de stringlengths 6 322 | lo stringlengths 5 286 |
|---|---|
Schauen sie nach uns? | Kiekt se na uns? |
Ich liebe Tom und hasse ihn zugleich. | Ik heff Tom leef un kann em togliek nich lieden. |
Wenn es dir hier nicht gefällt, brauchst du nicht zu bleiben. | Wenn di dat hier nich gefallt, bruukst du nich to blieven. |
Tom melkt die Kühe. | Tom melkt de Keuh. |
Die Sterne funkelten in der stillen Nacht. | De Steerns deden in de stille Nacht glinstern. |
Er setzte sich auf das Bett. | He deed sik op dat Bedd setten. |
Oscar war der Hund meiner Mutter. | Oscar weer mien Mama ehr Hund. |
Er hat einen Sonnenbrand auf dem Rücken. | He hett en Sünnbrand op ’n Rügg. |
Zum Teufel mit der Physik! | To ’n Düvel mit de Physik! |
Außer seinen Eltern kennt ihn niemand richtig. | Buten sien Öllern kennt em nüms good. |
Meine Schwester ist sehr intelligent. | Mien Süster is temlich plietsch. |
Das Abendessen kann warten. | Dat Avendeten kann töven. |
Sie hat sieben Söhne. | Se hett söven Söhns. |
Tom hat den ganzen Tag lesend im Bett verbracht. | Tom hett den ganzen Dag in sien Bedd tobröcht un leest. |
Es ist schon um 7. | Dat is al Klock söven. |
Plötzlich bemerkte der Prinz, dass sein Leibwächter nicht mehr an seiner Seite war. | Opmaal deed de Prinz marken, dat sien Lievwacht nich mehr an sien Sied weer. |
Sie besucht ihn zweimal im Jahr. | Se besöcht em twee Maal in ’t Johr. |
Wenn ich du wäre, würde ich gleich nach Hause gehen. | Wenn ik du weer, deed ik glieks na Huus gahn. |
Mama hat zu meinem Geburtstag einen Kuchen gebacken. | Mama hett för mien Geboortsdag en Koken backt. |
Du solltest nicht mit seinen Gefühlen spielen. | Du schusst nich mit sien Geföhlen spelen. |
Wir sind beinahe zu Tode gefroren. | Wi sünd meist doodfroren. |
Sie hat eine sehr gute Frage gestellt. | Se hett en temlich gode Fraag stellt. |
Meine Füße sind klein verglichen mit deinen. | Mien Fööt sünd lütt vergleken mit dien. |
Ich weiß es nicht. | Ik weet dat nich. |
Das ist ein Zitronenbaum. | Dat is en Zitronenboom. |
Habt ihr ein Auto? | Hebbt ji en Auto? |
Ich habe Durchfall. | Ick heff de Schieterigge. |
Der Wagen steht bereit. | De Wagen steiht praat. |
Heute Morgen bin ich um 4 Uhr aufgestanden um rechtzeitig zum ersten Zug dazusein. | Vonmorgen bün ik Klock veer opstahn, dat ik rechttiedig to ’n eersten Tog dorbün. |
Darf ich neben dir sitzen? | Dröff ik blangen di sitten? |
Was willst du tun? | Wat wullt du doon? |
Er lag auf dem Rücken. | He leeg op ’n Rügg. |
Wenn er die Wahrheit wüsste, würde er es uns sagen. | Wenn he de Wohrheid wüss, deed he uns dat seggen. |
Lass mich mal probieren. | Laat mi man proven. |
Das ist ein scharfer Tabak, sagte der Teufel, dann hatte der Jäger ihm eine Ladung Schrot ins Gesicht geschossen. | Dat is en scharpen Tobak, säd de Düwel, dunn hadd de Jäger em 'ne Ladung Schrot int Gesicht schaten. |
Ich bin absolut dagegen. | Ik bün dor afsluuts gegen. |
Ich habe Tom verschwiegen, dass ich kein Französisch kann. | Ik heff Tom dat nich up de Nääs bunnen, dat ik keen Fransch kann. |
Hör auf zu reden und fang an zu arbeiten! | Hör op to sabbeln un fang an to arbeiden! |
Wenn deine Zunge schwarz wird, solltest du wohl lieber einen Arzt aufsuchen. | Wenn dien Tung swart warrt, schusst du woll lever na ’n Dokter gahn. |
Wie gut kanntest du Tom? | Wo goot hest du Tom kennt? |
Ist es dir schwergefallen zu sagen, wie sehr du mich liebst? | Is di dat sworfallen to seggen, wo dull leef du mi hest? |
Nach der Arbeit gehe ich direkt nach Hause. | Na de Arbeit gah ik direktemang na Huus. |
Wo hast du Tom gefunden? | Woneem hest du Tom funnen? |
Was meinst du, was er gemacht hat? | Wat meenst du, wat he maakt hett? |
Er ist einen Kopf größer als ich. | He is een Kopp grötter as ik. |
Er ist ein Dickschädel. | He is en Sturrkopp. |
Was ist der Nachtisch? | Wat gifft dat natoeten? |
Möchtest du noch etwas Tee? | Wullt du noch wat Tee? |
Eine Woche später stürzte das Haus ein. | Een Week later is dat Huus instört. |
Finger weg von der Schokolade! | Finger weg von de Schokolaad! |
Glaubst du nicht, dass er viele Fehler hat? | Löövst du nich, dat he veel Fehlers hett? |
Er hatte das Vergnügen, ich zahlte die Kosten. | He hett dat Vermaak, ik heff de Kösten. |
Ich bade. | Ik baad. |
Auf jeden Topf passt ein Deckel. | Op elk Pott passt en Deckel. |
Er hat drei große Schwestern. | He hett dree grote Süstern. |
Ich habe seinen Namen vergessen. | Ik heff sien Naam vergeten. |
Aus dem Schornstein kommt Rauch. | Ut ’n Schosteen kummt Rook. |
Dieses Haus gehört ihm. | Dit Huus höört em. |
Ich spiele Chopin. | Ik speel Chopin. |
Die Sonne ging über dem Meer auf. | De Sünn güng över de See op. |
Dieses Buch ist dick und das andere dünn. | Dit Book is dick un dat annere dünn. |
Im nächsten Sommer will ich nach Hawaii. | Tokamen Sommer will ik na Hawaii. |
Diese Orange schmeckt lecker. | Disse Appelsien smeckt lecker. |
Du hast dich gut erholt. | Du hest di gau verhaalt. |
Sein Name war falsch geschrieben. | Sien Naam weer verkehrt schreven. |
Peking ist größer als Rom. | Peking is grötter as Room. |
Sie konnten kaum etwas sehen. | Se kunnen kuum wat sehn. |
Hat Tom Schwestern? | Hett Tom Süstern? |
Die Welt hat noch keinen Frieden gefunden. | De Welt hett noch keen Freden funnen. |
Ich tu's nicht wieder. | Ik do ’t nich wedder. |
Oslo ist die Hauptstadt von Norwegen. | Oslo is de Hööftstadt vun Norwegen. |
Wie viele Sprachen könnt ihr gut sprechen? | Woveel Spraken köönt ji good snacken? |
Mindestens zwanzig Häuser sind abgebrannt. | Opminnst twintig Hüüs sünd afbrennt. |
Der Lehrer gab uns viele Hausaufgaben auf. | De Lehrer hett uns veel Huusopgaven opgeven. |
Gib acht, was du tust! | Pass op, wat du deist! |
Er hat mich gefragt, was ich gekauft habe. | He fröög mi, wat ik köfft harr. |
Fangen wir mit dieser Frage an. | Fangt wi mit disse Fraag an. |
Niemand weiß die Antwort. | Nüms weet de Antwoord. |
Ich sehe keinen Unterschied. | Ik seh keen Ünnerscheed. |
Ich mag deinen Namen nicht. | Ik mag dien Naam nich. |
Diese Frau hat zwei Taschen. | Disse Froo hett twee Taschen. |
Sie bestatteten ihn auf dem Friedhof an der Kirche. | Se hebbt em op ’n Karkhoff an ’e Kark begraven. |
Wir haben zwei Töchter. | Wi hebbt twee Döchter. |
Seine Asche ist hier beerdigt. | Sien Asch is hier begraven. |
Meine Schwester kocht in der Küche. | Miene Süster kaakt in ’e Köök. |
Er ist ein Tennisspieler. | He is Tennisspeler. |
Ich bin Muslim. | Ik bün Muslim. |
Was hat sie dir zugeflüstert? | Wat hett se di totuustert? |
Er weiß, was er sagt. | He weet, wat he seggt. |
Er trat absichtlich auf meinen Fuß. | He is mit Afsicht op mien Foot peddt. |
Wenn eine Kaulquappe wächst, verschwindet der Schwanz und die Beine beginnen sich zu bilden. | Wenn en Steertpogg wasst, denn geiht de Steert weg un de Been fangt dat Wassen an. |
Mir tun ständig die Beine weh. | Mi doot jümmer de Been weh. |
Ist der wohl ein richtiger Arzt? Der spricht so normal. | Is de woll en echten Dokter? De küert so normaal. |
Als wir kürzlich in einer Buchhandlung in Schottland waren, fragte meine Frau den jungen Verkäufer, ob er von einem bestimmten Kinderbuch eine Ausgabe auf Gälisch habe. | Köttens, as wi in’n Bookladen in Schottland wören, do freug mien Fru den jungen Verkäuper, of he vun’n bestimmten Kinnerbook en Utgoov up Gäälsch harr. |
Mein Zug verlässt Kioto um sechs und kommt in Tokio um neun Uhr an. | Mien Tog föhrt Klock söss in Kyoto loos un kummt Klock negen in Tokyo an. |
In Österreich muss man für die Benutzung der Autobahn eine Maut entrichten. | In Öösterriek mutt een för dat Bruken von de Autobahn Toll betahlen. |
Es gibt eine Bibliothek in jeder Stadt von Amerika. | Dat gifft en Bökeree in jede Stad von Amerika. |
Er hat genauso viele Bücher wie sein Vater. | He hett jüst so veel Böker as sien Vader. |
Ich will nicht, dass Tom nach Australien zieht. | Ik will nich, dat Tom na Australien tücht. |
Ungefähr wie lange soll das so dauern? | Wo lang schall dat so duren? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.