de
stringlengths 6
322
| lo
stringlengths 5
286
|
|---|---|
Schauen sie nach uns?
|
Kiekt se na uns?
|
Ich liebe Tom und hasse ihn zugleich.
|
Ik heff Tom leef un kann em togliek nich lieden.
|
Wenn es dir hier nicht gefällt, brauchst du nicht zu bleiben.
|
Wenn di dat hier nich gefallt, bruukst du nich to blieven.
|
Tom melkt die Kühe.
|
Tom melkt de Keuh.
|
Die Sterne funkelten in der stillen Nacht.
|
De Steerns deden in de stille Nacht glinstern.
|
Er setzte sich auf das Bett.
|
He deed sik op dat Bedd setten.
|
Oscar war der Hund meiner Mutter.
|
Oscar weer mien Mama ehr Hund.
|
Er hat einen Sonnenbrand auf dem Rücken.
|
He hett en Sünnbrand op ’n Rügg.
|
Zum Teufel mit der Physik!
|
To ’n Düvel mit de Physik!
|
Außer seinen Eltern kennt ihn niemand richtig.
|
Buten sien Öllern kennt em nüms good.
|
Meine Schwester ist sehr intelligent.
|
Mien Süster is temlich plietsch.
|
Das Abendessen kann warten.
|
Dat Avendeten kann töven.
|
Sie hat sieben Söhne.
|
Se hett söven Söhns.
|
Tom hat den ganzen Tag lesend im Bett verbracht.
|
Tom hett den ganzen Dag in sien Bedd tobröcht un leest.
|
Es ist schon um 7.
|
Dat is al Klock söven.
|
Plötzlich bemerkte der Prinz, dass sein Leibwächter nicht mehr an seiner Seite war.
|
Opmaal deed de Prinz marken, dat sien Lievwacht nich mehr an sien Sied weer.
|
Sie besucht ihn zweimal im Jahr.
|
Se besöcht em twee Maal in ’t Johr.
|
Wenn ich du wäre, würde ich gleich nach Hause gehen.
|
Wenn ik du weer, deed ik glieks na Huus gahn.
|
Mama hat zu meinem Geburtstag einen Kuchen gebacken.
|
Mama hett för mien Geboortsdag en Koken backt.
|
Du solltest nicht mit seinen Gefühlen spielen.
|
Du schusst nich mit sien Geföhlen spelen.
|
Wir sind beinahe zu Tode gefroren.
|
Wi sünd meist doodfroren.
|
Sie hat eine sehr gute Frage gestellt.
|
Se hett en temlich gode Fraag stellt.
|
Meine Füße sind klein verglichen mit deinen.
|
Mien Fööt sünd lütt vergleken mit dien.
|
Ich weiß es nicht.
|
Ik weet dat nich.
|
Das ist ein Zitronenbaum.
|
Dat is en Zitronenboom.
|
Habt ihr ein Auto?
|
Hebbt ji en Auto?
|
Ich habe Durchfall.
|
Ick heff de Schieterigge.
|
Der Wagen steht bereit.
|
De Wagen steiht praat.
|
Heute Morgen bin ich um 4 Uhr aufgestanden um rechtzeitig zum ersten Zug dazusein.
|
Vonmorgen bün ik Klock veer opstahn, dat ik rechttiedig to ’n eersten Tog dorbün.
|
Darf ich neben dir sitzen?
|
Dröff ik blangen di sitten?
|
Was willst du tun?
|
Wat wullt du doon?
|
Er lag auf dem Rücken.
|
He leeg op ’n Rügg.
|
Wenn er die Wahrheit wüsste, würde er es uns sagen.
|
Wenn he de Wohrheid wüss, deed he uns dat seggen.
|
Lass mich mal probieren.
|
Laat mi man proven.
|
Das ist ein scharfer Tabak, sagte der Teufel, dann hatte der Jäger ihm eine Ladung Schrot ins Gesicht geschossen.
|
Dat is en scharpen Tobak, säd de Düwel, dunn hadd de Jäger em 'ne Ladung Schrot int Gesicht schaten.
|
Ich bin absolut dagegen.
|
Ik bün dor afsluuts gegen.
|
Ich habe Tom verschwiegen, dass ich kein Französisch kann.
|
Ik heff Tom dat nich up de Nääs bunnen, dat ik keen Fransch kann.
|
Hör auf zu reden und fang an zu arbeiten!
|
Hör op to sabbeln un fang an to arbeiden!
|
Wenn deine Zunge schwarz wird, solltest du wohl lieber einen Arzt aufsuchen.
|
Wenn dien Tung swart warrt, schusst du woll lever na ’n Dokter gahn.
|
Wie gut kanntest du Tom?
|
Wo goot hest du Tom kennt?
|
Ist es dir schwergefallen zu sagen, wie sehr du mich liebst?
|
Is di dat sworfallen to seggen, wo dull leef du mi hest?
|
Nach der Arbeit gehe ich direkt nach Hause.
|
Na de Arbeit gah ik direktemang na Huus.
|
Wo hast du Tom gefunden?
|
Woneem hest du Tom funnen?
|
Was meinst du, was er gemacht hat?
|
Wat meenst du, wat he maakt hett?
|
Er ist einen Kopf größer als ich.
|
He is een Kopp grötter as ik.
|
Er ist ein Dickschädel.
|
He is en Sturrkopp.
|
Was ist der Nachtisch?
|
Wat gifft dat natoeten?
|
Möchtest du noch etwas Tee?
|
Wullt du noch wat Tee?
|
Eine Woche später stürzte das Haus ein.
|
Een Week later is dat Huus instört.
|
Finger weg von der Schokolade!
|
Finger weg von de Schokolaad!
|
Glaubst du nicht, dass er viele Fehler hat?
|
Löövst du nich, dat he veel Fehlers hett?
|
Er hatte das Vergnügen, ich zahlte die Kosten.
|
He hett dat Vermaak, ik heff de Kösten.
|
Ich bade.
|
Ik baad.
|
Auf jeden Topf passt ein Deckel.
|
Op elk Pott passt en Deckel.
|
Er hat drei große Schwestern.
|
He hett dree grote Süstern.
|
Ich habe seinen Namen vergessen.
|
Ik heff sien Naam vergeten.
|
Aus dem Schornstein kommt Rauch.
|
Ut ’n Schosteen kummt Rook.
|
Dieses Haus gehört ihm.
|
Dit Huus höört em.
|
Ich spiele Chopin.
|
Ik speel Chopin.
|
Die Sonne ging über dem Meer auf.
|
De Sünn güng över de See op.
|
Dieses Buch ist dick und das andere dünn.
|
Dit Book is dick un dat annere dünn.
|
Im nächsten Sommer will ich nach Hawaii.
|
Tokamen Sommer will ik na Hawaii.
|
Diese Orange schmeckt lecker.
|
Disse Appelsien smeckt lecker.
|
Du hast dich gut erholt.
|
Du hest di gau verhaalt.
|
Sein Name war falsch geschrieben.
|
Sien Naam weer verkehrt schreven.
|
Peking ist größer als Rom.
|
Peking is grötter as Room.
|
Sie konnten kaum etwas sehen.
|
Se kunnen kuum wat sehn.
|
Hat Tom Schwestern?
|
Hett Tom Süstern?
|
Die Welt hat noch keinen Frieden gefunden.
|
De Welt hett noch keen Freden funnen.
|
Ich tu's nicht wieder.
|
Ik do ’t nich wedder.
|
Oslo ist die Hauptstadt von Norwegen.
|
Oslo is de Hööftstadt vun Norwegen.
|
Wie viele Sprachen könnt ihr gut sprechen?
|
Woveel Spraken köönt ji good snacken?
|
Mindestens zwanzig Häuser sind abgebrannt.
|
Opminnst twintig Hüüs sünd afbrennt.
|
Der Lehrer gab uns viele Hausaufgaben auf.
|
De Lehrer hett uns veel Huusopgaven opgeven.
|
Gib acht, was du tust!
|
Pass op, wat du deist!
|
Er hat mich gefragt, was ich gekauft habe.
|
He fröög mi, wat ik köfft harr.
|
Fangen wir mit dieser Frage an.
|
Fangt wi mit disse Fraag an.
|
Niemand weiß die Antwort.
|
Nüms weet de Antwoord.
|
Ich sehe keinen Unterschied.
|
Ik seh keen Ünnerscheed.
|
Ich mag deinen Namen nicht.
|
Ik mag dien Naam nich.
|
Diese Frau hat zwei Taschen.
|
Disse Froo hett twee Taschen.
|
Sie bestatteten ihn auf dem Friedhof an der Kirche.
|
Se hebbt em op ’n Karkhoff an ’e Kark begraven.
|
Wir haben zwei Töchter.
|
Wi hebbt twee Döchter.
|
Seine Asche ist hier beerdigt.
|
Sien Asch is hier begraven.
|
Meine Schwester kocht in der Küche.
|
Miene Süster kaakt in ’e Köök.
|
Er ist ein Tennisspieler.
|
He is Tennisspeler.
|
Ich bin Muslim.
|
Ik bün Muslim.
|
Was hat sie dir zugeflüstert?
|
Wat hett se di totuustert?
|
Er weiß, was er sagt.
|
He weet, wat he seggt.
|
Er trat absichtlich auf meinen Fuß.
|
He is mit Afsicht op mien Foot peddt.
|
Wenn eine Kaulquappe wächst, verschwindet der Schwanz und die Beine beginnen sich zu bilden.
|
Wenn en Steertpogg wasst, denn geiht de Steert weg un de Been fangt dat Wassen an.
|
Mir tun ständig die Beine weh.
|
Mi doot jümmer de Been weh.
|
Ist der wohl ein richtiger Arzt? Der spricht so normal.
|
Is de woll en echten Dokter? De küert so normaal.
|
Als wir kürzlich in einer Buchhandlung in Schottland waren, fragte meine Frau den jungen Verkäufer, ob er von einem bestimmten Kinderbuch eine Ausgabe auf Gälisch habe.
|
Köttens, as wi in’n Bookladen in Schottland wören, do freug mien Fru den jungen Verkäuper, of he vun’n bestimmten Kinnerbook en Utgoov up Gäälsch harr.
|
Mein Zug verlässt Kioto um sechs und kommt in Tokio um neun Uhr an.
|
Mien Tog föhrt Klock söss in Kyoto loos un kummt Klock negen in Tokyo an.
|
In Österreich muss man für die Benutzung der Autobahn eine Maut entrichten.
|
In Öösterriek mutt een för dat Bruken von de Autobahn Toll betahlen.
|
Es gibt eine Bibliothek in jeder Stadt von Amerika.
|
Dat gifft en Bökeree in jede Stad von Amerika.
|
Er hat genauso viele Bücher wie sein Vater.
|
He hett jüst so veel Böker as sien Vader.
|
Ich will nicht, dass Tom nach Australien zieht.
|
Ik will nich, dat Tom na Australien tücht.
|
Ungefähr wie lange soll das so dauern?
|
Wo lang schall dat so duren?
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.