgium, Botswana, Burkina Faso, Canada, Colombia, Costa Rica, Croatia, Cyprus, Democratic Republic of the Congo, Denmark, Finland, Ga...
الْقَرَارُ 55 / 56 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 79 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 1 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2000 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، عَلَى أَسَاسِ مَشْرُوعٍ القرارA / 55 / L. 52 وAdd. 1 ، الَّذِي اِشْتَرَكْتِ فِي تَقْديمِهِ: الْاِتِّحَادُ الرُّوسِيَّ ، إسبانيا ، أُسْترَالِيا ، إسرائيل ، ألمانيا ، أنغولا ، آيرلندا ...
وإذ تعترف مع التقدير بالمساهمة المهمة والمستقلة التي تقدمها الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر والوكالات الإنسانية الأخرى لحماية المشردين داخليا ومساعدتهم بالتعاون مع الهيئات الدولية المختصة، وإذ تشير إلى قرارها 60/168 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير ممثل الأمين العام المعني ...
Acknowledging with appreciation the important and independent contribution of the International Red Cross and Red Crescent Movement and other humanitarian agencies in protecting and assisting internally displaced persons, in cooperation with relevant international bodies, Recalling its resolution 60/168 of 16 December ...
وَإِذْ تَعْتَرِفُ مَعَ التَّقْديرِ بِالْمُسَاهَمَةِ الْمُهِمَّةِ وَالْمُسْتَقِلَّةِ الَّتِي تُقَدِّمَهَا الْحَرَكَةَ الدَّوْلِيَّةَ لِلصَّلِيبِ الْأحْمَرِ وَالْهَلاَلُ الْأحْمَرُ وَالْوِكَالََاتُ الْإِنْسانِيَّةُ الْأُخْرَى لِحِمَايَةِ الْمُشَرَّدِينَ داخليَا وَمُسَاعِدَتُهُمْ بِالتَّعَاوُنِ مَعَ الْهَيْئََاتِ الدَّوْل...
القرار 62/154 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: باكستان (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي)، بيلاروس، فنـزويلا (...
RESOLUTION 62/154 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Belarus, Pakistan (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of th...
الْقَرَارُ 62 / 154 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: ...
وإذ تسلم بأن لكل ثقافة عزتها وقيمتها اللتين يجدر الاعتراف بهما واحترامهما وصونهما، وإذ هي مقتنعة بأن جميع الثقافات، بغنى تعددها وتنوعها وبما تحدثه من تأثيرات متبادلة في بعضها بعضا، تشكل جزءا من التراث المشترك للبشرية جمعاء، واقتناعا منها بأن تشجيع التعدد الثقافي وتقبل مختلف الثقافات والحضارات وقيام حوار فيما بينها يسهم...
Recognizing in each culture a dignity and value that deserve recognition, respect and preservation, and convinced that, in their rich variety and diversity, and in the reciprocal influences that they exert on one another, all cultures form part of the common heritage belonging to all humankind, Convinced that the promo...
وَإِذْ تَسَلُّمٌ بِأَنَّ لِكُلُّ ثَقَافَةِ عِزَّتِهَا وَقَيِّمَتِهَا الْلَتَيْنٍ يَجْدُرَ الْاِعْتِرافُ بِهُمَا وَاِحْتِرَامَهُمَا وَصَوْنَهُمَا ، وَإِذْ هِي مُقْتَنِعَةٌ بِأَنَّ جَمِيعَ الثَّقَافََاتِ ، بِغِنى تَعَدُّدِهَا وَتُنَوِّعُهَا وَبِمَا تَحَدُّثُهُ مِنْ تَأْثِيرَاتٍ مُتَبَادَلَةٍ فِي بَعْضِهَا بَعْضًا ، تُشَك...
القرار 62/156 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: إثيوبيا، أذربيجان، الأرجنتين، أرمينيا، إريتريا، إكوادور، ألبانيا، إندونيسيا، أنغولا، أوروغواي، باراغوا...
RESOLUTION 62/156 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Albania, Algeria, Angola, Argentina, Armenia, Azerbaijan, Bangladesh, Belarus, B...
الْقَرَارُ 62 / 156 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْد...
(و) أن تعزز وتشجع التفاهم والتسامح والاحترام في جميع المسائل المتعلقة بحرية الدين أو المعتقد عن طريق التعليم وغيره من الوسائل؛ 11 - تشدد على أهمية مواصلة وتعزيز الحوار بين الأديان أو المعتقدات وداخلها، بما في ذلك بين الطوائف والزعماء الدينيين وبمشاركة المرأة والشباب، من أجل التشجيع على المزيد من التسامح والاحترام والتف...
(f) To promote and encourage, through education and other means, understanding, tolerance and respect in all matters relating to freedom of religion or belief; 11. Emphasizes the importance of a continued and strengthened dialogue among and within religions or beliefs, including among communities and religious leaders,...
( و) أَنَّ تَعَزُّزَ وَتُشَجِّعُ التَّفَاهُمَ وَالتَّسَامُحَ وَالْاِحْتِرَامَ فِي جَمِيعَ الْمَسَائِلِ الْمُتَعَلِّقَةِ بِحُرِّيَّةِ الدَّيْنِ أَوْ الْمُعْتَقَدَ عَنْ طَرِيقِ التَّعْلِيمِ وَغَيْرَه مِنَ الْوَسَائِلِ ؛ 11 - تُشَدِّدُ عَلَى أهَمِّيَّةِ مُوَاصَلَةٍ وَتَعْزِيزُ الْحِوَارِ بَيْنَ الْأَدْيانِ أَوْ الْمُعْتَق...
القرار 62/158 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: أذربيجان، الأرجنتين، الأردن، أرمينيا، إسبانيا، أستراليا، إستونيا، إكوادور، ألبانيا، ألمانيا، أندورا، أ...
RESOLUTION 62/158 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Albania, Andorra, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Azerbaijan, Belarus, B...
الْقَرَارُ 62 / 158 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْد...
القرار 62/159 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الاتحاد الروسي، الأرجنتين، أرمينيا، إسبانيا، إستونيا، إسرائيل، إكوادور، ألمانيا، إندونيسيا، أنغولا، أو...
RESOLUTION 62/159 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Angola, Argentina, Armenia, Austria, Belarus, Belgium, Benin, Brazil, Bulgaria, ...
الْقَرَارُ 62 / 159 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْد...
القرار 62/16 اتخذ في الجلسة العامة 61، المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/384، الفقرة 8)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الأرجنتين، إكوادور، أنتيغوا وبربودا، إندونيسيا، أوروغواي، باراغواي، البرازيل، بربادوس، بليز، بنما، بوليفيا، بيرو...
RESOLUTION 62/16 Adopted at the 61st plenary meeting, on 5 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/384, para. 8)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Antigua and Barbuda, Argentina, Bahamas, Barbados, Belize, Bolivia, Brazil, Cambodia, Chil...
الْقَرَارُ 62 / 16 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 61 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 5 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 384 ، الْفَقْرَةُ 8 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِي...
القرار 62/160 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) قدمت كوبا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز) مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/160 - تعزيز التعاون الدولي في ميد...
RESOLUTION 62/160 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by Cuba (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of t...
الْقَرَارُ 62 / 160 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) قُدِّمْتِ كُوبًا ( بِالنِّيَابَةِ عَنِ الدُّوَلِ الْأَعْضَاءَ فِي الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ ا...
القرار 62/161 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: السلفادور، الصين، غرينادا، الفلبين، كوبا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان ...
RESOLUTION 62/161 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: China, Cuba (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Move...
الْقَرَارُ 62 / 161 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: ...
القرار 55/57 اتخذ في الجلسة العامة 81، المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، دون تصويت، على أساس توصية اللجنة (A/55/591، الفقرة 9)([1]) قدم المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع القرار الموصى به في التقرير.) 55/57- السنة الدولية للمتطوعين إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قرارها 52/17 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1997، الذي...
RESOLUTION 55/57 Adopted at the 81st plenary meeting, on 4 December 2000, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/55/591, para. 9)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Economic and Social Council. 55/57. International Year of Volunteers The General Assembly, Recalling its...
الْقَرَارُ 55 / 57 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 81 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 4 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2000 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، عَلَى أَسَاسِ تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 55 / 591 ، الْفَقْرَةُ 9 )([ 1 ]) قُدِّمَ الْمَجْلِسُ الْاِقْتِصَادِيُّ وَالْاِجْتِمَاعِيُّ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي التَّقْر...
القرار 62/162 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الصين، كوبا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز).)، بتصويت مسجل ...
RESOLUTION 62/162 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by China, and Cuba (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the M...
الْقَرَارُ 62 / 162 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: ...
القرار 62/163 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الاتحاد الروسي، إثيوبيا، إندونيسيا، أنغولا، أوزبكستان، إيران (جمهورية - الإسلامية)، بنغلاديش، بنن، بوتسوانا، بورو...
RESOLUTION 62/163 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Algeria, Angola, Bangladesh, Belarus, Benin, Botswana, Burundi, Cameroon, Central African Repub...
الْقَرَارُ 62 / 163 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: ...
القرار 62/164 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الاتحاد الروسي، إثيوبيا، أذربيجان، الأردن، أرمينيا، إريتريا، إسبانيا، إكوادور، ألبانيا، ألمانيا، أنتيغوا وبربودا،...
RESOLUTION 62/164 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Albania, Algeria, Andorra, Angola, Antigua and Barbuda, Armenia, Austria, Azerbaijan, Bahamas, ...
الْقَرَارُ 62 / 164 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: ...
القرار 62/165 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الاتحاد الروسي، إثيوبيا، إريتريا، إندونيسيا، أنغولا، أوزبكستان، أوغندا، إيران (جمهورية - الإسلامية)، ب...
RESOLUTION 62/165 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Algeria, Angola, Bangladesh, Belarus, Benin, Bolivia, Botswana, Burkina Faso, Bu...
الْقَرَارُ 62 / 165 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْد...
القرار 62/166 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.2، الفقرة 173)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: إثيوبيا، إريتريا، أنغولا، إيران (جمهورية - الإسلامية)، باكستان، بنن، بوركينا فاسو، بوليفيا، بيلاروس، الجزائر، الج...
RESOLUTION 62/166 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.2, para. 173),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Algeria, Angola, Belarus, Benin, Bolivia, Burkina Faso, Central African Republic, China, Cuba, ...
الْقَرَارُ 62 / 166 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 173 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: ...
4 - تحث بقوة حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على أن تحترم تماما جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية، وأن تقوم في هذا الصدد بما يلي: (أ) وضع حد فوري للانتهاكات الجسيمة والمنتظمة والواسعة النطاق لحقوق الإنسان المذكورة أعلاه، بسبل منها التنفيذ الكامل للتدابير المبينة في قرارات الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان الم...
4. Strongly urges the Government of the Democratic People's Republic of Korea to respect fully all human rights and fundamental freedoms and, in this regard: (a) To immediately put an end to the systematic, widespread and grave violations of human rights mentioned above, inter alia, by implementing fully the measures s...
4 - تَحُثُّ بِقُوَّةِ حُكُومَةِ جُمْهُورِيَّةٍ كُورِيَا الشَّعْبِيَّةَ الدِّيمُقْراطِيَّةَ عَلَى أَنْ تَحْتَرِمَ تَمامًا جَمِيعَ حُقوقِ الْإِنْسانِ وَالْحَرِيَّاتِ الْأَسَاسِيَّةِ ، وَأَنَّ تَقَوُّمً فِي هَذَا الصَّدَدِ بِمَا يَلِي: ( أ) وُضِعَ حَدُّ فَوْرِي لِلْاِنْتِهاكَاتِ الْجَسِيمَةِ وَالْمُنْتَظِمَةِ وَالْوَاسِعَ...
القرار 62/168 اتخذ في الجلسة العامة 76، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.3، الفقرة 49)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: إسبانيا، أستراليا، إستونيا، إسرائيل، ألمانيا، آيرلندا، آيسلندا، إيطاليا، بالاو، البرتغال، بلجيكا، بلغاريا، بولندا،...
RESOLUTION 62/168 Adopted at the 76th plenary meeting, on 18 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.3, para. 49),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Australia, Austria, Belgium, Bulgaria, Canada, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia...
الْقَرَارُ 62 / 168 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 76 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 3 ، الْفَقْرَةُ 49 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: إ...
(هـ) استمرار مضايقة واحتجاز الصحفيين البيلاروسيين ووقف وحظر وسائط الإعلام المستقلة التي تقوم بتغطية مظاهرات المعارضة المحلية، وتورط مسؤولين كبار في حكومة بيلاروس في عمليات الاختفاء القسري و/أو الإعدام بإجراءات موجزة التي تعرض لها ثلاثة معارضين سياسيين للسلطات القائمة في عام 1999 وصحفي في عام 2000، واستمرار التستر على ع...
(e) About the continued harassment and detention of Belarusian journalists and the suspension and banning of independent media covering local opposition demonstrations, that senior officials of the Government of Belarus were implicated in the enforced disappearance and/or summary execution of three political opponents ...
( ه) اِسْتِمْرارُ مُضَايَقَةٍ وَاِحْتِجَازُ الصَّحَفِيِّينَ الْبِيلارُوسِيِّينَ وَوَقْفً وَحُظِرَ وسائطُ الْإعْلاَمِ الْمُسْتَقِلَّةَ الَّتِي تَقُومُ بِتَغْطِيَةِ مُظَاهَرََاتِ الْمُعَارَضَةِ الْمَحَلِّيَّةِ ، وَتَوَرُّطُ مَسْؤُولِينَ كُبَّارٍ فِي حُكُومَةِ بِيلارُوسٍ فِي عَمَلِيََّاتِ الْاِختِفَاءِ الْقَسْرِيِ و / أَو...
القرار 62/17 اتخذ في الجلسة العامة 61، المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/386، الفقرة 8)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الاتحاد الروسي، إثيوبيا، أرمينيا، أوزبكستان، بيلاروس، تركمانستان، شيلي، الصين، طاجيكستان، قيرغيزستان، كازاخستان، كوبا، مالي...
RESOLUTION 62/17 Adopted at the 61st plenary meeting, on 5 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/386, para. 8),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Armenia, Belarus, Chile, China, Cuba, Ethiopia, Japan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Madagascar, Mali, Myanmar,...
الْقَرَارُ 62 / 17 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 61 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 5 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 386 ، الْفَقْرَةُ 8 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: الْاِتِّحَادُ...
6 - تطلب إلى وكالات الأمم المتحدة ومؤسساتها أن تواصل بذل الجهود من أجل نشر المعلومات المتاحة عن الاتفاقية والبروتوكول الاختياري وتعزيز فهمهما والإعداد لبدء نفاذهما ومساعدة الدول الأطراف في تنفيذ التزاماتها بموجب هذين الصكين، وتدعو المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى القيام بذلك؛ 7 - تطلب إلى الأمين الع...
6. Requests United Nations agencies and organizations, and invites intergovernmental and non-governmental organizations, to continue undertaking efforts to disseminate accessible information on the Convention and the Optional Protocol, to promote their understanding, to prepare for their entry into force and to assist ...
6 - تَطْلُبُ إِلَى وِكَالََاتِ الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ وَمُؤَسِّسَاتِهَا أَنَّ تَوَاصُلَ بِذَلِ الْجُهُودِ مِنْ أَجَلْ نُشَرْ الْمَعْلُومَاتِ الْمُتَاحَةِ عَنِ الْاِتِّفَاقِيَّةِ وَالْبرُوتُوكُولُ الْاِخْتِيَارِيُّ وَتَعْزِيزُ فَهْمِهُمَا وَالْإِعْدادَ لِبَدْءِ نفاذِهُمَا وَمُسَاعِدَةِ الدُّوَلِ الْأَطْرافَ فِي تَنْفِ...
القرار 55/58 اتخذ في الجلسة العامة 81، المعقودة في 4 كانون الأول/ ديسمبر 2000، دون تصويت، على أساس توصية اللجنة (A/55/592، الفقرة 9)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الاتحاد الروسي ، إثيوبيا، الأرجنتين، أرمينيا، اسبانيا، أستراليا، إسرائيل، إكوادور، ألمانيا، أندورا، إندونيسيا، ...
RESOLUTION 55/58 Adopted at the 81st plenary meeting, on 4 December 2000, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/55/592, para. 9)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Algeria, Andorra, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Bangladesh, Belarus, Belgium, Bo...
الْقَرَارُ 55 / 58 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 81 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 4 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2000 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، عَلَى أَسَاسِ تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 55 / 592 ، الْفَقْرَةُ 9 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِي...
القرار 62/171 اتخذ في الجلسة العامة 77، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/439/Add.6، الفقرة 8)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الأرجنتين، الأردن، أرمينيا، إكوادور، إيطاليا، البرازيل، بربادوس، بلغاريا، بليز، بنما، بنن (بالنيابة عن ا...
RESOLUTION 62/171 Adopted at the 77th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/439/Add.6, para. 8)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Argentina, Armenia, Austria, Barbados, Belize, Benin (on behalf of the States Memb...
الْقَرَارُ 62 / 171 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 77 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 439 / Add. 6 ، الْفَقْرَةُ 8 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدان...
القرار 62/172 اتخذ في الجلسة العامة 77، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/440، الفقرة 24)([1]) قدم المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/172 - المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب إن الجمعية العامة...
RESOLUTION 62/172 Adopted at the 77th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/440, para. 24)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Economic and Social Council. 62/172. Technical assistance for implementing the international conventi...
الْقَرَارُ 62 / 172 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 77 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 440 ، الْفَقْرَةُ 24 )([ 1 ]) قُدِّمَ الْمَجْلِسُ الْاِقْتِصَادِيُّ وَالْاِجْتِمَاعِيُّ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْر...
القرار 62/173 اتخذ في الجلسة العامة 77، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/440، الفقرة 24)([1]) قدم المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/173 - متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والأعمال التحضيرية لمؤتمر الأ...
RESOLUTION 62/173 Adopted at the 77th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/440, para. 24)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Economic and Social Council. 62/173. Follow-up to the Eleventh United Nations Congress on Crime Preve...
الْقَرَارُ 62 / 173 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 77 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 440 ، الْفَقْرَةُ 24 )([ 1 ]) قُدِّمَ الْمَجْلِسُ الْاِقْتِصَادِيُّ وَالْاِجْتِمَاعِيُّ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْر...
وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام([1]) A/62/127.)، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة الملحة إلى وضع استراتيجيات فعالة لأفريقيا من أجل منع الجريمة، وأهمية أجهزة إنفاذ القوانين والهيئات القضائية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي، وإذ تضع في اعتبارها أيضا برنامج العمل للفترة 2006-2010 الذي أقره اجتماع المائدة المستديرة لأفريقي...
Taking note of the report of the Secretary-General,A/62/127. Bearing in mind the urgent need to establish effective crime prevention strategies for Africa, as well as the importance of law enforcement agencies and the judiciary at the regional and subregional levels, Bearing in mind also the Programme of Action, 2006-2...
وَإِذْ تُحِيطَ عِلْمَا بِتَقْريرِ الْأُمَّيْنِ الْعَامِّ ([ 1 ]) A / 62 / 127 .)، وَإِذْ تَضَعُ فِي اِعْتِبارِهَا الْحاجَةِ الْمُلْحَةَ إِلَى وَضْعٍ استراتيجيات فَعَّالَةً لأفريقيا مِنْ أَجَلْ مَنْعُ الْجَرِيمَةِ ، وَأهَمِّيَّةُ أَجْهِزَةٍ إنفاذ الْقَوَانِينَ وَالْهَيْئََاتُ الْقَضَائِيَّةُ عَلَى الصَّعِيدَيْنِ الْإقْل...
وإذ تسلم بأن اتخاذ إجراءات لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والإرهاب مسؤولية عامة ومشتركة، وإذ تؤكد ضرورة العمل الجماعي لمنع ومكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والفساد والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، وإذ تسلم أيضا بضرورة الحفاظ فيما يتعلق بقدرات التعاون التقني لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدر...
Recognizing that actions against transnational organized crime and terrorism are a common and shared responsibility, and stressing the need to work collectively to prevent and combat transnational organized crime, corruption and terrorism in all its forms and manifestations, Recognizing also the need to maintain a bala...
وَإِذْ تَسَلُّمٌ بِأَنَّ اِتِّخَاذَ إِجْرَاءَاتٍ لِمُكَافَحَةِ الْجَرِيمَةِ الْمُنَظِّمَةِ الْعَابِرَةِ لِلْحُدودِ الْوَطَنِيَّةِ وَالْإِرْهَابَ مَسْؤُولِيَّةٌ عَامَّةَ وَمُشْتَرَكَةٌ ، وَإِذْ تُؤَكِّدَ ضَرُورَةَ الْعَمَلِ الْجَمَاعِيِّ لِمَنَعَ وَمُكَافَحَةُ الْجَرِيمَةِ الْمُنَظِّمَةِ الْعَابِرَةِ لِلْحُدودِ الْوَطَن...
القرار 62/176 اتخذ في الجلسة العامة 77، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/441، الفقرة 12)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: أذربيجان، الأرجنتين، الأردن، أرمينيا، إسبانيا، إستونيا، إسرائيل، أفغانستان، إكوادور، ألبانيا، ألمانيا، أنتيغو...
RESOLUTION 62/176 Adopted at the 77th plenary meeting, on 18 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/441, para. 12)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia...
الْقَرَارُ 62 / 176 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 77 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 18 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 441 ، الْفَقْرَةُ 12 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّا...
64 - تشجع على المشاركة الواسعة النطاق في حلقة العمل العالمية الثانية للتدريب على الإنفاذ في مجال مصائد الأسماك، المقرر عقدها في تروندهايم، النرويج، في الفترة من 7 إلى 11 آب/أغسطس 2008، تحت رعاية النرويج وبالاشتراك مع الشبكة الدولية لرصد ومراقبة الأنشطة المتصلة بمصائد الأسماك والإشراف عليها وبرنامج مدونة قواعد السلوك ال...
64. Encourages widespread participation in the Second Global Fisheries Enforcement Training Workshop, to be held in Trondheim, Norway, from 7 to 11 August 2008, sponsored by Norway in conjunction with the International Monitoring, Control and Surveillance Network for Fisheries-Related Activities and the FishCode progra...
64 - تُشَجِّعُ عَلَى الْمُشَارَكَةِ الْوَاسِعَةِ النِّطَاقَ فِي حَلْقَةِ الْعَمَلِ الْعَالَمِيَّةُ الثَّانِيَةُ لِلتَّدْرِيبِ عَلَى الإنفاذ فِي مَجَالِ مَصَائِدِ الْأَسْمَاكِ ، الْمُقَرَّرُ عُقَدَهَا فِي تروندهايم ، النُّرْوِيجُ ، فِي الْفَتْرَةِ مِنْ 7 إِلَى 11 آبً / أُغُسْطُسٌ 2008 ، تَحْتَ رِعايَةِ النُّرْوِيجِ وَبِ...
4 - تقرر أن يشارك كل من الكرسي الرسولي، بصفته دولة ذات مركز المراقب، وفلسطين، بصفتها مراقبا، في الاجتماع الرفيع المستوى؛ 5 - تدعو منظومة الأمم المتحدة، بما فيها البرامج والصناديق والوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية، وكذلك الصندوق العالمي لمكافحة متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والسل والملاريا والمبعوثين الخاصين ل...
4. Decides that the Holy See, in its capacity as Observer State, and Palestine, in its capacity as observer, shall participate in the high-level meeting; 5. Invites the United Nations system, including programmes, funds, specialized agencies and regional commissions, as well as the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculos...
4 - تُقَرِّرُ أَنْ يُشَارِكَ كُلُّ مِنَ الْكُرْسِيِّ الرَّسولِيِّ ، بِصِفَتِهِ دَوْلَةٍ ذَاتُ مَرْكَزِ الْمُرَاقِبِ ، وَفِلَسْطِينٌ ، بِصِفَتِهَا مُرَاقِبًا ، فِي الْاِجْتِمَاعِ الرَّفيعِ الْمُسْتَوى ؛ 5 - تَدْعُو مَنْظُومَةَ الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ ، بِمَا فِيهَا الْبَرامِجَ وَالصَّنَادِيقَ وَالْوِكَالََاتُ الْمُتَخَ...
القرار 62/179 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، على أساس مشروع القرار A/62/L.10/Rev.1 و Add.1 الذي اشتركت في تقديمه البلدان التالية: إسبانيا، إسرائيل، ألمانيا، أوكرانيا، إيطاليا، باكستان (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين)، البرتغ...
RESOLUTION 62/179 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the basis of draft resolution A/62/L.10/Rev.1 and Add.1, sponsored by: Belgium, Canada, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Israel, Italy, Japan, Netherlands, Pakistan (on behalf of the States Members of the United Nat...
الْقَرَارُ 62 / 179 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، عَلَى أَسَاسِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ A / 62 / L. 10 / Rev. 1 و Add. 1 الَّذِي اِشْتَرَكْتِ فِي تَقْديمِهِ الْبُلْدانِ التَّالِيَةِ: إسبانيا ، إسرائيل ، ألمانيا ، أَوَكَرانِيا ، إيطال...
القرار 62/18 اتخذ في الجلسة العامة 61، المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/387، الفقرة 7)([1]) قدمت مصر مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/18 - إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قراراتها 3263 (د - 29) المؤرخ 9 كانون الأ...
RESOLUTION 62/18 Adopted at the 61st plenary meeting, on 5 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/387, para. 7)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by Egypt. 62/18. Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East ...
الْقَرَارُ 62 / 18 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 61 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 5 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 387 ، الْفَقْرَةُ 7 )([ 1 ]) قُدِمَتْ مِصْرُ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ .) 62 / 18 - إِنْشاءُ مِنْطَق...
15 - نعلن التزامنا أيضا بتعزيز التعاون الدولي والمساعدة القانونية المتبادلة من أجل كبح صنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها وذخيرتها والاتجار بها بصورة غير مشروعة، ونقرر أن يكون عام 2005 هو العام المستهدف لتحقيق انخفاض ملحوظ في وقوع تلك الجرائم على نطاق العالم. 16 - نعلن التزامنا كذلك باتخاذ تدابير دولية معززة لمكافح...
15. We also commit ourselves to the enhancement of international cooperation and mutual legal assistance to curb illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, and we establish 2005 as the target year for achieving a significant decrease in their incidence worldwide. 16...
15 - نُعْلِنُ اِلْتِزَامَنَا أيضا بِتَعْزِيزِ التَّعَاوُنِ الدَّوْلِيِّ وَالْمُسَاعَدَةُ الْقَانُونِيَّةُ الْمُتَبَادَلَةُ مِنْ أَجَلْ كَبْحُ صَنْعِ الْأسْلِحَةِ النَّارِيَّةِ وَأَجْزَائِهَا وَمُكَوِّنَاتِهَا وَذَخيرَتَهَا وَالْاِتِّجَارَ بِهَا بِصُورَةٍ غَيْرَ مَشْرُوعَةٍ ، وَنُقَرِّرُ أَنْ يَكُونُ عَامٌ 2005 هُوَ الْ...
القرار 62/180 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، على أساس مشروع القرار A/62/L.39 و Add.1 الذي اشتركت في تقديمه البلدان التالية: إسبانيا، إسرائيل، إيطاليا، البرتغال، بلجيكا، بوتسوانا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الدول الأفريقية)، بولندا، تا...
RESOLUTION 62/180 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the basis of draft resolution A/62/L.39 and Add.1, sponsored by: Austria, Belgium, Botswana (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African States), Canada, Chile, Croatia, Denm...
الْقَرَارُ 62 / 180 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، عَلَى أَسَاسِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ A / 62 / L. 39 و Add. 1 الَّذِي اِشْتَرَكْتِ فِي تَقْديمِهِ الْبُلْدانِ التَّالِيَةِ: إسبانيا ، إسرائيل ، إيطاليا ، الْبرتغالُ ، بِلْجِيكا ، بُوت...
القرار 62/181 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/415، الفقرة 14)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الأردن، الإمارات العربية المتحدة، إندونيسيا، باكستان، البحرين، بروني دار السلام، تونس، الجزائر، الجماهيرية العربية الليب...
RESOLUTION 62/181 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/415, para. 14),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Algeria, Bahrain, Brunei Darussalam, Cuba, Djibouti, Egypt, Guinea, Indonesia, Iraq, Jordan, Kuwait, L...
الْقَرَارُ 62 / 181 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 415 ، الْفَقْرَةُ 14 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: الْأُرْدُن...
القرار 62/182 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/416، الفقرة 10)([1]) قدم نائب رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/182 - تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قراراتها 56/183 المؤرخ 21...
RESOLUTION 62/182 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/416, para. 10)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/182. Information and communication technologies for development...
الْقَرَارُ 62 / 182 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 416 ، الْفَقْرَةُ 10 )([ 1 ]) قُدِّمَ نَائِبُ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ .) 62 ...
القرار 62/183 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/417/Add.1، الفقرة 12)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة باكستان (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين) وبيلاروس.)، بتصويت مسجل بأغلبية 128 صوتا...
RESOLUTION 62/183 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/417/Add.1, para. 12),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by Belarus, and Pakistan (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of ...
الْقَرَارُ 62 / 183 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 417 / Add. 1 ، الْفَقْرَةُ 12 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ باكِسْتانً ( بِالنِّيَابَةِ...
وإذ تلاحظ تأخر قطاع الزراعة عن قطاع الصناعة التحويلية في عملية وضع الضوابط المتعددة الأطراف وفي خفض الحواجز الجمركية وغير الجمركية، وأنه نظرا إلى كون معظم فقراء العالم يكسبون رزقهم من الزراعة، فإن مصادر رزق العديد منهم ومستويات معيشتهم تتهددها بشدة الاختلالات الخطيرة في إنتاج المنتجات الزراعية والاتجار بها نتيجة لما تق...
Noting that agriculture lags behind the manufacturing sector in the process of establishment of multilateral disciplines and in the reduction of tariff and non-tariff barriers and that, since most of the world's poor make their living from agriculture, the livelihood and standards of living of many of them are seriousl...
وَإِذْ تَلاحُظُ تَأَخُّرِ قِطَاعِ الزِّراعَةِ عَنْ قِطَاعِ الصِّنَاعَةِ التَّحْوِيلِيَّةَ فِي عَمَلِيَّةِ وَضْعِ الضَّوَابِطِ الْمُتَعَدِّدَةِ الْأَطْرافُ وَفِي خَفْضِ الْحَواجِزِ الْجُمْرُكِيَّةِ وَغَيْرَ الْجُمْرُكِيَّةَ ، وَأَنَّهُ نَظَرًا إِلَى كَوْنِ مُعْظَمِ فَقراءِ الْعَالَمِ يَكْسِبُونَ رِزْقَهُمْ مِنَ الزِّراع...
القرار 62/185 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/417/Add.2، الفقرة 8)([1]) قدم نائب رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/185 - النظام المالي الدولي والتنمية إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قراريها 55/186 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر...
RESOLUTION 62/185 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/417/Add.2, para. 8)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/185. International financial system and development The Ge...
الْقَرَارُ 62 / 185 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 417 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 8 )([ 1 ]) قُدِّمَ نَائِبُ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَة...
القرار 62/186 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/417/Add.3، الفقرة 9)([1]) قدم نائب رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/186 - الديون الخارجية والتنمية: نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قراراته...
RESOLUTION 62/186 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/417/Add.3, para. 9)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/186. External debt and development: towards a durable solu...
الْقَرَارُ 62 / 186 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 417 / Add. 3 ، الْفَقْرَةُ 9 )([ 1 ]) قُدِّمَ نَائِبُ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَة...
وإذ ترحب مع التقدير بالعرض الذي تقدمت به حكومة قطر لاستضافة مؤتمر المتابعة الدولي لاستعراض تنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، وفقا للفقرة 73 من توافق آراء مونتيري([1]) تقرير المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، مونتيري، المكسيك، 18-22 آذار/مارس 2002 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.02.II.A.7)، الفصل الأول، القرار...
Welcoming with appreciation the offer of the Government of Qatar to host the follow-up international conference to review the implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development, in accordance with paragraph 73 of the Monterrey ConsensusReport of the International Conference on Fi...
وَإِذْ تُرَحِّبُ مَعَ التَّقْديرِ بِالْعَرْضِ الَّذِي تَقَدَّمْتِ بِهِ حُكُومَةُ قَطَرٍ لِاِسْتِضافَةِ مُؤْتَمَرِ الْمُتَابَعَةِ الدَّوْلِيَّ لِاِسْتِعْراضِ تَنْفِيذِ نَتَائِجِ الْمُؤْتَمَرِ الدَّوْلِيِّ لِتَمْوِيلِ التَّنْمِيَةِ ، وَفَّقَا لِلْفَقْرَةِ 73 مِنْ تُوَافِقُ آرَاءً مونتيري ([ 1 ]) تَقْريرُ الْمُؤْتَمَرِ ال...
القرار 62/188 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/419 (Part II)، الفقرة 10)([1]) قدمت باكستان (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة الـ 77 والصين) مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.)، بتصويت مسجل بأغلبية 169 صوتا مقابل 8 أصوات ...
RESOLUTION 62/188 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/419 (Part II), para. 10),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by Pakistan (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group...
الْقَرَارُ 62 / 188 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 419 ( Part II )، الْفَقْرَةُ 10 )([ 1 ]) قَدَّمَتْ باكِسْتانٌ ( بِالنِّيَابَةِ عَنِ الدُّوَلِ الْأَعْضَاءَ فِي الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ الَّتِي هِي أَ...
القرار 62/189 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/419/Add.1، الفقرة 13)([1]) قدمت نائبة رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/189 - تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية...
RESOLUTION 62/189 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/419/Add.1, para. 13)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/189. Implementation of Agenda 21, the Programme for the F...
الْقَرَارُ 62 / 189 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 419 / Add. 1 ، الْفَقْرَةُ 13 )([ 1 ]) قُدِّمْتِ نَائِبَةَ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّ...
القرار 55/6 اتخذ في الجلسة العامة 41، المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2000، بتصويت مسجل بأغلبية 136 مقابل 2 وامتناع 10 عن التصويت*، على أساس مشروع القرار A/55/L.9/Rev.1، الذي قدمته الجماهيرية العربية الليبية * -المؤيدون: الاتحاد الروسي، إثيوبيا، أذربيجان، الأرجنتين، الأردن، أرمينيا، أسبانيا، إستونيا، إكوادور، ألمانيا...
RESOLUTION 55/6 Adopted at the 41st plenary meeting, on 26 October 2000, by a recorded vote of 136 to 2, with 10 abstentions,* on the basis of draft resolution A/55/L.9/Rev.1, sponsored by the Libyan Arab Jamahiriya * In favour: Algeria, Andorra, Angola, Antigua and Barbuda, Argentina, Armenia, Austria, Azerbaijan, Bah...
الْقَرَارُ 55 / 6 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 41 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 26 تِشْرِينُ الْأَوَّلِ / أُكْتُوبرٌ 2000 ، بِتَصْوِيتِ مُسَجَّلٍ بِأغْلَبِيَّةٍ 136 مُقَابِلً 2 وَاِمْتِناعً 10 عَنِ التَّصْوِيتِ *، عَلَى أَسَاسِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ A / 55 / L. 9 / Rev. 1 ، الَّذِي قَدَّمْتُهُ الْجَماهِيرِيَّةَ الْعَرَب...
القرار 62/19 اتخذ في الجلسة العامة 61، المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/388، الفقرة 7)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الأردن، إندونيسيا، أوزبكستان، إيران (جمهورية - الإسلامية)، باكستان، بروني دار السلام، بنغلاديش، بنن، بيرو، الجماهيرية العرب...
RESOLUTION 62/19 Adopted at the 61st plenary meeting, on 5 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/388, para. 7),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Bangladesh, Benin, Brunei Darussalam, Colombia, Cuba, Egypt, El Salvador, Ghana, Guinea, Haiti, Honduras,...
الْقَرَارُ 62 / 19 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 61 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 5 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 388 ، الْفَقْرَةُ 7 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: الْأُرْدُنُ ،...
القرار 62/190 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/419/Add.1، الفقرة 13)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: إثيوبيا، أذربيجان، الأرجنتين، أرمينيا، إريتريا، إسبانيا، أستراليا، إستونيا، إسرائيل، ألبانيا، ألمانيا، أندورا، أور...
RESOLUTION 62/190 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/419/Add.1, para. 13),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Albania, Andorra, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Azerbaijan, Belgium, Bosnia and Herzeg...
الْقَرَارُ 62 / 190 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 419 / Add. 1 ، الْفَقْرَةُ 13 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: إ...
القرار 62/191 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/419/Add.2، الفقرة 7)([1]) قدمت نائبة رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/191 - متابعة وتنفيذ استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية ال...
RESOLUTION 62/191 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/419/Add.2, para. 7)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/191. Follow-up to and implementation of the Mauritius Stra...
الْقَرَارُ 62 / 191 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 419 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 7 )([ 1 ]) قُدِّمْتِ نَائِبَةَ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّج...
22 - تؤكد أهمية الحد من مخاطر الكوارث وما سيرد لاحقا إلى أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث من طلبات متزايدة، والحاجة إلى استعراض الأساليب الحالية لتمويل الأمانة بغية تثبيت قاعدتها المالية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحا لهذا الغرض في تقريره المقبل عن هذا الموضوع؛ 23 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن ن...
22. Stresses the importance of disaster risk reduction and subsequent growing demands on the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction and the need to review the current methods of financing the secretariat, with a view to stabilizing its financial base, and requests the Secretary-General to subm...
22 - تُؤَكِّدُ أهَمِّيَّةَ الْحَدِّ مِنْ مَخَاطِرِ الْكَوَارِثِ وَمَا سَيُرَدُّ لاَحِقَا إِلَى أمَانَةٍ الاستراتيجية الدَّوْلِيَّةَ لِلَحْدٍ مِنَ الْكَوَارِثِ مِنْ طَلِبََاتٍ مُتَزَايِدَةٍ ، وَالْحاجَةُ إِلَى اِسْتِعْراضِ الْأَسالِيبِ الْحالِيَّةِ لِتَمْوِيلِ الْأمَانَةِ بُغْيَةُ تَثْبِيتِ قَاعِدَتِهَا الْمَالِيَّةِ ، ...
القرار 62/193 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/419/Add.5، الفقرة 9)([1]) قدمت نائبة رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/193 - تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخا...
RESOLUTION 62/193 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/419/Add.5, para. 9)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/193. Implementation of the United Nations Convention to Co...
الْقَرَارُ 62 / 193 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 419 / Add. 5 ، الْفَقْرَةُ 9 )([ 1 ]) قُدِّمْتِ نَائِبَةَ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّج...
القرار 62/194 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/419/Add.6، الفقرة 7)([1]) قدمت نائبة رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/194 - اتفاقية التنوع البيولوجي إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قراراتها 55/201 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2...
RESOLUTION 62/194 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/419/Add.6, para. 7)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/194. Convention on Biological Diversity The General Assemb...
الْقَرَارُ 62 / 194 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 419 / Add. 6 ، الْفَقْرَةُ 7 )([ 1 ]) قُدِّمْتِ نَائِبَةَ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّج...
16 - تشدد على أهمية موقع مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي احتياجات البرنامج ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي من الموارد قيد الاستعراض لإتاحة تقديم الخدمات الضرورية بصورة فعالة إلى البرنامج وإلى سائر أجهزة الأمم المتحدة ومؤسساتها في نيروبي؛ 17 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت ل...
16. Emphasizes the importance of the Nairobi headquarters location of the United Nations Environment Programme, and requests the Secretary-General to keep the resource needs of the Programme and the United Nations Office at Nairobi under review so as to permit the delivery, in an effective manner, of necessary services...
16 - تُشَدِّدُ عَلَى أهَمِّيَّةِ مَوْقِعِ مَقَرِّ بَرْنامَجِ الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ لِلْبِيئَةِ فِي نَيْرُوبِي ، وَتَطْلُبُ إِلَى الْأُمَّيْنِ الْعَامِّ أَنْ يُبْقِيَ اِحْتِيَاجَاتُ الْبَرْنامَجِ وَمَكْتَبُ الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ فِي نَيْرُوبِي مِنَ الْمواردِ قِيدَ الْاِسْتِعْراضُ لِإتَاحَةِ تَقْديمِ الْخِدْمََاتِ ...
القرار 62/196 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/419/Add.8، الفقرة 7)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: إثيوبيا، أذربيجان، الأرجنتين، أرمينيا، إريتريا، إسبانيا، إسرائيل، أفغانستان، إكوادور، ألبانيا، ألمانيا، ...
RESOLUTION 62/196 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/419/Add.8, para. 7)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Argentina, Armenia, Austria, Azerbaijan, B...
الْقَرَارُ 62 / 196 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 419 / Add. 8 ، الْفَقْرَةُ 7 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدان...
القرار 62/197 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/419/Add.9، الفقرة 9)([1]) قدمت نائبة رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/197 - تعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قراراتها 53/7 المؤرخ 16 تشرين الأو...
RESOLUTION 62/197 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/419/Add.9, para. 9)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/197. Promotion of new and renewable sources of energy The ...
الْقَرَارُ 62 / 197 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 419 / Add. 9 ، الْفَقْرَةُ 9 )([ 1 ]) قُدِّمْتِ نَائِبَةَ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّج...
القرار 62/198 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/420، الفقرة 12)([1]) قدمت نائبة رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/198 - تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) وتعزيز برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات ا...
RESOLUTION 62/198 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/420, para. 12)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/198. Implementation of the outcome of the United Nations Confer...
الْقَرَارُ 62 / 198 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 420 ، الْفَقْرَةُ 12 )([ 1 ]) قُدِّمْتِ نَائِبَةَ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ .)...
القرار 55/60 اتخذ في الجلسة العامة 81، المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، دون تصويت، على أساس توصية اللجنة (A/55/593، الفقرة 20)([1]) قدم المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع القرار الموصى به في التقرير.) 55/60- متابعة مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين إن الجمعية العامة، إذ تستذكر قرارها 54/125 ...
RESOLUTION 55/60 Adopted at the 81st plenary meeting, on 4 December 2000, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/55/593, para. 20)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Economic and Social Council. 55/60. Follow-up to the Tenth United Nations Congress on the Prevention of...
الْقَرَارُ 55 / 60 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 81 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 4 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2000 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، عَلَى أَسَاسِ تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 55 / 593 ، الْفَقْرَةُ 20 )([ 1 ]) قُدِّمَ الْمَجْلِسُ الْاِقْتِصَادِيُّ وَالْاِجْتِمَاعِيُّ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي التَّقْ...
القرار 62/199 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/421/Add.1، الفقرة 8)([1]) قدم نائب رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/199 - دور الأمم المتحدة في تعزيز التنمية في سياق العولمة والاعتماد المتبادل إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قرا...
RESOLUTION 62/199 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/421/Add.1, para. 8)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/199. Role of the United Nations in promoting development i...
الْقَرَارُ 62 / 199 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 421 / Add. 1 ، الْفَقْرَةُ 8 )([ 1 ]) قُدِّمَ نَائِبُ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَة...
القرار 62/2 اتخذ في الجلسة العامة 37، المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007، دون تصويت، على أساس مشروع القرار A/62/L.5 و Add.1 الذي اشتركت في تقديمه البلدان التالية: الاتحاد الروسي، إثيوبيا، الأرجنتين، الأردن، أرمينيا، إسبانيا، أستراليا، إستونيا، إكوادور، ألبانيا، ألمانيا، إندونيسيا، أنغولا، أوروغواي، أوكرانيا، آيرلند...
RESOLUTION 62/2 Adopted at the 37th plenary meeting, on 29 October 2007, without a vote, on the basis of draft resolution A/62/L.5 and Add.1, sponsored by: Albania, Algeria, Angola, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Bangladesh, Belarus, Belgium, Belize, Bolivia, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Brazil, Bulgaria,...
الْقَرَارُ 62 / 2 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 37 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 29 تِشْرِينُ الْأَوَّلِ / أُكْتُوبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، عَلَى أَسَاسِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ A / 62 / L. 5 و Add. 1 الَّذِي اِشْتَرَكْتِ فِي تَقْديمِهِ الْبُلْدانِ التَّالِيَةِ: الْاِتِّحَادُ الرُّوسِيَّ ، إثيوبيا ، الأرجنتين ، الْأُرْد...
القرار 62/20 اتخذ في الجلسة العامة 61، المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2007، بناء على توصية اللجنة (A/62/389، الفقرة 7)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الاتحاد الروسي، الأردن، أرمينيا، إكوادور، إندونيسيا، أوروغواي، أوزبكستان، أوغندا، إيران (جمهورية - الإسلامية)، باكستان، بنغ...
RESOLUTION 62/20 Adopted at the 61st plenary meeting, on 5 December 2007, on the recommendation of the Committee (A/62/389, para. 7),The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Algeria, Armenia, Bangladesh, Belarus, Benin, Bhutan, China, Cuba, Democratic People's Republic of Korea,...
الْقَرَارُ 62 / 20 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 61 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 5 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 389 ، الْفَقْرَةُ 7 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِيَةُ: الْاِتِّحَادُ...
اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/421/Add.2، الفقرة 14)([1]) قدم نائب رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/200 - السنة الدولية لعلم الفلك، 2009 إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قرارها 61/185 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 المتعلق...
Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/421/Add.2, para. 14)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/200. International Year of Astronomy, 2009 The General Assembly, Recalling ...
اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 421 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 14 )([ 1 ]) قُدِّمَ نَائِبُ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ .) 62 / 200 - الس...
القرار 62/201 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/421/Add.2، الفقرة 14)([1]) قدم نائب رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/201 - تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قراراتها 58/200 المؤرخ 23 كانون ...
RESOLUTION 62/201 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/421/Add.2, para. 14)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/201. Science and technology for development The General A...
الْقَرَارُ 62 / 201 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 421 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 14 )([ 1 ]) قُدِّمَ نَائِبُ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَ...
القرار 62/202 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/421/Add.3، الفقرة 8)([1]) قدم نائب رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/202 - منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأ...
RESOLUTION 62/202 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/421/Add.3, para. 8)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/202. Preventing and combating corrupt practices and transf...
الْقَرَارُ 62 / 202 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 421 / Add. 3 ، الْفَقْرَةُ 8 )([ 1 ]) قُدِّمَ نَائِبُ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَة...
القرار 62/203 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/422/Add.1، الفقرة 8)([1]) قدمت مقررة اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/203 - مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى إعلان بروكسل([1]) A/CONF...
RESOLUTION 62/203 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/422/Add.1, para. 8)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Rapporteur of the Committee. 62/203. Third United Nations Conference on the Least Developed Coun...
الْقَرَارُ 62 / 203 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 422 / Add. 1 ، الْفَقْرَةُ 8 )([ 1 ]) قُدِّمْتِ مُقَرَّرَةَ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ ...
القرار 62/204 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/422/Add.2، الفقرة 8)([1]) قدمت مقررة اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/204 - مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة: إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النا...
RESOLUTION 62/204 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/422/Add.2, para. 8)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Rapporteur of the Committee. 62/204. Groups of countries in special situations: specific actions...
الْقَرَارُ 62 / 204 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 422 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 8 )([ 1 ]) قُدِّمْتِ مُقَرَّرَةَ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ ...
10 - تقر بأن النمو الاقتصادي المطرد أمر لا غنى عنه للقضاء على الفقر والجوع، وبخاصة في البلدان النامية، وتؤكد ضرورة استكمال الجهود الوطنية المبذولة في هذا الصدد بتهيئة بيئة دولية مؤاتية؛ 11 - تقر أيضا بضرورة إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي واستفادتها على نحو منصف من منافع العولمة من أجل أن تبلغ تلك البلدان الغ...
10. Recognizes that sustained economic growth is essential for eradicating poverty and hunger, in particular in developing countries, and stresses that national efforts in this regard should be complemented by an enabling international environment; 11. Also recognizes that, for developing countries to reach the targets...
10 - تُقِرُّ بِأَنَّ النُّمُوَّ الْاِقْتِصَادِيَّ الْمُطَّرِدَ أَمَرُّ لَا غِنى عَنْه لِلْقَضَاءِ عَلَى الْفَقْرِ وَالْجُوَّعِ ، وَبِخَاصَّةٍ فِي الْبُلْدانِ النَّامِيَةِ ، وَتُؤَكِّدُ ضَرُورَةَ اِسْتِكْمالِ الْجُهُودِ الْوَطَنِيَّةِ الْمَبْذُولَةَ فِي هَذَا الصَّدَدِ بتهيئة بِيئَةُ دَوْلِيَّةُ مُؤَاتِيَةٌ ؛ 11 - تُقِر...
القرار 62/206 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/423/Add.2، الفقرة 8)([1]) قدمت مقررة اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/206 - دور المرأة في التنمية إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قراراتها 52/195 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 54...
RESOLUTION 62/206 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/423/Add.2, para. 8)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Rapporteur of the Committee. 62/206. Women in development The General Assembly, Recalling its re...
الْقَرَارُ 62 / 206 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 423 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 8 )([ 1 ]) قُدِّمْتِ مُقَرَّرَةَ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ ...
القرار 55/61 اتخذ في الجلسة العامة 81، المعقودة في 4 كانون الأول/ ديسمبر 2000، دون تصويت، على أساس توصية اللجنة (A/55/593، الفقرة 20)([1]) قدم المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع القرار الموصى به في التقرير.) 55/61- صك قانوني دولي فعال لمكافحة الفساد إن الجمعية العامة، إذ تلاحظ ما للفساد من أثر ناخر في الديمقراطية والتنم...
RESOLUTION 55/61 Adopted at the 81st plenary meeting, on 4 December 2000, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/55/593, para. 20)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Economic and Social Council. 55/61. An effective international legal instrument against corruption The ...
الْقَرَارُ 55 / 61 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 81 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 4 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2000 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، عَلَى أَسَاسِ تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 55 / 593 ، الْفَقْرَةُ 20 )([ 1 ]) قُدِّمَ الْمَجْلِسُ الْاِقْتِصَادِيُّ وَالْاِجْتِمَاعِيُّ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي التَّقْ...
القرار 62/207 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/423/Add.3، الفقرة 8)([1]) قدمت مقررة اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/207 - تنمية الموارد البشرية إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قراراتها 52/196 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 54...
RESOLUTION 62/207 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/423/Add.3, para. 8)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Rapporteur of the Committee. 62/207. Human resources development The General Assembly, Recalling...
الْقَرَارُ 62 / 207 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 423 / Add. 3 ، الْفَقْرَةُ 8 )([ 1 ]) قُدِّمْتِ مُقَرَّرَةَ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ ...
القرار 62/208 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/424/Add.2، الفقرة 9)([1]) قدم نائب رئيس اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/208 - الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من...
RESOLUTION 62/208 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/424/Add.2, para. 9)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Vice-Chairperson of the Committee. 62/208. Triennial comprehensive policy review of operational ...
الْقَرَارُ 62 / 208 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 424 / Add. 2 ، الْفَقْرَةُ 9 )([ 1 ]) قُدِّمَ نَائِبُ رَئِيسِ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَة...
وإذ تشير إلى قرارها 49/96 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1994 بشأن عقد مؤتمر للأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وإذ ترحب بالتأييد الذي أعرب عنه لعقد مؤتمر للأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وإذ تسلم بتعاظم دور الأمم المتحدة في دعم الأنشطة المضطلع بها في مجال التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية،...
Recalling its resolution 49/96 of 19 December 1994 on a United Nations conference on South-South cooperation, welcoming the support expressed for the convening of a United Nations conference on South-South cooperation, and recognizing the increased role undertaken by the United Nations to support activities in economic...
وَإِذْ تُشِيرُ إِلَى قَرَارِهَا 49 / 96 الْمُؤَرِّخَ 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 1994 بِشَأْنِ عُقَدِ مُؤْتَمَرٍ لِلْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ لِلتَّعَاوُنِ فِيمَا بَيْنَ بُلْدانِ الْجَنُوبِ ، وَإِذْ تُرَحِّبُ بِالتَّأْيِيدِ الَّذِي أَعُرْبً عَنْه لِعُقِدَ مُؤْتَمَرٌ لِلْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ لِلتَّعَاوُنِ فِيمَا بَيْ...
القرار 62/21 اتخذ في الجلسة العامة 61، المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/390، الفقرة 7)([1]) اشترك في تقديم مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة البلدان التالية: الاتحاد الروسي، الأرجنتين، إسبانيا، إستونيا، ألمانيا، أوكرانيا، آيرلندا، إيطاليا، البرتغال، بلجيكا، بلغاريا، بنن...
RESOLUTION 62/21 Adopted at the 61st plenary meeting, on 5 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/390, para. 7)The draft resolution recommended in the report was sponsored in the Committee by: Argentina, Austria, Belgium, Benin, Bulgaria, Canada, China, Croatia, Cyprus, Czech Republ...
الْقَرَارُ 62 / 21 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 61 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 5 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 390 ، الْفَقْرَةُ 7 )([ 1 ]) اِشْتَرَكَ فِي تَقْديمِ مَشْرُوعِ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ الْبُلْدانُ التَّالِي...
القرار 62/210 اتخذ في الجلسة العامة 78، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على توصية اللجنة (A/62/425، الفقرة 12)([1]) قدمت مقررة اللجنة مشروع القرار الموصى به في تقرير اللجنة.) 62/210 - معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قراراتها 51/188 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 19...
RESOLUTION 62/210 Adopted at the 78th plenary meeting, on 19 December 2007, without a vote, on the recommendation of the Committee (A/62/425, para. 12)The draft resolution recommended in the report was submitted by the Rapporteur of the Committee. 62/210. United Nations Institute for Training and Research The General A...
الْقَرَارُ 62 / 210 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 78 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 19 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَوْصِيَةِ اللَّجْنَةِ ( A / 62 / 425 ، الْفَقْرَةُ 12 )([ 1 ]) قُدِّمْتِ مُقَرَّرَةَ اللَّجْنَةِ مَشْرُوعُ الْقَرَارِ الْمُوصى بِهِ فِي تَقْريرِ اللَّجْنَةِ .) 62 / ...
10 - تحيط علما مع الاهتمام بنتائج مؤتمر القمة الثاني لزعماء الاتفاق العالمي للأمم المتحدة، المعقود بمكتب الأمم المتحدة في جنيف يومي 5 و 6 تموز/يوليه 2007، وبالشراكات التي جرى استهلالها؛ 11 - تقر بالعمل الجاري الذي تضطلع به الأمم المتحدة في مجال الشراكات، وبخاصة في إطار مؤسسات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها ...
10. Takes note with interest of the second United Nations Global Compact Leaders Summit, held at the United Nations Office at Geneva on 5 and 6 July 2007, and of the partnerships launched; 11. Acknowledges the ongoing work of the United Nations on partnerships, notably in the framework of various United Nations organiz...
10 - تُحِيطُ عِلْمَا مَعَ الْاِهْتِمَامِ بِنَتَائِجِ مُؤْتَمَرِ الْقِمَّةِ الثَّانِي لِزعماءِ الْاِتِّفَاقِ الْعَالَمِيِّ لِلْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ ، الْمَعْقُودُ بِمَكْتَبِ الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ فِي جِنِيفِ يَوْمِي 5 و 6 تَمُّوزً / يُولِيهِ 2007 ، وَبِالْشِّراكَاتِ الَّتِي جَرَى اِسْتِهْلالُهَا ؛ 11 - تُقِرُّ بِالْ...
القرار 62/212 اتخذ في الجلسة العامة 79، المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر 2007، دون تصويت، بناء على تقرير لجنة وثائق التفويض (A/62/596) 62/212 - تقرير لجنة وثائق التفويض إن الجمعية العامة، وقد نظرت في تقرير لجنة وثائق التفويض([1]) A/62/596.) والتوصية الواردة فيه، توافق على تقرير لجنة وثائق التفويض.
RESOLUTION 62/212 Adopted at the 79th plenary meeting, on 21 December 2007, without a vote, on the basis of the report of the Credentials Committee (A/62/596) 62/212. Report of the Credentials Committee The General Assembly, Having considered the report of the Credentials CommitteeA/62/596. and the recommendation conta...
الْقَرَارُ 62 / 212 اِتَّخَذَ فِي الْجَلْسَةِ الْعَامَّةِ 79 ، الْمَعْقُودَةُ فِي 21 كَانُونُ الْأَوَّلِ / ديسمبرٌ 2007 ، دُونَ تَصْوِيتٍ ، بِنَاءٌ عَلَى تَقْريرِ لَجْنَةِ وَثَائِقِ التَّفْوِيضِ ( A / 62 / 596) 62 / 212 - تَقْريرُ لَجْنَةِ وَثَائِقِ التَّفْوِيضِ إِنَّ الْجَمْعِيَّةَ الْعَامَّةَ ، وَقَدْ نَظَرْتُ فِي تَ...
وإذ تقر بأن رفاه الشعوب والتنمية الكاملة لقدراتها يشكلان محور التنمية المستدامة، واقتناعا منها بالضرورة الملحة للتعاون الدولي لبلوغ تلك الغاية، وإذ يساورها بالغ القلق إزاء التفاوت بين الأغنياء والفقراء، سواء داخل البلدان أو فيما بينها، وإزاء ما يترتب على ذلك التفاوت من آثار سلبية على تعزيز التنمية البشرية في العالم بأس...
Recognizing that the well-being of people and the full development of their potential is pivotal to sustainable development, and convinced of the urgency of international cooperation towards that end, Deeply concerned about the disparities between rich and poor, both within and among countries, and about the adverse im...
وَإِذْ تُقِرُّ بِأَنَّ رفاهَ الشُّعُوبِ وَالتَّنْمِيَةُ الْكَامِلَةُ لقدراتها يُشَكِّلَانِّ مِحْوَرَ التَّنْمِيَةِ الْمُسْتَدامَةَ ، وَاِقْتِناعَا مِنْهَا بِالضَّرُورَةِ الْمُلْحَةَ لِلتَّعَاوُنِ الدَّوْلِيِّ لِبُلُوغٍ تِلْكً الْغَايَةَ ، وَإِذْ يُسَاوِرَهَا بالِغَ الْقَلَقِ إِزَاءَ التَّفاوُتِ بَيْنَ الْأَغْنِيَاءِ وَ...
القرار 62/214 2 - تهيب بالمؤسسات المعنية في منظومة الأمم المتحدة المشاركة بصورة نشطة ومنسقة في تنفيذ الاستراتيجية، بدعم من المجتمع المدني، حسب الاقتضاء، وبالتعاون الوثيق مع الدول الأعضاء، وتدعو الوكالات المتخصصة إلى القيام بذلك؛ 3 - تقرر القيام خلال سنتين بفحص التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية، وذلك في إطار بند جدول ...
RESOLUTION 62/214 2. Calls upon relevant organizations of the United Nations system, and invites specialized agencies, to engage in an active and coordinated manner in the implementation of the Strategy, with the support of civil society, as appropriate, working closely with Member States; 3. Decides to examine, in two...
الْقَرَارُ 62 / 214 2 - تُهَيِّبُ بِالْمُؤَسَّسََاتِ الْمَعْنِيَّةِ فِي مَنْظُومَةِ الْأُمَمِ الْمُتَّحِدَةِ الْمُشَارِكَةِ بِصُورَةِ نشطةِ وَمُنَسِّقَةٍ فِي تَنْفِيذٍ الاستراتيجية ، بِدُعُمٍ مِنَ الْمُجْتَمَعِ الْمَدَنِيِّ ، حَسْبَ الْاِقْتِضَاءِ ، وَبِالْتَّعَاوُنِ الْوَثِيقِ مَعَ الدُّوَلِ الْأَعْضَاءَ ، وَتَدْعُو ا...
وإذ تشدد على أن التراث الأثري والثقافي والتاريخي المغمور تحت سطح الماء، بما في ذلك حطام السفن والزوارق البحرية الغارقة، يتضمن معلومات أساسية عن تاريخ البشرية وأن هذا التراث مورد ينبغي حمايته وحفظه، وإذ تعيد تأكيد أهمية الأعمال التي تضطلع بها السلطة الدولية لقاع البحار ( وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية الأعمال التي تضطلع بها ...
Emphasizing that underwater archaeological, cultural and historical heritage, including shipwrecks and watercrafts, holds essential information on the history of humankind and that such heritage is a resource that needs to be protected and preserved, Reaffirming the importance of the work of the International Seabed Au...
وَإِذْ تَشَدُّدٌ عَلَى أَنَّ التُّرَاثَ الْأثَرِيَّ وَالثَّقافِيَّ وَالتَّارِيخِيِ الْمَغْمُورِ تَحْتَ سَطْحِ الْمَاءِ ، بِمَا فِي ذَلِكً حُطَامُ السُّفُنِ وَالزَّوارِقُ الْبَحْرِيَّةُ الْغَارِقَةُ ، يَتَضَمَّنُ مَعْلُومَاتُ أَسَاسِيَّةٌ عَنْ تَارِيخِ الْبَشَرِيَّةِ وَأَنَّ هَذَا التُّرَاثَ مُوَرَّدٌ ينبغي حِمَايَتَهُ ...